wownero
/
wownerujo
Archived
4
0
Fork 0
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This repo is archived. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
wownerujo/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

323 lines
16 KiB

<resources>
<string name="wallet_activity_name">钱包</string>
<string name="menu_about">关于</string>
<string name="menu_privacy">隐私权政策</string>
<string name="menu_share">分享</string>
<string name="menu_help">帮助</string>
<string name="menu_info">详细信息</string>
<string name="menu_receive">收款</string>
<string name="menu_rename">重新命名 &#8230;</string>
<string name="menu_archive">封存</string>
<string name="menu_backup">备份</string>
<string name="menu_changepw">更改密码</string>
<string name="password_weak">再长一点 &#8230;</string>
<string name="password_fair">&#8230;</string>
<string name="password_good">加油,你可以做得更好!</string>
<string name="password_strong">快了快了 &#8230;</string>
<string name="password_very_strong">厉害h4x0r 风格!</string>
<string name="label_login_wallets">钱包</string>
<string name="label_credits">致谢</string>
<string name="label_ok">好的</string>
<string name="label_cancel">取消</string>
<string name="label_close">关闭</string>
<string name="label_wallet_advanced_details">点选以获得详细信息</string>
<string name="label_send_success">已成功发送</string>
<string name="label_send_done">完成</string>
<string name="label_receive_info_gen_qr_code">点选显示QR码</string>
<string name="info_send_prio_fees">较高优先权 = 较高手续费</string>
<string name="info_xmrto_enabled">BTC付款已启用, 点选了解更多</string>
<string name="info_crazypass_enabled">CrAzYpass已启用, 点选了解更多</string>
<string name="info_xmrto"><![CDATA[
<b>你输入了Bitcoin地址</b><br/>
6 years ago
<i>你将会发送WOW而收款方将会收到BTC(由 <b>WOW.TO</b> 提供转換)</i>
]]></string>
6 years ago
<string name="info_send_xmrto_success_order_label">WOW.TO 订单</string>
<string name="info_send_xmrto_success_btc">%1$s BTC</string>
<string name="info_send_xmrto_paid">等待确认中</string>
<string name="info_send_xmrto_unpaid">等待付款中</string>
6 years ago
<string name="info_send_xmrto_error">WOW.TO 发生错误(%1$s)</string>
<string name="info_send_xmrto_sent">BTC 已发送!</string>
<string name="info_send_xmrto_query">查询中 &#8230;</string>
<string name="info_send_xmrto_parms"><![CDATA[
<b>你可发送 %1$s &#8212; %2$s BTC</b>.<br/>
6 years ago
<i><b>WOW.TO</b>提供的<u>即时</u>汇率为<b>%3$s BTC</b></i>.
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_zeroconf"><![CDATA[
<i>金额少于<b>%1$s BTC</b>,将可以<u>馬上</u>发送!</i>
]]></string>
6 years ago
<string name="send_available_btc">余额: %2$s BTC (%1$s WOW)</string>
<string name="info_paymentid_intergrated">已加入付款ID</string>
<string name="info_prepare_tx">正在准备你的交易</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_create">建立 WOW.TO 订单</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_query">查询 WOW.TO 订单</string>
<string name="label_send_progress_create_tx">正在准备 Wownero 交易</string>
6 years ago
<string name="label_send_progress_queryparms">正在查询 WOW.TO 参数</string>
<string name="label_generic_xmrto_error">WOW.TO 发生错误</string>
<string name="text_generic_xmrto_error">错误代码: %1$d</string>
<string name="text_retry">点选以重试</string>
<string name="text_noretry_monero">我们卡住了!</string>
6 years ago
<string name="text_noretry">不好, WOW.TO 现在似乎无法提供服务!</string>
<string name="text_send_btc_amount">%1$s BTC = %2$s WOW</string>
<string name="text_send_btc_rate">(汇率: %1$s BTC/WOW)</string>
<string name="label_send_settings_advanced">高级选项:</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_info">参访 xmr.to 以获得支援及追踪交易</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key_lb">私钥\nWOW.TO</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key">WOW.TO 私钥</string>
<string name="label_send_btc_address">目的地 BTC 地址</string>
<string name="label_send_btc_amount">金额</string>
<string name="label_send_txid">交易ID</string>
<string name="label_send_address">收款地址</string>
<string name="label_send_payment_id">付款ID</string>
<string name="label_send_notes">附注</string>
<string name="backup_progress">备份中</string>
<string name="archive_progress">封存中</string>
<string name="rename_progress">重新命名中</string>
<string name="open_progress">检查背景程序连网中</string>
<string name="changepw_progress">更改密码中</string>
<string name="service_progress">处理中 &#8230;\n可能会花费一点时间</string>
<string name="backup_failed">备份失败!</string>
<string name="archive_failed">封存失败!</string>
<string name="rename_failed">重新命名失败!</string>
<string name="changepw_failed">密码更改失败!</string>
<string name="changepw_success">密码更改成功</string>
<string name="label_daemon">节点</string>
<string name="prompt_daemon">([&lt;使用者&gt;:&lt;密码&gt;@]&lt;位置&gt;[:&lt;port&gt;])</string>
<string name="status_wallet_loading">载入钱包中 &#8230;</string>
<string name="status_wallet_unloaded">钱包已储存</string>
<string name="status_wallet_unload_failed">储存钱包失败!</string>
<string name="status_wallet_connecting">连接中 &#8230;</string>
<string name="status_wallet_connect_failed">连接至节点失败!\n请检查使用者/密码。</string>
<string name="status_wallet_connect_timeout">节点连接逾时!\n请重试或更換节点。</string>
<string name="status_wallet_node_invalid">节点无效!\n请试试其他节点。</string>
<string name="status_wallet_connect_ioex">无法连接至节点!\n请试试其他节点。</string>
<string name="status_wallet_disconnected">连接中断</string>
<string name="status_transaction_failed">交易失败: %1$s</string>
<string name="send_xmrto_timeout">等待时间过长!</string>
<string name="service_busy">正在处理前一个钱包 &#8230;</string>
<string name="prompt_rename">重新命名 %1$s</string>
<string name="prompt_changepw">为 %1$s 设定新密码</string>
<string name="prompt_changepwB">重复输入 %1$s 的密码</string>
<string name="prompt_password">%1$s 的密码</string>
<string name="prompt_fingerprint_auth">你也可以使用指纹来开启钱包。\n请轻触你的指纹感应器。</string>
<string name="prompt_send_password">确认密码</string>
<string name="prompt_open_wallet">[Opening the wallet&#8230;]</string>
<string name="bad_fingerprint">无法识别指纹,请再试一次。</string>
<string name="bad_password">密码错误!</string>
<string name="bad_saved_password">[Saved password is incorrect.\nPlease enter password manually.]</string>
<string name="bad_wallet">钱包不存在!</string>
<string name="prompt_daemon_missing">必須设定节点位置!</string>
<string name="prompt_wrong_net">钱包不符合选择的网络</string>
<string name="label_watchonly">(只读)</string>
<string name="label_wallet_receive">接收</string>
<string name="label_wallet_send">发送</string>
<string name="wow_unconfirmed_amount">+ %1$s 未确认的 WOW </string>
<string name="service_description">wownerujo 服务</string>
<string name="status_synced">已同步区块:</string>
<string name="status_remaining">剩余区块</string>
<string name="status_syncing">扫描中:</string>
<string name="message_strorage_not_writable">外部储存空间无法写入!</string>
<string name="message_strorage_not_permitted">我们真的很需要你的外部储存空间权限!</string>
<string name="message_camera_not_permitted">沒有相机 = 无法扫描QR码!</string>
<string name="label_copy_viewkey">查看密钥</string>
<string name="label_copy_address">公开地址</string>
<string name="label_copy_xmrtokey">WOW.TO 密钥</string>
<string name="message_copy_viewkey">查看密钥已复制至剪贴簿!</string>
6 years ago
<string name="message_copy_xmrtokey">WOW.TO 密钥已复制至剪贴簿!</string>
<string name="message_copy_address">钱包地址已复制至剪贴簿!</string>
<string name="message_copy_txid">交易ID 已复制至剪贴簿!</string>
<string name="message_nocopy">因安全性因素已停用复制功能!</string>
6 years ago
<string name="message_exchange_failed">无法取得汇率!\n使用 WOW/WOW 或重试</string>
<string name="generate_title">建立钱包</string>
<string name="generate_name_hint">钱包名称</string>
<string name="generate_password_hint">钱包密码</string>
<string name="generate_fingerprint_hint">允许使用指纹开启钱包</string>
<string name="generate_fingerprint_warn"><![CDATA[
<strong>指纹验证</strong>
<p>启用指纹验证后,无需输入密码,就可以查看钱包余额并接收资金。</p>
<p>但为安全起见,查看钱包详细资讯或发送资金时,仍须输入密码。</p>
<strong>安全警告</strong>
<p>最后monerujo 提醒您,任何可以取得您指紋的人,都能够窥视您的钱包余额。</p>
<p>例如,您身边的恶意使用者可以趁您睡着时使用您的指纹开启钱包。</p>
<strong>您确定要启用本功能吗?</strong>
]]></string>
<string name="generate_bad_passwordB">密码不符</string>
<string name="generate_empty_passwordB">密码不得空白</string>
<string name="generate_buttonGenerate">建立钱包!</string>
<string name="generate_button_accept">我已抄写种子码</string>
<string name="generate_wallet_name">取个名称!</string>
<string name="generate_wallet_exists">钱包已存在!</string>
<string name="generate_wallet_dot">无法使用.作为开头</string>
<string name="generate_wallet_creating">建立钱包</string>
<string name="generate_wallet_created">钱包已建立</string>
<string name="generate_wallet_create_failed">钱包建立失败</string>
<string name="generate_restoreheight_error">输入区块高度或日期(YYYY-MM)</string>
<string name="generate_wallet_type_key">密钥</string>
<string name="generate_wallet_type_new">新增</string>
<string name="generate_wallet_type_seed">种子码</string>
<string name="generate_wallet_type_view">查看</string>
<string name="generate_address_hint">公开地址</string>
<string name="generate_viewkey_hint">查看密钥</string>
<string name="generate_spendkey_hint">花费密钥</string>
<string name="generate_mnemonic_hint">25字记忆种子码</string>
<string name="generate_restoreheight_hint">从区块高度或日期(YYYY-MM)恢复</string>
<string name="generate_address_label">公开地址</string>
<string name="generate_viewkey_label">查看密钥</string>
<string name="generate_spendkey_label">花费密钥</string>
<string name="generate_mnemonic_label">记忆种子码</string>
<string name="generate_crazypass_label">钱包档案恢复密码</string>
<string name="generate_check_key">输入有效的密钥</string>
<string name="generate_check_address">输入有效的地址</string>
<string name="generate_check_mnemonic">输入你的25字种子码</string>
<string name="send_amount_btc_xmr">%1$s (参考价)</string>
<string name="send_address_hint">收款者的 WOW 或 BTC 地址</string>
<string name="send_address_hint_wow">收款者的 WOW 地址</string>
<string name="send_paymentid_hint">付款ID (选填)</string>
<string name="send_amount_hint">0.00</string>
<string name="send_notes_hint">注记 (选填)</string>
<string name="send_generate_paymentid_hint">产生</string>
<string name="send_qr_hint">扫描</string>
6 years ago
<string name="send_send_label">发送我的 Wownero</string>
<string name="send_send_timed_label">发送我的 Wownero (%1$s)</string>
<string name="send_qr_invalid">这不是QR码</string>
<string name="send_qr_address_invalid">这不是有效的付款QR码</string>
<string name="send_address_invalid">这不是有效的地址</string>
<string name="send_title">发送</string>
<string name="send_available">余额: %1$s WOW</string>
<string name="send_address_title">地址</string>
<string name="send_amount_title">金额</string>
<string name="send_settings_title">设定</string>
<string name="send_confirm_title">确认</string>
<string name="send_success_title">完成</string>
<string name="send_amount_label">金额</string>
<string name="send_fee_btc_label">手续费 (WOW)</string>
<string name="send_fee_label">手续费</string>
<string name="send_total_btc_label">总计 (WOW)</string>
<string name="send_total_label">总计</string>
<string name="send_amount">%1$s WOW</string>
<string name="send_fee">+%1$s 手续费</string>
<string name="send_create_tx_error_title">建立交易错误</string>
<string name="tx_list_fee">- 手续费 %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_failed">(%1$s)</string>
<string name="tx_list_failed_text">失败</string>
<string name="tx_list_amount_negative">- %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_positive">+ %1$s</string>
<string name="tx_timestamp">时间戳记</string>
<string name="tx_id">交易ID (TXID)</string>
<string name="tx_key">TX密钥 (TX Key)</string>
<string name="tx_destination">收款地址</string>
<string name="tx_destination_btc">收款地址\n(BTC)</string>
<string name="tx_paymentId">付款ID</string>
<string name="tx_blockheight">区块</string>
<string name="tx_amount">金额</string>
<string name="tx_amount_btc">金额\n(BTC)</string>
<string name="tx_fee">手续费</string>
<string name="tx_transfers">转账</string>
<string name="tx_notes">附注</string>
<string name="tx_notes_hint">(选填)</string>
<string name="tx_button_notes">储存</string>
<string name="tx_notes_set_failed">附注储存失败</string>
<string name="tx_title">交易明細</string>
<string name="tx_pending">等待确认中</string>
<string name="tx_failed">失败</string>
<string name="receive_paymentid_hint">付款ID (选填)</string>
<string name="receive_amount_hint">金额</string>
<string name="receive_cannot_open">无法开启钱包!</string>
<string name="receive_paymentid_invalid">16 或 64 Hex 字元 (0&#8211;9,a&#8211;f)</string>
<string name="receive_integrated_paymentid_invalid">使用整合地址时必须为空白</string>
<string name="receive_amount_too_big">最大值 %1$s</string>
<string name="receive_amount_negative">最小值 0</string>
6 years ago
<string name="receive_amount_nan">输入的WOW不是数字</string>
<string name="receive_title">接收</string>
<string name="details_alert_message">将会选示敏感信息。\n请注意周遭安全!</string>
<string name="details_alert_yes">我现在很安全</string>
<string name="details_alert_no">不看了!</string>
<string name="details_title">详细信息</string>
<string name="archive_alert_message">钱包档案案将会被备份并且于列表中刪除!</string>
<string name="archive_alert_yes">好的!</string>
<string name="archive_alert_no">不了!</string>
<string-array name="priority">
<item>预设优先权</item>
<item>低优先权</item>
<item>中优先权</item>
<item>高优先权</item>
</string-array>
<string name="fab_create_new">建立新钱包</string>
<string name="fab_restore_viewonly">恢复只读钱包</string>
<string name="fab_restore_key">从私钥恢复钱包</string>
<string name="fab_restore_seed">从25字种子码恢复钱包</string>
6 years ago
<string name="accounts_drawer_new">开新户口</string>
<string name="accounts_drawer_title">户口</string>
<string name="accounts_new">已新增户口 #%1$d</string>
<string name="tx_account">户口 #</string>
<string name="send_sweepall">发送这个户口的所有已确认款项!</string>
<string name="tx_subaddress">附属地址 #%1$d</string>
<string name="generate_address_label_sub">附属公开地址 #%1$d</string>
<string name="menu_language">语言</string>
<string name="language_system_default">使用系统语言</string>
</resources>