<p>Se hai dubbi o domande sulla nostra politica per la privacy, oppure su come i tuoi dati vengono raccolti e processati, contattaci all'indirizzo email privacy@monerujo.io.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:<br/>
<br/>
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.<br/>
<br/>
THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.<br/>
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007<br/>—————————————————————————————-</p>
<p>PREAMBLE<br/>
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.</p>
<p>The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, redistributed and/or sold with any software provided that any reserved names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, however, cannot be released under any other type of license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the fonts or their derivatives.</p>
<p>DEFINITIONS<br/>
“Font Software” refers to the set of files released by the Copyright Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.</p>
<p>“Reserved Font Name” refers to any names specified as such after the copyright statement(s).</p>
<p>“Original Version” refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).</p>
<p>“Modified Version” refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting—in part or in whole—any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.</p>
<p>“Author” refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.</p>
<p>PERMISSION & CONDITIONS<br/>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the Font Software, subject to the following conditions:</p>
<p>1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself.</p>
<p>2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license. These can be included either as stand-alone text files, human-readable headers or in the appropriate machine-readable metadata fields within text or binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.</p>
<p>3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font Name(s) unless explicit written permission is granted by the corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the primary font name as presented to the users.</p>
<p>4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font Software shall not be used to promote, endorse or advertise any Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written permission.</p>
<p>5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must be distributed entirely under this license, and must not be distributed under any other license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the Font Software.</p>
<p>TERMINATION<br/>
This license becomes null and void if any of the above conditions are not met.</p>
<p>DISCLAIMER<br/>
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.</p>
La password viene usata per rendere sicuri i dati del portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace - meglio se una passphrase.</p>
<h2>Prendi nota del tuo Seed Mnemonico!</h2>
<p>Sulla schermata successiva troverai il tuo \"Seed Mnemonico\" da 25 parole.
Questa è l'unica informazione necessaria per recuperare il tuo portafoglio d'ora in poi
Questa è l'unica informazione necessaria per recuperare il tuo portafoglio d'ora in poi
e avere pieno accesso ai tuoi fondi.
E' molto importante mantenerlo privato e conservarlo in un luogo sicuro, poiché può concedere a <em>chiunque</em>
E' molto importante mantenerlo privato e conservarlo in un luogo sicuro, poiché può concedere a <em>chiunque</em>
pieno accesso ai tuoi fondi!</p>
<p>Se perdi la password del tuo portafoglio, puoi ancora recuperare il tuo portafoglio mediante il Seed Mnemonico.</p>
<p>Non esiste alcun modo per recuperare il tuo Seed Mnemonico; se lo perdi, tutti i tuoi fondi andranno persi!
@ -25,7 +25,7 @@
La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace -
ancora meglio se una passphrase.</p>
<p>Inserisci il tuo Seed nel campo \"Seed Mnemonico\".<p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l'<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l'<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
]]></string>
<stringname="help_create_keys"><![CDATA[
@ -35,7 +35,7 @@
La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace -
ancora meglio se una passphrase.</p>
<p>Inserisci il tuo indirizzo Monero nel campo \"Indirizzo Pubblico\" e riempi i campi \"Chiave di Visualizzazione\" e \"Chiave di Spesa\".</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l'<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l'<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
]]></string>
<stringname="help_create_view"><![CDATA[
@ -45,7 +45,7 @@
La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace -
ancora meglio se una passphrase.</p>
<p>Inserisci il tuo indirizzo Monero nel campo \"Indirizzo Pubblico\" e riempi il campo \"Chiave di Visualizzazione\".</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l'<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l'<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
]]></string>
<stringname="help_details"><![CDATA[
@ -53,10 +53,30 @@
<h2>Indirizzo pubblico</h2>
Il tuo indirizzo pubblico Monero equivale al tuo IBAN. Puoi condividerlo con chiunque senza temere di perdere i tuoi Moneroj. Gli altri invieranno Moneroj al tuo portafoglio utilizzando questo indirizzo.
<h2>Seed Mnemonico</h2>
Questa è l'unica informazione necessaria per recuperare il tuo portafoglio in futuro
Questa è l'unica informazione necessaria per recuperare il tuo portafoglio in futuro
e avere pieno accesso ai tuoi fondi.
E' molto importante mantenerlo privato e conservarlo in un luogo sicuro, poiché può concedere a <em>chiunque</em>
E' molto importante mantenerlo privato e conservarlo in un luogo sicuro, poiché può concedere a <em>chiunque</em>
pieno accesso ai tuoi Moneroj! Se non lo hai già fatto, annotati il Seed Mnemonico e conservalo in un luogo sicuro!
<h2>Wallet Files Recovery Password</h2>
Make sure you write this password down. If you reset your device or uninstall the app, you
will need it to access your wallet again.<br/>
<h3>CrAzYpass</h3>
If the password displayed here is 52 alphanumeric characters in groups of 4 - congratulations!
Your wallet files are secured with a 256-bit key generated by your device's security
features based on the passphrase you chose (on creation or by changing it). This makes it
extremenly difficult to hack!<br/>
This feature is mandatory for all newly created wallets.
<h3>Legacy Password</h3>
If you see your passphrase here, your wallet files are not as secure as when using
a CrAzYpass. To fix this, simply select \"Change Passphrase\" from the menu. After entering
a new passphrase (maybe even the same one as before) the app will generate a CrAzYpass for
you and secure your wallet files with it. Write it down!
<h3>CrAzYpass wallets</h3>
If you ever need to reinstall Monerujo (for example after resetting your phone or switching
to a new one) or you want to use your wallet files on a different device or PC, you have to
use this Recovery Password in order to access your wallet again.<br/>
By selecting \"Change Passphrase\" from the menu, you can choose another passphrase. Beware
that this will generate a new Recovery Password. Write it down!
<h2>Chiave di Visualizzazione</h2>
La tua chiave di visualizzazione può essere usata per monitorare le transazioni in ingresso al tuo portafoglio senza concedere il permesso di spendere i fondi.
<h2>Chiave di Spesa</h2>
@ -69,8 +89,8 @@
<p>Monerujo usa un nodo remoto per comunicare con la rete Monero senza dover scaricare e mantenere in memoria una copia della blockchain intera. Puoi trovare una lista di nodi remoti popolari o imparare come eseguire un tuo personale nodo remoto a questo sito: https://moneroworld.com/<p>
<p>Monerujo contiene già una lista di nodi remoti e tiene memoria degli ultimi cinque nodi utilizzati.</p>
<h2>Portafogli</h2>
<p>Qui trovi la lista dei portafogli. I portafogli sono fisicamente posizionati nella cartella <tt>monerujo</tt> nella memoria interna del tuo dispositivo. Puoi usare un'applicazione di file explorer per vederli.
E' buona regola effettuare dei backup periodici di questa cartella su un'unità di memoria esterna al tuo dispositivo nel caso in cui il tuo dispositivo esploda o venga rubato.</p>
<p>Qui trovi la lista dei portafogli. I portafogli sono fisicamente posizionati nella cartella <tt>monerujo</tt> nella memoria interna del tuo dispositivo. Puoi usare un'applicazione di file explorer per vederli.
E' buona regola effettuare dei backup periodici di questa cartella su un'unità di memoria esterna al tuo dispositivo nel caso in cui il tuo dispositivo esploda o venga rubato.</p>
<p>Seleziona un portafoglio per aprirlo o premere \"+\" per crearne uno nuovo.
Oppure seleziona una delle operazioni di portafoglio:</p>
<h3>Dettagli</h3>
@ -80,9 +100,9 @@
<h3>Rinomina</h3>
<p>Rinomina il portafoglio. Le copie di backup non vengono rinominate.</p>
<h3>Backup</h3>
<p>Fai una copia del portafoglio all'interno della cartella <tt>backups</tt>, a sua volta all'interno della cartella <tt>monerujo</tt>, sovrascrivendo eventuali copie precedenti.</p>
<p>Fai una copia del portafoglio all'interno della cartella <tt>backups</tt>, a sua volta all'interno della cartella <tt>monerujo</tt>, sovrascrivendo eventuali copie precedenti.</p>
<h3>Archivia</h3>
<p>Effettua un backup e successivamente elimina il portafoglio. La copia rimane nella cartella <tt>backups</tt>. Se non hai più bisogno dei backup, è meglio cancellare i file interessati utilizzando un'applicazione di tipo file explorer o un'applicazione di rimozione dati sicura.</p>
<p>Effettua un backup e successivamente elimina il portafoglio. La copia rimane nella cartella <tt>backups</tt>. Se non hai più bisogno dei backup, è meglio cancellare i file interessati utilizzando un'applicazione di tipo file explorer o un'applicazione di rimozione dati sicura.</p>
]]></string>
<stringname="help_wallet"><![CDATA[
@ -102,11 +122,11 @@
<stringname="help_tx_details"><![CDATA[
<h1>Dettagli della transazione</h1>
<h2>Destinazione</h2>
Questo è l'indirizzo pubblico del portafoglio cui hai inviato Moneroj
Questo è l'indirizzo pubblico del portafoglio cui hai inviato Moneroj
<h2>ID Pagamento</h2>
Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un'informazione opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.
Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un'informazione opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.
<h2>TX ID (ID di Transazione)</h2>
Questo è l'ID della transazione che puoi usare per identificare la tua transazione offuscata su un explorer della blockchain Monero, ad esempio <ahref="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a>
Questo è l'ID della transazione che puoi usare per identificare la tua transazione offuscata su un explorer della blockchain Monero, ad esempio <ahref="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a>
<h2>TX KEY (Chiave di transazione)</h2>
Questa è la tua chiave privata della transazione. Conservala al sicuro poiché rivelare questa chiave a terze parti rivela quale firma in un anello è la tua, rendendo quindi la tua transazione trasparente.
<h2>Blocco</h2>
@ -116,27 +136,27 @@
<stringname="help_send"><![CDATA[
<h1>Invia</h1>
<h2>Indirizzo del ricevente</h2>
<p>Questo è l'indirizzo pubblico del portafoglio cui stai inviando Moneroj, puoi incollare qui un indirizzo che hai precededentemente copiato sul blocco appunti, scansionare un codice QR o inserire un indirizzo manualmente. Accertati più volte che sia l'indirizzo corretto e che tu non stia inviando Moneroj ad un indirizzo sbagliato.</p>
<p>Questo è l'indirizzo pubblico del portafoglio cui stai inviando Moneroj, puoi incollare qui un indirizzo che hai precededentemente copiato sul blocco appunti, scansionare un codice QR o inserire un indirizzo manualmente. Accertati più volte che sia l'indirizzo corretto e che tu non stia inviando Moneroj ad un indirizzo sbagliato.</p>
<p>Oltre ad inviare Moneroj (XMR), puoi anche inviare Bitcoin (BTC) attraverso il servizio XMR.TO (vedi https://xmr.to
per ulteriori dettagli). Controlla la sezione sull'invio di BTC più avanti.</p>
per ulteriori dettagli). Controlla la sezione sull'invio di BTC più avanti.</p>
<h2>ID Pagamento</h2>
<p>Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un'informazione opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.<p>
<h2>Dimensione dell'anello (ring size)</h2>
<p>Monerujo dà la possibilità di scegliere la dimensione dell'anello (ring size) da utilizzare in una transazione. Se sei un utente poco esperto, ti raccomandiamo di utilizzare una dimensione dell'anello pari a 7. Un numero più alto rispetto a 7 aumenta il numero di firmatari nella firma ad anello così come, teoricamente, la negabilità plausibile. Considera però che selezionare una dimensione dell'anello elevata rischia di mettere in risalto la tua transazione sulla blockchain.</p>
<p>Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un'informazione opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.<p>
<h2>Dimensione dell'anello (ring size)</h2>
<p>Monerujo dà la possibilità di scegliere la dimensione dell'anello (ring size) da utilizzare in una transazione. Se sei un utente poco esperto, ti raccomandiamo di utilizzare una dimensione dell'anello pari a 7. Un numero più alto rispetto a 7 aumenta il numero di firmatari nella firma ad anello così come, teoricamente, la negabilità plausibile. Considera però che selezionare una dimensione dell'anello elevata rischia di mettere in risalto la tua transazione sulla blockchain.</p>
<h2>Priorità</h2>
<p>Questa impostazione determina la velocità con la quale la tua transazione verrà inclusa nella blockchain. Un'alta priorità si correla ad una commissione di transazione più alta, così come una priorità bassa si correla ad una commissione di transazione più bassa. Considera che se imposti una priorità bassa alla tua transazione, potrebbero trascorrere ore prima che essa sia inserita all'interno della blockchain. La priorità di default è
<p>Questa impostazione determina la velocità con la quale la tua transazione verrà inclusa nella blockchain. Un'alta priorità si correla ad una commissione di transazione più alta, così come una priorità bassa si correla ad una commissione di transazione più bassa. Considera che se imposti una priorità bassa alla tua transazione, potrebbero trascorrere ore prima che essa sia inserita all'interno della blockchain. La priorità di default è
\"Media\".</p>
<h1>Inviare BTC</h1>
<h2>XMR.TO</h2>
<p>XMR.TO è un servizio di terze parti che funziona come cambiavaluta da Monero a Bitcoin.
Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all'interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p>
Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all'interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p>
<h2>Tasso di cambio XMR.TO<h2>
<p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l'ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p>
<p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l'ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p>
<h2>Ordine XMR.TO<h2>
<p>Sulla schermata \"Conferma\", troverai il vero ordine XMR.TO. Questo ordine è valido per un tempo limitato - potresti notare un conto alla rovescia sul pulsante \"Spendi\". Il tasso di cambio potrebbe essere diverso da quello indicativo mostrato nelle schermate precedenti.</p>
<h2>Chiave segreta XMR.TO<h2>
<p>Dal momento che Monerujo gestisce soltanto il versante Monero della tua transazione, può essere usata la chiave segreta XMR.TO per tracciare il versante Bitcoin del tuo ordine sulla homepage XMR.TO.</p>
<p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall'inizio della transazione!</p>
<p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall'inizio della transazione!</p>
<h2>Conto alla rovescia XMR.TO!</h2>
<p>Non appena il conto alla rovescia arriva a zero, è necessario richiedere una nuova quotazione a XMR.TO tornando indietro al passo precedente e tornando poi di nuovo alla schermata \"Conferma\".</p>
]]></string>
@ -145,16 +165,16 @@
<h1>Inviare BTC</h1>
<h2>XMR.TO</h2>
<p>XMR.TO è un servizio di terze parti che funziona come cambiavaluta da Monero a Bitcoin.
Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all'interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p>
Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all'interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p>
<h2>Tasso di cambio XMR.TO<h2>
<p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l'ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p>
<p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l'ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p>
<h2>XMR.TO Order<h2>
<p>Sulla schermata \"Conferma\", troverai il vero ordine XMR.TO. Questo ordine è valido per un tempo limitato - potresti notare un conto alla rovescia sul pulsante \"Spendi\". Il tasso di cambio potrebbe essere diverso da quello indicativo mostrato nelle schermate precedenti.</p>
<h2>Chiave segreta XMR.TO<h2>
<p>Dal momento che Monerujo gestisce soltanto il versante Monero della tua transazione, può essere usata la chiave segreta XMR.TO per tracciare il versante Bitcoin del tuo ordine sulla homepage XMR.TO.</p>
<p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall'inizio della transazione!</p>
<p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall'inizio della transazione!</p>
<h2>Conto alla rovescia XMR.TO!</h2>
<p>Non appena il conto alla rovescia arriva a zero, è necessario richiedere una nuova quotazione a XMR.TO tornando indietro al passo precedente e tornando poi di nuovo alla schermata \"Conferma\".</p>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:<br/>
<br/>
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.<br/>
<br/>
THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.<br/>
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007<br/>—————————————————————————————-</p>
<p>PREAMBLE<br/>
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.</p>
<p>The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, redistributed and/or sold with any software provided that any reserved names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, however, cannot be released under any other type of license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the fonts or their derivatives.</p>
<p>DEFINITIONS<br/>
“Font Software” refers to the set of files released by the Copyright Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.</p>
<p>“Reserved Font Name” refers to any names specified as such after the copyright statement(s).</p>
<p>“Original Version” refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).</p>
<p>“Modified Version” refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting—in part or in whole—any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.</p>
<p>“Author” refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.</p>
<p>PERMISSION & CONDITIONS<br/>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the Font Software, subject to the following conditions:</p>
<p>1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself.</p>
<p>2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license. These can be included either as stand-alone text files, human-readable headers or in the appropriate machine-readable metadata fields within text or binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.</p>
<p>3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font Name(s) unless explicit written permission is granted by the corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the primary font name as presented to the users.</p>
<p>4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font Software shall not be used to promote, endorse or advertise any Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written permission.</p>
<p>5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must be distributed entirely under this license, and must not be distributed under any other license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the Font Software.</p>
<p>TERMINATION<br/>
This license becomes null and void if any of the above conditions are not met.</p>
<p>DISCLAIMER<br/>
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.</p>