You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This repo is archived. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
wow-app/translations/monero-core_fi.ts

2349 lines
94 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fi" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AddressBook</name>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="52"/>
<source>Add new entry</source>
<translation>Lisää uusi osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="61"/>
<source>Address</source>
<translation>Osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="72"/>
<source>QRCODE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="94"/>
<source>4...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="103"/>
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Optional)&lt;/font&gt;</source>
<translation>Maksutunniste &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Valinnainen)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="105"/>
<source>&lt;b&gt;Payment ID&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A unique user name used in&lt;br/&gt;the address book. It is not a&lt;br/&gt;transfer of information sent&lt;br/&gt;during the transfer</source>
<translation>&lt;b&gt;Maksutunniste&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Uniikki tunniste jota &lt;br/&gt;käytetään osoitekirjassa. Tunnistetta ei lähetetä&lt;br/&gt;siirron mukana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="117"/>
<source>Paste 64 hexadecimal characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="126"/>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Optional)&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="139"/>
<source>Give this entry a name or description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="155"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="160"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="163"/>
<source>Invalid address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="167"/>
<source>Can&apos;t create entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Local database)&lt;/font&gt;</source>
<translation type="vanished">Kuvaus &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Paikallinen tietokanta)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="128"/>
<source>&lt;b&gt;Tip test test&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;test line 2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>ADD</source>
<translation type="vanished">LISÄÄ</translation>
</message>
<message>
<source>Payment ID</source>
<translation type="vanished">Maksutunniste</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="vanished">Lisätiedot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookTable</name>
<message>
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="47"/>
<source>No more results</source>
<translation>Ei enempää tuloksia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="106"/>
<source>Payment ID:</source>
<translation>Maksutunniste:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BasicPanel</name>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="98"/>
<source>Locked Balance:</source>
<translation>Lukittu saldo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="112"/>
<source>78.9239845</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="136"/>
<source>Available Balance:</source>
<translation>Käytettävä saldo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="150"/>
<source>2324.9239845</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DaemonConsole</name>
<message>
<location filename="../components/DaemonConsole.qml" line="108"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DaemonConsole.qml" line="119"/>
<source>command + enter (e.g help)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DaemonManagerDialog</name>
<message>
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="84"/>
<source>Starting Monero daemon in %1 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="106"/>
<source>Start daemon (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="123"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DaemonProgress</name>
<message>
<source>Synchronizing blocks %1/%2</source>
<translation type="vanished">Synkronisoidaan lohkoja %1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing blocks</source>
<translation type="vanished">Synkronisoidaan lohkoja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dashboard</name>
<message>
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="57"/>
<source>Quick transfer</source>
<translation>Nopea rahansiirto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="89"/>
<source>SEND</source>
<translation>LÄHETÄ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="102"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; looking for security level and address book? go to &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Transfer&lt;/a&gt; tab</source>
<translation>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; etsitkö turvallisuustasoa tai osoitekirjaa? avaa &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Transfer&lt;/a&gt; välilehti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DashboardTable</name>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="47"/>
<source>No more results</source>
<translation>Ei enempää tuloksia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="137"/>
<source>Date</source>
<translation>Päivämäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="172"/>
<source>Balance</source>
<translation>Saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="193"/>
<source>Amount</source>
<translation>Määrä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>History</name>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="70"/>
<source> selected: </source>
<translation>valittu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="134"/>
<source>Filter transaction history</source>
<translation>Suodata tapahtumahistoriaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="145"/>
<source>&lt;b&gt;Total amount of selected payments&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Valittujen maksujen summa&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="182"/>
<source>Type for incremental search...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="273"/>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Incremental search</source>
<translation type="vanished">Etsi</translation>
</message>
<message>
<source>Search transfers for a given string</source>
<translation type="vanished">Etsi tiettyä merkkijonoa rahansiirroista </translation>
</message>
<message>
<source>Type search string</source>
<translation type="vanished">Kirjoita merkkijono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="222"/>
<source>Date from</source>
<translation>Päiväys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="224"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="249"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="331"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="366"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="398"/>
<source>&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="247"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="396"/>
<source>To</source>
<translation>Mihin</translation>
</message>
<message>
<source>FILTER</source>
<translation type="vanished">SUODATIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="310"/>
<source>Advanced filtering</source>
<translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation>Lisäsuodatus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="329"/>
<source>Type of transaction</source>
<translation>Rahansiirron tyyppi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="364"/>
<source>Amount from</source>
<translation>Määrä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryTable</name>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="48"/>
<source>Tx ID:</source>
<translation>Siirron tunniste (Tx ID):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="49"/>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="204"/>
<source>Payment ID:</source>
<translation>Maksutunniste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="50"/>
<source>Tx key:</source>
<translation>Siirron avain:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="51"/>
<source>Tx note:</source>
<translation>Siirron kommentti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="52"/>
<source>Destinations:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="78"/>
<source>No more results</source>
<translation>Ei enempää tuloksia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="110"/>
<source>Details</source>
<translation>Lisätietoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="255"/>
<source>BlockHeight:</source>
<translation>Lohkoketjun pituus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="270"/>
<source>(%1/10 confirmations)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="274"/>
<source>UNCONFIRMED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="275"/>
<source>PENDING</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="304"/>
<source>Date</source>
<translation>Päiväys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="364"/>
<source>Amount</source>
<translation>Määrä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="400"/>
<source>Fee</source>
<translation>Siirtopalkkio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LeftPanel</name>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="128"/>
<source>Balance</source>
<translation>Saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="131"/>
<source>Test tip 1&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;line 2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="172"/>
<source>Unlocked balance</source>
<translation>Lukitsematon saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="175"/>
<source>Test tip 2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;line 2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="264"/>
<source>Send</source>
<translation>Lähetä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="314"/>
<source>Receive</source>
<translation>Vastaannota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="315"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Verify payment</source>
<translation type="vanished">Varmenna siirto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="408"/>
<source>K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="338"/>
<source>History</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="92"/>
<source>Testnet</source>
<translation type="unfinished">Testnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="289"/>
<source>Address book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="290"/>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="339"/>
<source>H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="361"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="362"/>
<source>D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="383"/>
<source>Mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="384"/>
<source>M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="407"/>
<source>Check payment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="431"/>
<source>Sign/verify</source>
<translation>Allekirjoita/varmenna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="455"/>
<source>E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="265"/>
<source>S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="432"/>
<source>I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LeftPanel.qml" line="454"/>
<source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiddlePanel</name>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation type="vanished">Saldo:</translation>
</message>
<message>
<source>Unlocked Balance:</source>
<translation type="vanished">Lukitsematon saldo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="45"/>
<source>Balance</source>
<translation type="unfinished">Saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="47"/>
<source>Unlocked Balance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mining</name>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="73"/>
<source>Solo mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="80"/>
<source>(only available for local daemons)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="86"/>
<source>Mining helps the Monero network build resilience. The more mining is done, the harder it is to attack the network. Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will search for Monero block solutions. If you find a block, you will get the associated reward.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="96"/>
<source>CPU threads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="104"/>
<source>(optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="118"/>
<source>Background mining (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="134"/>
<source>Enable mining when running on battery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="144"/>
<source>Manage miner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="153"/>
<source>Start mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="163"/>
<source>Error starting mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="164"/>
<source>Couldn&apos;t start mining.&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="166"/>
<source>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="178"/>
<source>Stop mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="194"/>
<source>Status: not mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="205"/>
<source>Mining at %1 H/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="208"/>
<source>Not mining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="210"/>
<source>Status: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkStatusItem</name>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="53"/>
<source>Synchronizing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="54"/>
<source>Connected</source>
<translation>Yhdistetty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="57"/>
<source>Wrong version</source>
<translation>Väärä versio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="59"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Ei yhdistetty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="60"/>
<source>Invalid connection status</source>
<translation>Virheellinen yhteys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="85"/>
<source>Network status</source>
<translation>Verkon tila</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="70"/>
<source>Please enter wallet password</source>
<translation>Syötä lompakon salasana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="70"/>
<source>Please enter wallet password for:&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="147"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="162"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacyLevelSmall</name>
<message>
<source>LOW</source>
<translation type="vanished">MATALA</translation>
</message>
<message>
<source>MEDIUM</source>
<translation type="vanished">KESKIVERTO</translation>
</message>
<message>
<source>HIGH</source>
<translation type="vanished">KORKEA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="100"/>
<source>Low</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="109"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="118"/>
<source>High</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressBar</name>
<message>
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="43"/>
<source>Establishing connection...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="57"/>
<source>Blocks remaining: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="100"/>
<source>Synchronizing blocks</source>
<translation type="unfinished">Synkronisoidaan lohkoja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Receive</name>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="63"/>
<source>Invalid payment ID</source>
<translation>Virheellinen maksutunniste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="100"/>
<source>WARNING: no connection to daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="122"/>
<source>in the txpool: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="129"/>
<source>%2 confirmations: %3 (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="131"/>
<source>1 confirmation: %2 (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="139"/>
<source>No transaction found yet...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="143"/>
<source>Transaction found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="143"/>
<source>%1 transactions found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="149"/>
<source> with more money (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="151"/>
<source> with not enough money (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="183"/>
<source>Address</source>
<translation>Osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="190"/>
<source>ReadOnly wallet address displayed here</source>
<translation>ReadOnly lompakon osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="220"/>
<source>16 hexadecimal characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="258"/>
<source>Integrated address</source>
<translation>Integroitu osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="267"/>
<source>ReadOnly wallet integrated address displayed here</source>
<translation>ReadOnly lompakon integroitu osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="320"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Tracking &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; (&lt;/font&gt;&lt;a href=&apos;#&apos;&gt;help&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt;)&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="325"/>
<source>Tracking payments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="326"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font size=&apos;+2&apos;&gt;This is a simple sales tracker:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Click Generate to create a random payment id for a new customer&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.&lt;/p&gt;It&apos;s up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they&apos;ll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="370"/>
<source>Save QrCode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="371"/>
<source>Failed to save QrCode to </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="382"/>
<source>Save As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="212"/>
<source>Payment ID</source>
<translation>Maksutunniste</translation>
</message>
<message>
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
<translation type="vanished">16 tai 64 heksamerkkiä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="244"/>
<source>Generate</source>
<translation>Luo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="291"/>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="299"/>
<source>Amount</source>
<translation>Määrä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RightPanel</name>
<message>
<location filename="../RightPanel.qml" line="61"/>
<source>Twitter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../RightPanel.qml" line="62"/>
<source>News</source>
<translation>Uutiset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RightPanel.qml" line="63"/>
<source>Help</source>
<translation>Apua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RightPanel.qml" line="64"/>
<source>About</source>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchInput</name>
<message>
<location filename="../components/SearchInput.qml" line="69"/>
<source>Search by...</source>
<translation>Etsi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/SearchInput.qml" line="230"/>
<source>SEARCH</source>
<translation>ETSI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Click button to show seed</source>
<translation type="vanished">Paina nappia nähdäksesi lompakon avainlause (seed)</translation>
</message>
<message>
<source>Mnemonic seed: </source>
<translation type="vanished">Muistintuki (seed):</translation>
</message>
<message>
<source>It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.</source>
<translation type="vanished">On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="102"/>
<source>Create view only wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="119"/>
<source>Show seed</source>
<translation>Näytä muistintuki (seed)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="132"/>
<source>Manage daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="152"/>
<source>Start daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="166"/>
<source>Stop daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="179"/>
<source>Show status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="199"/>
<source>Daemon startup flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="207"/>
<source>(optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="221"/>
<source>Daemon address</source>
<translation>Palveluprosessin osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="230"/>
<source>Hostname / IP</source>
<translation>Osoite / IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="239"/>
<source>Port</source>
<translation>Portti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="249"/>
<source>Login (optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="258"/>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="267"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Salasana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="275"/>
<source>Save</source>
<translation>Tallenna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="302"/>
<source>Layout settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="319"/>
<source>Custom decorations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="330"/>
<source>Log level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="356"/>
<source>(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="372"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="388"/>
<source>GUI version: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="395"/>
<source>Embedded Monero version: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="405"/>
<source>Daemon log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="416"/>
<source>Wallet mnemonic seed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="424"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="425"/>
<source>Wrong password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="72"/>
<source>Manage wallet</source>
<translation>Hallitse lompakkoa</translation>
</message>
<message>
<source>Close current wallet and open wizard</source>
<translation type="vanished">Sulje nykyinen lompakko ja avaa asennusvelho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="87"/>
<source>Close wallet</source>
<translation>Sulje lompakko</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sign</name>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="68"/>
<source>Good signature</source>
<translation>Pätevä allekirjoitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="69"/>
<source>This is a good signature</source>
<translation>Tämä on pätevä allekirjoitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="73"/>
<source>Bad signature</source>
<translation>Virheellinen allekirjoitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="74"/>
<source>This signature did not verify</source>
<translation>Tätä allekirjoitusta ei pystytty vahvistamaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="123"/>
<source>Sign a message or file contents with your address:</source>
<translation>Allekirjoita viesti tai tiedoston sisältö osoitteellasi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="133"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="319"/>
<source>Either message:</source>
<translation>Jompikumpi viesteistä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="148"/>
<source>Message to sign</source>
<translation>Viesti jonka haluat allekirjoittaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="167"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="242"/>
<source>Sign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="195"/>
<source>Please choose a file to sign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="208"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="393"/>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="352"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="426"/>
<source>Verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="380"/>
<source>Please choose a file to verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="444"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Signing address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Paste in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SIGN</source>
<translation type="vanished">ALLEKIRJOITA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="183"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="368"/>
<source>Or file:</source>
<translation>Tai tiedosto:</translation>
</message>
<message>
<source>SELECT</source>
<translation type="vanished">VALITSE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="223"/>
<source>Filename with message to sign</source>
<translation>Tiedostonimi viestillä jonka haluat allekirjoittaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="264"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="273"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="470"/>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="479"/>
<source>Signature</source>
<translation>Allekirjoitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="309"/>
<source>Verify a message or file signature from an address:</source>
<translation>Vahvista viestin tai tiedoston allekirjoitus osoitteesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="334"/>
<source>Message to verify</source>
<translation>Viesti jonka allekirjoituksen haluat vahvistaa</translation>
</message>
<message>
<source>VERIFY</source>
<translation type="vanished">VAHVISTA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Sign.qml" line="408"/>
<source>Filename with message to verify</source>
<translation>Tiedostonimi viestillä jonka haluat vahvistaa</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Signing address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Type in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; book )&lt;/font&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Allekirjoita osoitteella &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Kirjoita tai valitse &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;Address&apos;&gt;Osoitekirjasta&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardDialog</name>
<message>
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="127"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="112"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardDropdown</name>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="197"/>
<source>Low (x1 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="198"/>
<source>Medium (x20 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="199"/>
<source>High (x166 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="200"/>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="201"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="202"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableDropdown</name>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="182"/>
<source>&lt;b&gt;Copy address to clipboard&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="183"/>
<source>&lt;b&gt;Send to same destination&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="184"/>
<source>&lt;b&gt;Find similar transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="185"/>
<source>&lt;b&gt;Remove from address book&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableHeader</name>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="65"/>
<source>Payment ID</source>
<translation type="unfinished">Maksutunniste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="66"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="67"/>
<source>Block height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="68"/>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Määrä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TickDelegate</name>
<message>
<source>LOW</source>
<translation type="vanished">MATALA</translation>
</message>
<message>
<source>MEDIUM</source>
<translation type="vanished">KESKIVERTO</translation>
</message>
<message>
<source>HIGH</source>
<translation type="vanished">KORKEA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="55"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="56"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="57"/>
<source>High</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transfer</name>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="66"/>
<source>OpenAlias error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="78"/>
<source>Privacy level (ringsize %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="44"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; (&lt;/font&gt;&lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Start daemon&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt;)&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="125"/>
<source>Amount</source>
<translation>Määrä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="135"/>
<source>Transaction priority</source>
<translation>Rahansiirron prioriteetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="175"/>
<source>all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
<source>Low (x1 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
<source>Medium (x20 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
<source>High (x166 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="223"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Paste in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="241"/>
<source>QR Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="271"/>
<source>Resolve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="289"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="294"/>
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="296"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="302"/>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="305"/>
<source>No address found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="345"/>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="357"/>
<source>Saved to local wallet history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="387"/>
<source>Send</source>
<translation type="unfinished">Lähetä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="442"/>
<source>Show advanced options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="491"/>
<source>Sweep Unmixable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="505"/>
<source>create tx file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="527"/>
<source>sign tx file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="541"/>
<source>submit tx file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="556"/>
<source>Rescan spent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="565"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="600"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="656"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
<source>Error: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="662"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished">Tietoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="572"/>
<source>Sucessfully rescanned spent outputs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="650"/>
<source>Please choose a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="601"/>
<source>Can&apos;t load unsigned transaction: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="608"/>
<source>
Number of transactions: </source>
<translation type="unfinished">
Rahansiirtojen lukumäärä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/>
<source>
Transaction #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
<source>
Recipient: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="612"/>
<source>
payment ID: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="613"/>
<source>
Amount: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="614"/>
<source>
Fee: </source>
<translation type="unfinished">
Siirtopalkkio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="615"/>
<source>
Ringsize: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="629"/>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished">Hyväksyntä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="657"/>
<source>Can&apos;t submit transaction: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="663"/>
<source>Money sent successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="710"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="722"/>
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="725"/>
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="730"/>
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="91"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>or ALL</source>
<translation type="vanished">tai KAIKKI</translation>
</message>
<message>
<source>LOW</source>
<translation type="vanished">MATALA</translation>
</message>
<message>
<source>MEDIUM</source>
<translation type="vanished">KESKIVERTO</translation>
</message>
<message>
<source>HIGH</source>
<translation type="vanished">KORKEA</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy level</source>
<translation type="vanished">Yksityisyyden taso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="470"/>
<source>Transaction cost</source>
<translation>Rahansiirron hinta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="320"/>
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Maksutunniste &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Valinnainen )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="332"/>
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
<translation>16 tai 64 heksamerkkiä</translation>
</message>
<message>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( An optional description that will be saved to the local address book if entered )&lt;/font&gt;</source>
<translation type="vanished">Kuvaus &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Vaihtoehtoinen kuvaus joka lisätään kyseiseen osoitteeseen osoitekirjassa )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>SEND</source>
<translation type="vanished">LÄHETÄ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TxKey</name>
<message>
<source>You can verify that a third party made a payment by supplying:</source>
<translation type="vanished">Voit tarkistaa toisen osapuolen suorittaman maksun syöttämällä seuraavat tiedot:</translation>
</message>
<message>
<source> - the recipient address,</source>
<translation type="vanished"> - vastaannottajan osoite,</translation>
</message>
<message>
<source> - the transaction ID,</source>
<translation type="vanished"> - rahansiirron tunniste,</translation>
</message>
<message>
<source> - the tx secret key supplied by the sender</source>
<translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation type="vanished"> - rahansiirron salainen avain lähettäjältä </translation>
</message>
<message>
<source>If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added</source>
<translation type="vanished">Jos maksu koostui useista rahansiirroista, täytyy jokainen tarkistaa erikseen ja laskea yhteen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="90"/>
<source>Verify that a third party made a payment by supplying:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="94"/>
<source> - the recipient address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="98"/>
<source> - the transaction ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="102"/>
<source> - the secret transaction key supplied by the sender</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="106"/>
<source>If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="119"/>
<source>Address</source>
<translation>Osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="126"/>
<source>Recipient&apos;s wallet address</source>
<translation>Vastaannottajan lompakon osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="148"/>
<source>Transaction ID</source>
<translation>Rahansiirron tunniste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="157"/>
<source>Paste tx ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="189"/>
<source>Paste tx key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="212"/>
<source>Check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID here</source>
<translation type="vanished">Rahansiirron tunniste tähän</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="181"/>
<source>Transaction key</source>
<translation>Rahansiirron avain</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction key here</source>
<translation type="vanished">Rahansiirron avain tähän</translation>
</message>
<message>
<source>CHECK</source>
<translation type="vanished">TARKISTA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardConfigure</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="79"/>
<source>Were almost there - lets just configure some Monero preferences</source>
<translation>Melkein valmista - määritellään vielä mieltymyksiä </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="97"/>
<source>Kickstart the Monero blockchain?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly.</source>
<translation type="vanished">On tärkeää, että kirjoitat kyseisen muistintuen (seed) talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Sinulta kysytään sitä seuraavassa ruudussa sen varmistamiseksi, että kirjoitit sanat talteen oikein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="115"/>
<source>It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.</source>
<translation type="unfinished">On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="126"/>
<source>Enable disk conservation mode?</source>
<translation>Haluatko laittaa levynsäilytystilan päälle?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="144"/>
<source>Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.</source>
<translation>Levynsäilytystilaa käytettäessä lompakko käyttää vähemmän tilaa levyllä, mutta saman verran kaistanleveyttä kuin normaalissa tilassa. On suositeltavaa säilyttää koko lohkoketjua Moneron verkon turvaallisudeksi. Jos olet laitteella, jolla ei olisi tarpeeksi tilaa koko lohkoketjulle, tämä vaihtoehto on sopiva. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="157"/>
<source>Allow background mining?</source>
<translation>Sallitaanko louhiminen taustalla?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="175"/>
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
<translation>Louhiminen turvaa Moneron verkon ja maksaa pienen palkkion tehdystä työstä. Tällä vaihtoehdolla annat Monero-lompakon suorittaa louhintaa tietokoneen ollessa käyttämättä ja kytkettynä virtalähteeseen. Louhinta lopetetaan automaattisesti jatkaessasi muita toimintoja.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardCreateViewOnlyWallet</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardCreateViewOnlyWallet.qml" line="68"/>
<source>Create view only wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardCreateWallet</name>
<message>
<source>A new wallet has been created for you</source>
<translation type="vanished">Uusi lompakko on luotu</translation>
</message>
<message>
<source>This is the 25 word mnemonic for your wallet</source>
<translation type="vanished">Tämä on 25:n sanan pituinen muistintuki lompakkoosi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardCreateWallet.qml" line="99"/>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardDonation</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="93"/>
<source>Monero development is solely supported by donations</source>
<translation>Moneron kehitys on tuettu täysin lahjoituksilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="113"/>
<source>Enable auto-donations of?</source>
<translation>Sallitaanko automaattinen lahjoittaminen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="153"/>
<source>% of my fee added to each transaction</source>
<translation>% siirtopalkkiosta lisätään jokaiseen rahansiirtoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="164"/>
<source>For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.</source>
<translation>Jokaisesta rahansiirrosta peritään pieni maksu, siirtopalkkio, sen lähettämiseksi. Tällä vaihtoehdolla voit lisätä vaihtoehtoisen lahjoituksen maksuun Moneron kehityksen edistämiseksi. Jos esimerkiksi valitset 50%, lisätään 0.005 XMR:n siirtopalkkioon 0.0025 XMR joka lahjoitetaan Moneron kehittäjille. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="176"/>
<source>Allow background mining?</source>
<translation>Sallitaanko louhiminen taustalla?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="194"/>
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
<translation>Louhiminen turvaa Moneron verkon ja maksaa pienen palkkion tehdystä työstä. Tällä vaihtoehdolla annat Monero-lompakon suorittaa louhintaa tietokoneen ollessa käyttämättä ja kytkettynä virtalähteeseen. Louhinta lopetetaan automaattisesti jatkaessasi muita toimintoja.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardFinish</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="49"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="52"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="54"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Käytössä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="49"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="52"/>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="54"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Poissa käytöstä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="58"/>
<source>Language</source>
<translation>Kieli</translation>
</message>
<message>
<source>Account name</source>
<translation type="vanished">Käyttäjänimi</translation>
</message>
<message>
<source>Seed</source>
<translation type="vanished">Muistintuki (Seed)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="59"/>
<source>Wallet name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="60"/>
<source>Backup seed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="61"/>
<source>Wallet path</source>
<translation>Lompakon sijainti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="67"/>
<source>Daemon address</source>
<translation>Palveluprosessin osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="68"/>
<source>Testnet</source>
<translation>Testnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="70"/>
<source>Restore height</source>
<translation>Palauta tietystä lohkoketjun pituudesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="78"/>
<source>New wallet details:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="82"/>
<source>Don&apos;t forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="128"/>
<source>Youre all set up!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An overview of your Monero configuration is below:</source>
<translation type="vanished">Alapuolella on katsaus valitsemiisi lompakon asetuksiin:</translation>
</message>
<message>
<source>Youre all setup!</source>
<translation type="vanished">Kaikki on valmista!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardMain</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="168"/>
<source>A wallet with same name already exists. Please change wallet name</source>
<translation>Lompakko kyseisellä nimellä on jo olemassa. Ole hyvä ja vaihda lompakon nimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="176"/>
<source>Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="350"/>
<source>USE MONERO</source>
<translation>KÄYTÄ MONEROA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="367"/>
<source>Create wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="377"/>
<source>Success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="378"/>
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the &quot;Open wallet from file&quot; option, and selecting the view wallet in:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="386"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="399"/>
<source>Abort</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardManageWalletUI</name>
<message>
<source>This is the name of your wallet. You can change it to a different name if youd like:</source>
<translation type="vanished">Tämä on lompakkosi nimi. Voit vaihtaa sen uuteen nimeen jos haluat:</translation>
</message>
<message>
<source>Restore height</source>
<translation type="vanished">Palauta tietystä lohkoketjun pituudesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="133"/>
<source>Wallet name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="152"/>
<source>Restore from seed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="166"/>
<source>Restore from keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="203"/>
<source>Account address (public)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="211"/>
<source>View key (private)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="220"/>
<source>Spend key (private)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="232"/>
<source>Restore height (optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="245"/>
<source>Your wallet is stored in</source>
<translation>Lompakkosi on säilytetty kyseisessä kansiossa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="272"/>
<source>Please choose a directory</source>
<translation>Valitse tiedostopolku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardMemoTextInput</name>
<message>
<source>It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly.</source>
<translation type="vanished">On tärkeää, että kirjoitat kyseisen muistintuen (seed) talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Sinulta kysytään sitä seuraavassa ruudussa sen varmistamiseksi, että kirjoitit sanat talteen oikein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="44"/>
<source>Enter your 25 word mnemonic seed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="88"/>
<source>This seed is &lt;b&gt;very&lt;/b&gt; important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardOptions</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="87"/>
<source>Welcome to Monero!</source>
<translation>Tervetuloa käyttämään Moneroa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="98"/>
<source>Please select one of the following options:</source>
<translation>Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="155"/>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="197"/>
<source>Restore wallet from keys or mnemonic seed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="241"/>
<source>Open a wallet from file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="262"/>
<source>Custom daemon address (optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is my first time, I want to create a new account</source>
<translation type="vanished">Tämä on ensimmäinen kertani, haluan luoda uuden käyttäjän</translation>
</message>
<message>
<source>I want to recover my account from my 25 word seed</source>
<translation type="vanished">Haluan palauttaa lompakon 25:n sanan muistintuella (seed)</translation>
</message>
<message>
<source>I want to open a wallet from file</source>
<translation type="vanished">Haluan avata lompakon tiedostosta</translation>
</message>
<message>
<source>Please setup daemon address below.</source>
<translation type="vanished">Valitse palveluprosessin osoite alapuolella.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="295"/>
<source>Testnet</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardPassword</name>
<message>
<source>Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet</source>
<translation type="vanished">Nyt kun lompakkosi on luotu, aseta sille salasana</translation>
</message>
<message>
<source>Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet</source>
<translation type="vanished">Nyt kun lompakkosi on palautettu, aseta sille salasana</translation>
</message>
<message>
<source>Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure.</source>
<translation type="vanished">Huomioi, että tätä salasanaa ei voida palauttaa sen kadottaessa. Jos unohdat salanasasi, joudut palauttamaan lompakon muistintuella (seed), joka sinulle on juuri annettu&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
Salasanallasi turvataan lompakko ja vahvistetaan toimia, pidä huolta siitä että salasanasi on tarpeeksi vahva.</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="vanished">Salasana</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
<translation type="vanished">Vahvista salasana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="57"/>
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="59"/>
<source>Give your wallet a password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="127"/>
<source>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Enter a strong password&lt;/b&gt; (using letters, numbers, and/or symbols):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardPasswordUI</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="70"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Salasana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="82"/>
<source>Confirm password</source>
<translation type="unfinished">Vahvista salasana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardRecoveryWallet</name>
<message>
<source>We&apos;re ready to recover your account</source>
<translation type="vanished">Valmiina palauttamaan käyttäjä</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your 25 word private key</source>
<translation type="vanished">Kirjoita 25:n sanan muistintuki (seed)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardRecoveryWallet.qml" line="112"/>
<source>Restore wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardWelcome</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation type="vanished">Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="79"/>
<source>Welcome to Monero!</source>
<translation type="unfinished">Tervetuloa käyttämään Moneroa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="89"/>
<source>Please choose a language and regional format.</source>
<translation>Valitse kieli ja alueellinen muoto.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.qml" line="314"/>
<location filename="../main.qml" line="479"/>
<location filename="../main.qml" line="540"/>
<location filename="../main.qml" line="551"/>
<location filename="../main.qml" line="593"/>
<location filename="../main.qml" line="654"/>
<location filename="../main.qml" line="692"/>
<location filename="../main.qml" line="722"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="315"/>
<source>Couldn&apos;t open wallet: </source>
<translation>Lompakkoa ei voitu avata:</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing blocks %1 / %2</source>
<translation type="vanished">Synkronisoidaan lohkoja %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="346"/>
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="346"/>
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="346"/>
<source>Unlocked balance</source>
<translation type="unfinished">Lukitsematon saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="398"/>
<source>Waiting for daemon to start...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="404"/>
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="429"/>
<source>Daemon failed to start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="430"/>
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="481"/>
<source>Can&apos;t create transaction: Wrong daemon version: </source>
<translation>Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: Palveluprosessin versio on väärä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="483"/>
<location filename="../main.qml" line="594"/>
<source>Can&apos;t create transaction: </source>
<translation>Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="491"/>
<location filename="../main.qml" line="492"/>
<location filename="../main.qml" line="602"/>
<location filename="../main.qml" line="603"/>
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="504"/>
<location filename="../main.qml" line="615"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Hyväksyntä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="505"/>
<location filename="../main.qml" line="616"/>
<source>Please confirm transaction:
</source>
<translation>Vahvista rahansiirto:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="506"/>
<source>
Address: </source>
<translation>
Osoite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="507"/>
<source>
Payment ID: </source>
<translation>
Maksutunniste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="508"/>
<location filename="../main.qml" line="617"/>
<source>
Amount: </source>
<translation>
Määrä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="509"/>
<location filename="../main.qml" line="618"/>
<source>
Fee: </source>
<translation>
Siirtopalkkio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="510"/>
<source>
Ringsize: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="714"/>
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1273"/>
<source>Daemon is running</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1274"/>
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1276"/>
<source>Stop daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1311"/>
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1&lt;br&gt;%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="511"/>
<source>
Number of transactions: </source>
<translation>
Rahansiirtojen lukumäärä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="512"/>
<source>
Description: </source>
<translation>
Kuvaus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="541"/>
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
<translation>Määrä on virheellinen: odotettiin numeroa %1 :n ja %2 :n välillä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="552"/>
<source>insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
<translation>riittämättömät varat. Lukitsematon saldo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="655"/>
<source>Couldn&apos;t send the money: </source>
<translation>Rahansiirtoa ei voitu suorittaa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="658"/>
<source>Information</source>
<translation>Tietoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="664"/>
<source>Money sent successfully: %1 transaction(s) </source>
<translation>Rahat lähetettiin onnistuneesti: %1 rahansiirto(a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="664"/>
<source>Transaction saved to file: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="704"/>
<source>Payment check</source>
<translation>Maksun tarkistus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="709"/>
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
<translation>Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, mutta rahansiirtoa ei ole vielä lisätty lohkoon</translation>
</message>
<message>
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmations</source>
<translation type="vanished">Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, vahvistuksien määrä: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="718"/>
<source>This address received nothing</source>
<translation>Tähän osoitteeseen ei ole saapunut mitään</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="730"/>
<source>Balance (syncing)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="730"/>
<source>Balance</source>
<translation type="unfinished">Saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="936"/>
<source>Please wait...</source>
<translation>Odota...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="965"/>
<source>Program setup wizard</source>
<translation>Sovelluksen asetusvelho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="980"/>
<source>Monero</source>
<translation>Monero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1021"/>
<source>send to the same destination</source>
<translation>lähetä samaan osoitteeseen</translation>
</message>
</context>
</TS>