wownero
/
wownerujo
Archived
4
0
Fork 0
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This repo is archived. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
wownerujo/app/src/main/res/values-sk/strings.xml

357 lines
19 KiB

<resources>
<string name="wallet_activity_name">Peňaženka</string>
<string name="menu_about">O aplikácii</string>
<string name="menu_privacy">Zásady ochrany osobných údajov</string>
<string name="menu_share">Zdieľaj</string>
<string name="menu_help">Pomoc</string>
<string name="menu_info">Detaily</string>
<string name="menu_receive">Prijať</string>
<string name="menu_rename">Premenovať &#8230;</string>
<string name="menu_archive">Archivovať</string>
<string name="menu_backup">Záloha</string>
<string name="menu_changepw">Zmena Hesla</string>
<string name="password_weak">Pokračuj v písaní &#8230;</string>
<string name="password_fair">Haha &#8230;</string>
<string name="password_good">Poď, dokážeš viac!</string>
<string name="password_strong">Si tam &#8230;</string>
<string name="password_very_strong">Yeah baby, h4x0r style!</string>
<string name="label_login_wallets">Peňaženky</string>
<string name="label_credits">Zásluhy</string>
<string name="label_ok">OK</string>
<string name="label_cancel">Zrušiť</string>
<string name="label_close">Zavrieť</string>
<string name="label_wallet_advanced_details">Klepni pre viac info</string>
<string name="label_send_success">úspešne odoslané</string>
<string name="label_send_done">Hotovo</string>
<string name="label_receive_info_gen_qr_code">Klepni pre QR kód</string>
<string name="info_send_prio_fees">Vyššia priorita = Vyšší poplatok</string>
<string name="info_xmrto_enabled">BTC platby aktivované, klepni pre viac info.</string>
<string name="info_crazypass_enabled">CrAzYpass aktivovaný, klepni pre viac info.</string>
<string name="info_ledger_enabled">Ledger aktivovaný, klepni pre viac info.</string>
<string name="info_xmrto"><![CDATA[
<b>Vložil si Bitcoin adresu.</b><br/>
<i>Pošleš XMR a adresát dostane BTC cez službu <b>XMR.TO</b>.</i>
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_success_order_label">XMR.TO Objednávka</string>
<string name="info_send_xmrto_success_btc">%1$s BTC</string>
<string name="info_send_xmrto_paid">Čaká na Potvrdenie</string>
<string name="info_send_xmrto_unpaid">Čakajúca Platba</string>
<string name="info_send_xmrto_error">XMR.TO Chyba (%1$s)</string>
<string name="info_send_xmrto_sent">BTC Odoslané!</string>
<string name="info_send_xmrto_query">Zisťujem &#8230;</string>
<string name="info_send_xmrto_parms"><![CDATA[
<b>Môžeš poslať %1$s &#8212; %2$s BTC</b>.<br/>
<i><b>XMR.TO</b> ti dáva výmenný kurz of <b>%3$s BTC</b> <u>práve teraz</u></i>.
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_zeroconf"><![CDATA[
<i>čiastka do <b>%1$s BTC</b> bude odoslaná <u>okamžite</u>!</i>
]]></string>
<string name="send_available_btc">Zostatok: %2$s BTC (%1$s XMR)</string>
<string name="info_paymentid_intergrated">Payment ID integrované</string>
<string name="info_prepare_tx">Pripravujem tvoju transakciu</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_create">Vytváram objednávku na XMR.TO</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_query">Pýtam sa na objednávku XMR.TO</string>
<string name="label_send_progress_create_tx">Pripravujem Wownero transakciu</string>
<string name="label_send_progress_queryparms">Posielam XMR.TO parametre</string>
<string name="label_generic_xmrto_error">CHYBA XMR.TO</string>
<string name="text_generic_xmrto_error">Kód chyby: %1$d</string>
<string name="text_retry">Klepni pre opakovanie</string>
<string name="text_noretry_monero">Uviazli sme tu!</string>
<string name="text_noretry">Myslím, že XMR.TO nie je momentálne dostupná!</string>
<string name="text_send_btc_amount">%1$s BTC = %2$s XMR</string>
<string name="text_send_btc_rate">(Kurz: %1$s BTC/XMR)</string>
<string name="label_send_settings_advanced">Pokročilé:</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_info">Navštív XMR.TO pre podporu &amp; tracking</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key_lb">Tajný kľúč\nXMR.TO</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key">XMR.TO Tajný kľúč</string>
<string name="label_send_btc_address">Cieľová BTC Adresa</string>
<string name="label_send_btc_amount">Čiastka</string>
<string name="label_send_txid">ID Transakcie</string>
<string name="label_send_address">Cieľová Addresa</string>
<string name="label_send_payment_id">ID Platby</string>
<string name="label_send_notes">Poznámky</string>
<string name="backup_progress">Prebieha Záloha</string>
<string name="archive_progress">Prebieha Archivácia</string>
<string name="rename_progress">Prebieha Premenovanie</string>
<string name="open_progress">Skúšam spojenie so serverom</string>
<string name="changepw_progress">Prebieha zmena hesla</string>
<string name="service_progress">Balím si veci &#8230;\nMôže to chvíľu trvať!</string>
<string name="backup_failed">Zálohovanie zlyhalo!</string>
<string name="archive_failed">Archivácia zlyhala!</string>
<string name="rename_failed">Premenovanie zlyhalo!</string>
<string name="changepw_failed">Zmena hesla zlyhala!</string>
<string name="changepw_success">Heslo zmenené</string>
<string name="label_daemon">Uzol</string>
<string name="prompt_daemon">([&lt;meno&gt;:&lt;heslo&gt;@]&lt;server&gt;[:&lt;port&gt;])</string>
<string name="status_wallet_loading">Načítavam peňaženku &#8230;</string>
<string name="status_wallet_unloaded">Peňaženka uložená</string>
<string name="status_wallet_unload_failed">Uloženie zlyhalo!</string>
<string name="status_wallet_connecting">Pripájam &#8230;</string>
<string name="status_wallet_connect_failed">Spojenie s uzlom zlyhalo!\nSkontroluj užívateľa/heslo</string>
<string name="status_wallet_connect_timeout">Pripojenie uzla vypršalo!\nSkús znova, alebo iný uzol.</string>
<string name="status_wallet_node_invalid">Neplatný uzol!\nSkús iný.</string>
<string name="status_wallet_connect_ioex">Nedá sa spojiť s uzlom!\nSkús znova, alebo iný uzol.</string>
<string name="status_wallet_disconnected">Odpojený</string>
<string name="status_transaction_failed">Transakcia zlyhala: %1$s</string>
<string name="send_xmrto_timeout">Čakal si príliš dlho kámo!</string>
<string name="service_busy">Stále ma vyťažuje posledná peňaženka &#8230;</string>
<string name="prompt_rename">Premenuj %1$s</string>
<string name="prompt_changepw">Nové heslo pre %1$s</string>
<string name="prompt_changepwB">Opakuj heslo pre %1$s</string>
<string name="prompt_password">Heslo pre %1$s</string>
<string name="prompt_fingerprint_auth">Môžeš tiež otvoriť peňaženku pomocou odtlačku prsta.\nDotkni sa senzora.</string>
<string name="prompt_send_password">Potvrď heslo</string>
<string name="prompt_open_wallet">Otváram peňaženku&#8230;</string>
<string name="bad_fingerprint">Odtlačok som nerozoznal. Skús znova.</string>
<string name="bad_password">Nesprávne heslo!</string>
<string name="bad_saved_password">Uložené heslo je nesprávne.\nProsím vlož heslo manuálne.</string>
<string name="bad_wallet">Peňaženka neexistuje!</string>
<string name="prompt_daemon_missing">Adresa uzla musí byť nastavená!</string>
<string name="prompt_wrong_net">Peňaženka sa nezhoduje s vybranou sieťou</string>
<string name="label_watchonly">(Len k nahliadaniu)</string>
<string name="label_wallet_receive">Prijať</string>
<string name="label_wallet_send">Poslať</string>
<string name="wow_unconfirmed_amount">+ %1$s XMR nepotvrdených</string>
<string name="service_description">monerujo Service</string>
<string name="status_synced">Synchronizované:</string>
<string name="status_remaining">zostávajúcich blokov</string>
<string name="status_syncing">Skenovanie:</string>
<string name="message_strorage_not_writable">Úložisko nie je zapisovateľné! Panika!</string>
<string name="message_strorage_not_permitted">Fakt potrebujem oprávnenia na externé úložisko!</string>
<string name="message_camera_not_permitted">Bez kamery = žiaden QR kód!</string>
<string name="label_copy_viewkey">Prezerací Kľúč</string>
<string name="label_copy_address">Verejná Adresa</string>
<string name="label_copy_xmrtokey">Kľúč XMR.TO</string>
<string name="message_copy_viewkey">Prezerací Kľúč skopírovaný do schránky!</string>
<string name="message_copy_xmrtokey">XMR.TO kľúč skopírovaný do schránky!</string>
<string name="message_copy_address">Adresa peňaženky skopírovaná do schránky!</string>
<string name="message_copy_txid">ID Transakcie skopírované do schránky!</string>
<string name="message_nocopy">Kopírovanie vypnuté z bezpečnostných dôvodov!</string>
<string name="message_exchange_failed">Neviem získať výmenný kurz!\nSkús XMR/XMR alebo vyskúšaj neskôr</string>
<string name="generate_title">Vytvor Peňaženku</string>
<string name="generate_name_hint">Názov Peňaženky</string>
<string name="generate_password_hint">Heslo Peňaženky</string>
<string name="generate_fingerprint_hint">Povoľ otváranie peňaženky odtlačkom prsta</string>
<string name="generate_fingerprint_warn"><![CDATA[
<strong>Overenie odtlačkom prsta</strong>
<p>Pomocou overenia odtlačkom prsta, môžeš vidieť zostatok a prijímať prostriedky, bez zadávania hesla.</p>
<p>Avšak kvôli zvýšeniu bezpečnosti, monerujo bude stále vyžadovať heslo na zobrazenie detailov peňaženky a posielanie.</p>
<strong>Bezpečnostné Varovanie</strong>
<p>Wownerujo Ti chce pripomenúť, že ktokoľvek kto získa prístup k Tvojim odtlačkom, bude schopný nazrieť do tvojej peňaženky.</p>
<p>Napríklad záškodník niekde v blízkosti môže otvoriť Tvoju peňaženku keď spíš.</p>
<strong>Si si istý, že chceš povoliť túto funkciu?</strong>
]]></string>
<string name="generate_bad_passwordB">Heslá nie sú rovnaké</string>
<string name="generate_empty_passwordB">Heslo nesmie byť prázdne</string>
<string name="generate_buttonGenerate">Sprav mi už peňaženku!</string>
<string name="generate_button_accept">Zapísal som si mnemotechnický seed</string>
<string name="generate_wallet_name">Daj mi meno!</string>
<string name="generate_wallet_exists">Peňaženka existuje!</string>
<string name="generate_wallet_dot">Neslobodno začať s .</string>
<string name="generate_wallet_creating">Vytváranie peňaženky</string>
<string name="generate_wallet_created">Peňaženka vytvorená</string>
<string name="generate_wallet_create_failed">Vytvorenie peňaženky zlyhalo</string>
<string name="generate_restoreheight_error">Vlož číslo alebo dátum (YYYY-MM)</string>
<string name="generate_wallet_type_key">Kľúče</string>
<string name="generate_wallet_type_new">Nová</string>
<string name="generate_wallet_type_seed">Seed</string>
<string name="generate_wallet_type_view">Prezeracia</string>
<string name="generate_address_hint">Verejná Adresa</string>
<string name="generate_viewkey_hint">Prezerací Kľúč (view key)</string>
<string name="generate_spendkey_hint">Platobný Kľúč (spend key)</string>
<string name="generate_mnemonic_hint">25-slovný mnemotechnický Seed</string>
<string name="generate_restoreheight_hint">Dátum (YYYY-MM) alebo Výška</string>
<string name="generate_address_label">Verejná Adresa</string>
<string name="generate_viewkey_label">Prezerací Kľúč (view key)</string>
<string name="generate_spendkey_label">Platobný Kľúč (spend key)</string>
<string name="generate_mnemonic_label">Mnemotechnický Seed</string>
<string name="generate_crazypass_label">Heslo Súboru Peňaženky</string>
<string name="generate_check_key">Vlož platný Kľúč</string>
<string name="generate_check_address">Vlož platnú Adresu</string>
<string name="generate_check_mnemonic">Vlož svoj 25-slovný seed</string>
<string name="send_amount_btc_xmr">%1$s (indikatív)</string>
<string name="send_address_hint">XMR alebo BTC Adresa Príjemcu</string>
<string name="send_address_hint_wow">XMR Adresa Príjemcu</string>
<string name="send_paymentid_hint">ID Platby (voliteľné)</string>
<string name="send_amount_hint">0.00</string>
<string name="send_notes_hint">Súkromné Poznámky (voliteľné)</string>
<string name="send_generate_paymentid_hint">Generuj</string>
<string name="send_send_label">Odošli Wownero</string>
<string name="send_send_timed_label">Odošli Wownero (%1$s)</string>
<string name="send_qr_invalid">Neplatný QR Kód</string>
<string name="send_qr_address_invalid">Neplatný QR Kód Platby</string>
<string name="send_address_invalid">Neplatná Adresa</string>
<string name="send_title">Poslať</string>
<string name="send_available">Zostatok: %1$s XMR</string>
<string name="send_address_title">Adresa</string>
<string name="send_amount_title">Čiastka</string>
<string name="send_settings_title">Možnosti</string>
<string name="send_confirm_title">Potvrdiť</string>
<string name="send_success_title">Hotovo</string>
<string name="send_amount_label">Čiastka</string>
<string name="send_fee_btc_label">Poplatok (XMR)</string>
<string name="send_fee_label">Poplatok</string>
<string name="send_total_btc_label">Total (XMR)</string>
<string name="send_total_label">Total</string>
<string name="send_amount">%1$s XMR</string>
<string name="send_fee">+%1$s Poplatok</string>
<string name="send_create_tx_error_title">Vytvor Chybu Transakcie</string>
<string name="tx_list_fee">- Poplatok %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_failed">(%1$s)</string>
<string name="tx_list_failed_text">zlyhala</string>
<string name="tx_list_amount_negative">- %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_positive">+ %1$s</string>
<string name="tx_timestamp">časová pečiatka</string>
<string name="tx_id">TX ID</string>
<string name="tx_key">Kľúč Transakcie</string>
<string name="tx_destination">Cieľ</string>
<string name="tx_destination_btc">Cieľová (BTC)</string>
<string name="tx_paymentId">ID Platby</string>
<string name="tx_blockheight">Blok</string>
<string name="tx_amount">Suma</string>
<string name="tx_amount_btc">Čiastka\n(BTC)</string>
<string name="tx_fee">Poplatok</string>
<string name="tx_transfers">Poslaných</string>
<string name="tx_notes">Poznámky</string>
<string name="tx_notes_hint">(voliteľné)</string>
<string name="tx_button_notes">Ulož</string>
<string name="tx_notes_set_failed">Uloženie poznámky zlyhalo</string>
<string name="tx_title">Detaily Transakcie</string>
<string name="tx_pending">ČAKAJÚCI</string>
<string name="tx_failed">ZLYHAL</string>
<string name="receive_paymentid_hint">ID Platby (voliteľné)</string>
<string name="receive_amount_hint">Suma</string>
<string name="receive_cannot_open">Nemohol som otvoriť peňaženku!</string>
<string name="receive_paymentid_invalid">16 alebo 64 hexa znakov (0&#8211;9,a&#8211;f)</string>
<string name="receive_integrated_paymentid_invalid">Musí byť prázdna s integrovanou adresou</string>
<string name="receive_amount_too_big">Max. %1$s</string>
<string name="receive_amount_negative">Min. 0</string>
<string name="receive_amount_nan">XMR nie číslo</string>
<string name="receive_title">Prijať</string>
<string name="details_alert_message">Budú zobrazené citlivé dáta.\nPozri cez plece!</string>
<string name="details_alert_yes">Som v bezpečí</string>
<string name="details_alert_no">Poď späť!</string>
<string name="details_title">Detaily</string>
<string name="archive_alert_message">Peňaženka bude zálohovaná a následne zmazaná!</string>
<string name="archive_alert_yes">Áno, poďme na to!</string>
<string name="archive_alert_no">Nie, díky!</string>
<string-array name="priority">
<item>Priorita Štandard</item>
<item>Priorita Nízka</item>
<item>Priorita Medium</item>
<item>Priorita Vysoká</item>
</string-array>
<string name="fab_create_new">Vytvor novú peňaženku</string>
<string name="fab_restore_viewonly">Obnoviť prezeraciu peňaženku</string>
<string name="fab_restore_key">Obnoviť peňaženku zo súkromných kľúčov</string>
<string name="fab_restore_seed">Obnoviť peňaženku z 25-slovného seedu</string>
<string name="accounts_drawer_new">Vytvor Účet</string>
<string name="accounts_drawer_title">Účty</string>
<string name="accounts_new">Pridaný nový účet #%1$d</string>
<string name="tx_account">Účet #</string>
<string name="send_sweepall">Pošli všetky potvrdené prostriedky na tomto účte!</string>
<string name="tx_subaddress">Podadresa #%1$d</string>
<string name="generate_address_label_sub">Verejná Podadresa #%1$d</string>
<string name="menu_language">Jazyk</string>
<string name="language_system_default">Použi jazyk systému</string>
<string name="fab_restore_ledger">Obnoviť z Ledger Nano S</string>
<string name="progress_ledger_progress">Komunikácia s Ledger</string>
<string name="progress_ledger_confirm">Vyžaduje potvrdenie na Ledgeri!</string>
<string name="progress_ledger_lookahead">Načítavam podadresy</string>
<string name="progress_ledger_verify">Overovanie kľúčov</string>
<string name="progress_ledger_opentx">Robím ťažké výpočty</string>
<string name="progress_ledger_mlsag">Hešujem materiál</string>
<string name="open_wallet_ledger_missing">(znovu) zapoj Ledger</string>
<string name="accounts_progress_new">Vytváram účet</string>
<string name="accounts_progress_update">Aktualizujem peňaženku</string>
<string name="toast_ledger_attached">%1$s pripojený</string>
<string name="toast_ledger_detached">%1$s odpojený</string>
<string name="progress_nfc_write">Zapisujem Tag</string>
<string name="nfc_write_failed">Zapísanie Tagu zlyhalo!</string>
<string name="nfc_write_successful">Zapísanie Tagu úspešné</string>
<string name="nfc_tag_unsupported">Tag nepodporuje NDEF!</string>
<string name="nfc_tag_size">Tag poskytol %d bytes, ale treba %d!</string>
<string name="nfc_tag_read_undef">Neruzumiem Tagu!</string>
<string name="nfc_tag_read_what">Neviem čo tým básnik myslel!</string>
<string name="nfc_tag_read_success">Čítanie Tagu úspešné</string>
<string name="nfc_tag_tap">NFC je dostupné!</string>
<string name="receive_desc_hint">Popis (voliteľné)</string>
<string name="send_address_not_openalias">OpenAlias adresa nie je dostupná</string>
<string name="send_address_openalias">OpenAlias zabezpečený &#x2714;</string>
<string name="send_address_resolve_openalias">Prekladám OpenAlias&#8230;</string>
<string name="send_address_no_dnssec">OpenAlias bez DNSSEC - adresa môže byť zneužitá</string>
</resources>