wownero
/
wownerujo
Archived
4
0
Fork 0
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This repo is archived. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
wownerujo/app/src/main/res/values-pt/strings.xml

330 lines
18 KiB

<resources>
<string name="wallet_activity_name">Carteira</string>
<string name="menu_about">Sobre nós</string>
<string name="menu_privacy">Política de Privacidade</string>
<string name="menu_share">Partilhar</string>
<string name="menu_help">Ajuda</string>
<string name="menu_info">Detalhes</string>
<string name="menu_receive">Receber</string>
<string name="menu_rename">Renomear &#8230;</string>
<string name="menu_archive">Arquivar</string>
<string name="menu_backup">Cópia de segurança</string>
<string name="menu_changepw">Alterar palavra passe</string>
<string name="password_weak">Continua a escrever &#8230;</string>
<string name="password_fair">Meh &#8230;</string>
<string name="password_good">Tu consegues fazer melhor!</string>
<string name="password_strong">Está quase lá &#8230;</string>
<string name="password_very_strong">Está forte, está!</string>
<string name="label_login_wallets">Carteiras</string>
<string name="label_credits">Créditos</string>
<string name="label_ok">OK</string>
<string name="label_cancel">Cancelar</string>
<string name="label_close">Fechar</string>
<string name="label_wallet_advanced_details">Toca para informação detalhada</string>
<string name="label_send_success">Enviado com sucesso</string>
<string name="label_send_done">Feito</string>
<string name="label_receive_info_gen_qr_code">Toca para código QR</string>
<string name="info_send_prio_fees">Prioridade Alta = Taxas Altas</string>
<string name="info_xmrto_enabled">Pagamento em BTC activado, toca para mais informação.</string>
<string name="info_crazypass_enabled">passLoUCa activa, toca para mais informação.</string>
<string name="info_xmrto"><![CDATA[
<b>Introduziu um endereço Bitcoin.</b><br/>
<i>Vai enviar em WOW e o destinatário vai receber BTC através do serviço <b>WOW.TO</b></i>
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_success_order_label">WOW.TO Order</string>
<string name="info_send_xmrto_success_btc">%1$s BTC</string>
<string name="info_send_xmrto_paid">Confirmação Pendente</string>
<string name="info_send_xmrto_unpaid">Pagamento Pendente</string>
<string name="info_send_xmrto_error">Erro WOW.TO (%1$s)</string>
<string name="info_send_xmrto_sent">BTC Enviadas!</string>
<string name="info_send_xmrto_query">A comunicar &#8230;</string>
<string name="info_send_xmrto_parms"><![CDATA[
<b>Pode enviar %1$s &#8212; %2$s BTC</b>.<br/>
<i><b>WOW.TO</b> está com uma taxa de conversão de <b>%3$s BTC</b> <u>neste momento</u></i>.
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_zeroconf"><![CDATA[
<i>Quantidades até <b>%1$s BTC</b> serão enviadas <u>instantaneament</u>!</i>
]]></string>
<string name="send_available_btc">Saldo: %2$s BTC (%1$s WOW)</string>
<string name="info_paymentid_intergrated">ID do pagamento integrado</string>
<string name="info_prepare_tx">A preparar a transacção</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_create">A criar um pedido WOW.TO</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_query">A actualizar o pedido WOW.TO</string>
<string name="label_send_progress_create_tx">A preparar a transacção Wownero</string>
<string name="label_send_progress_queryparms">A obter os parâmetros xmr.to</string>
<string name="label_generic_xmrto_error">ERRO WOW.TO</string>
<string name="text_generic_xmrto_error">Código: %1$d</string>
<string name="text_retry">Toca para voltar a tentar</string>
<string name="text_noretry_monero">Agora estamos emperrados aqui!</string>
<string name="text_noretry">Ups, WOW.TO não parece estar disponível neste momento!</string>
<string name="text_send_btc_amount">%1$s BTC = %2$s WOW</string>
<string name="text_send_btc_rate">(Rácio: %1$s BTC/WOW)</string>
<string name="label_send_settings_advanced">Avançado:</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_info">Vai a xmr.to para suporte &amp; seguimento</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key_lb">Chave secreta\nWOW.TO</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key">WOW.TO Chave secreta</string>
<string name="label_send_btc_address">Endereço BTC de destino</string>
<string name="label_send_btc_amount">Quantidade</string>
<string name="label_send_txid">ID da Transacção</string>
<string name="label_send_address">Endereço de destino</string>
<string name="label_send_payment_id">ID do pagamento</string>
<string name="label_send_notes">Notas</string>
<string name="backup_progress">A efectuar cópia de segurança</string>
<string name="archive_progress">A arquivar</string>
<string name="rename_progress">A renomear</string>
<string name="open_progress">A verificar a conecção</string>
<string name="changepw_progress">A altear a palavra passe</string>
<string name="service_progress">A concluir o processamento &#8230;\nIsto pode demorar!</string>
<string name="backup_failed">Cópia de segurança falhou!</string>
<string name="archive_failed">Erro ao arquivar!</string>
<string name="rename_failed">Erro ao renomear!</string>
<string name="changepw_failed">Erro ao alterar a palavra passe!</string>
<string name="changepw_success">Palavra passe alterada</string>
<string name="label_daemon"></string>
<string name="prompt_daemon">([&lt;utilizador&gt;:&lt;passe&gt;@]&lt;serviço&gt;[:&lt;porta&gt;])</string>
<string name="status_wallet_loading">A carregar a carteira &#8230;</string>
<string name="status_wallet_unloaded">Carteira guardada</string>
<string name="status_wallet_unload_failed">Erro ao gravar a carteira!</string>
<string name="status_wallet_connecting">A conectar &#8230;</string>
<string name="status_wallet_connect_failed">Erro ao conectar!\nConfirma o utilizador/palavra passe</string>
<string name="status_wallet_connect_timeout">O tempo para a conecção expirou!\nTenta novamente ou outro nó.</string>
<string name="status_wallet_node_invalid">Nó inválido!\nTenta outro.</string>
<string name="status_wallet_connect_ioex">Não foi possível chegar ao nó!\nTenta novamente ou outro.</string>
<string name="status_wallet_disconnected">Desconectado</string>
<string name="status_transaction_failed">Transacção falhou: %1$s</string>
<string name="send_xmrto_timeout">Já esperaste demasiado tempo!</string>
<string name="service_busy">Ainda estou ocupado com a tua última carteira &#8230;</string>
<string name="prompt_rename">Renomear %1$s</string>
<string name="prompt_changepw">Nova frase passe para %1$s</string>
<string name="prompt_changepwB">Repetir frase passe para %1$s</string>
<string name="prompt_password">Palavra passe para %1$s</string>
<string name="prompt_fingerprint_auth">Também podes abrir a carteira utilizando a impressão digital.\nPor favor, toca no sensor.</string>
<string name="prompt_send_password">Confirmar palavra passe</string>
<string name="bad_fingerprint">Impressão diginal não reconhecida. Tenta novamente.</string>
<string name="bad_password">Palavra passe incorrecta!</string>
<string name="bad_wallet">A carteira não existe!</string>
<string name="prompt_daemon_missing">O endereço do serviço tem que estar definido!</string>
<string name="prompt_wrong_net">A carteira não combina com a rede seleccionada</string>
<string name="label_watchonly">(Ver apenas)</string>
<string name="label_wallet_receive">Receber</string>
<string name="label_wallet_send">Enviar</string>
<string name="wow_unconfirmed_amount">+ %1$s WOW não confirmado</string>
<string name="service_description">Serviço wownerujo</string>
<string name="status_synced">Sincronizado:</string>
<string name="status_remaining">Blocos remanescentes</string>
<string name="status_syncing">A examinar:</string>
<string name="message_strorage_not_writable">Não é possível escrever no espaço externo! Pânico!</string>
<string name="message_strorage_not_permitted">Nós preciamos mesmo da permissão de escrever no espaço externo!</string>
<string name="message_camera_not_permitted">Sem câmara = Sem códigos QR!</string>
<string name="label_copy_viewkey">Ver chave</string>
<string name="label_copy_address">Endereço público</string>
<string name="label_copy_xmrtokey">Chave WOW.TO</string>
<string name="message_copy_viewkey">Chave de visualização copiada para a área de transferência</string>
<string name="message_copy_xmrtokey">Chave WOW.TO copiada para a área de transferência!</string>
<string name="message_copy_address">Endereço da carteira copiado para a área de transferência!</string>
<string name="message_copy_txid">ID da transacção copiado para a área de transferência!</string>
<string name="message_nocopy">Copiar está desactivo por razões de segurança!</string>
<string name="message_exchange_failed">Não foi possível obter a taxa de conversão!\nUsa WOW/WOW ou tenta outra vez</string>
<string name="generate_title">Criar Carteira</string>
<string name="generate_name_hint">Nome da Carteira</string>
<string name="generate_password_hint">Frase-passe da Carteira</string>
<string name="generate_fingerprint_hint">Permitir abrir a carteira com a impressão digital</string>
<string name="generate_fingerprint_warn"><![CDATA[
<strong>Autenticação por impressão digital</strong>
<p> Com a autenticação através da impressão digital, podes ver o teu saldo e receber fundos
sem introduzir a palavra passe.</p>
<p>Mas para segurança adicional, o wownerujo vai sempre pedir para introduzir a palavra passe
para ver os detalhes da carteira ou enviar fundos.</p>
<strong>Aviso de segurança</strong>
<p> Finalmente, o wownerujo quer relembrar que qualquer pessoa que consiga obter a tua
impressão digital vai conseguir cuscar o teu saldo da carteira.</p>
<p> Por exemplo, um utilizador malicioso pode abrir a tua carteira enquanto estiveres a dormir.</p>
<strong>Tens a certeza que queres activar esta funcionalidade?</strong>
]]></string>
<string name="generate_bad_passwordB">As frases-passe não são iguais</string>
<string name="generate_empty_passwordB">Frase-passe não pode ser vazia</string>
<string name="generate_buttonGenerate">Faz-me lá uma carteria!</string>
<string name="generate_button_accept">Eu apontei a minha Semente Mnemónica</string>
<string name="generate_wallet_name">Dá-me um nome!</string>
<string name="generate_wallet_exists">A carteira já exite!</string>
<string name="generate_wallet_dot">Não pode começar com .</string>
<string name="generate_wallet_creating">A criar carteira</string>
<string name="generate_wallet_created">Carteira criada</string>
<string name="generate_wallet_create_failed">Erro ao criar a carteira</string>
<string name="generate_restoreheight_error">Introduzir número ou data (AAAA-MM-DD)</string>
<string name="generate_wallet_type_key">Chaves</string>
<string name="generate_wallet_type_new">Nova</string>
<string name="generate_wallet_type_seed">Semente</string>
<string name="generate_wallet_type_view">Visualizar</string>
<string name="generate_address_hint">Endereço Público</string>
<string name="generate_viewkey_hint">Chave de visualização</string>
<string name="generate_spendkey_hint">Chave de utilização</string>
<string name="generate_mnemonic_hint">Chave Mnemónica de 25 Palavras</string>
<string name="generate_restoreheight_hint">Restaurar de Altura ou Data (AAAA-MM-DD)</string>
<string name="generate_address_label">Endereço público</string>
<string name="generate_viewkey_label">Chave de visualização</string>
<string name="generate_spendkey_label">Chave de utilização</string>
<string name="generate_mnemonic_label">Semente mnemónica</string>
<string name="generate_crazypass_label">Restaurar palavra passe dos ficheiros de cateira</string>
<string name="generate_check_key">Introduz uma chave válida</string>
<string name="generate_check_address">Introduz um endereço válido</string>
<string name="generate_check_mnemonic">Introduz a semente de 25 palavras</string>
<string name="send_amount_btc_xmr">%1$s (indicativo)</string>
<string name="send_address_hint">Endereço de destino WOW ou BTC</string>
<string name="send_address_hint_wow">Endereço de destino WOW</string>
<string name="send_paymentid_hint">ID do pagamento (opcional)</string>
<string name="send_amount_hint">0.00</string>
<string name="send_notes_hint">Notas privadas (opcional)</string>
<string name="send_generate_paymentid_hint">Gerar</string>
<string name="send_qr_hint">Capturar</string>
<string name="send_send_label">Gasta os meus queridos Wowneroj</string>
<string name="send_send_timed_label">Gasta os meus queridos Wowneroj (%1$s)</string>
<string name="send_qr_invalid">Não é um código QR</string>
<string name="send_qr_address_invalid">Não é um código QR válido</string>
<string name="send_address_invalid">Não é um endereço válido</string>
<string name="send_title">Enviar</string>
<string name="send_available">Saldo: %1$s WOW</string>
<string name="send_address_title">Endereço</string>
<string name="send_amount_title">Quantidade</string>
<string name="send_settings_title">Definições</string>
<string name="send_confirm_title">Confirmar</string>
<string name="send_success_title">Feito</string>
<string name="send_amount_label">Quantidade</string>
<string name="send_fee_btc_label">Taxa (WOW)</string>
<string name="send_fee_label">Taxa</string>
<string name="send_total_btc_label">Total (WOW)</string>
<string name="send_total_label">Total</string>
<string name="send_amount">%1$s WOW</string>
<string name="send_fee">+%1$s Taxa</string>
<string name="send_create_tx_error_title">Erro ao criar a transacção</string>
<string name="tx_list_fee">- Taxa %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_failed">(%1$s)</string>
<string name="tx_list_failed_text">falhou</string>
<string name="tx_list_amount_negative">- %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_positive">+ %1$s</string>
<string name="tx_timestamp">Data/hora</string>
<string name="tx_id">ID TX</string>
<string name="tx_key">Chave TX</string>
<string name="tx_destination">Destino</string>
<string name="tx_destination_btc">Destino\n(BTC)</string>
<string name="tx_paymentId">ID Pagamento</string>
<string name="tx_blockheight">Bloco</string>
<string name="tx_amount">Quantidade</string>
<string name="tx_amount_btc">Quantidade\n(BTC)</string>
<string name="tx_fee">Taxa</string>
<string name="tx_transfers">Transferências</string>
<string name="tx_notes">Notas</string>
<string name="tx_notes_hint">(opcional)</string>
<string name="tx_button_notes">Guardar</string>
<string name="tx_notes_set_failed">Erro ao gravar as notas</string>
<string name="tx_title">Detalhes da Transacção</string>
<string name="tx_pending">PENDENTE</string>
<string name="tx_failed">FALHADA</string>
<string name="receive_paymentid_hint">ID Pagamento (opcional)</string>
<string name="receive_amount_hint">Quantidade</string>
<string name="receive_cannot_open">Não foi possível abrir a carteira!</string>
<string name="receive_paymentid_invalid">16 ou 64 caracteres em hexadecimal (0&#8211;9,a&#8211;f)</string>
<string name="receive_integrated_paymentid_invalid">Tem que estar vazio com endereços integrados</string>
<string name="receive_amount_too_big">Max. %1$s</string>
<string name="receive_amount_negative">Mín. 0</string>
<string name="receive_amount_nan">WOW não é um número</string>
<string name="receive_title">Receber</string>
<string name="details_alert_message">Dados sensíveis vão ser mostrados.\nOlha à tua volta!</string>
<string name="details_alert_yes">Estou seguro</string>
<string name="details_alert_no">Volta atrás!</string>
<string name="details_title">Detalhes</string>
<string name="archive_alert_message">Vai ser feita uma cópia de segurança da carteira e depois será apagada!</string>
<string name="archive_alert_yes">Sim, faz isso!</string>
<string name="archive_alert_no">Não obrigado!</string>
<string-array name="priority">
<item>Prioridade por Defeito</item>
<item>Prioridade Baixa</item>
<item>Prioridade Média</item>
<item>Prioridade Alta</item>
</string-array>
<string name="fab_create_new">Criar nova carteira</string>
<string name="fab_restore_viewonly">Restaurar carteira apenas de visualização</string>
<string name="fab_restore_key">Restaurar carteira a partir de chaves privadas</string>
<string name="fab_restore_seed">Restaurar carteira a partir da semente de 25 palavras</string>
<string name="bad_saved_password">Saved password is incorrect.\nPlease enter password manually.</string>
<string name="prompt_open_wallet">Opening the wallet&#8230;</string>
<string name="accounts_drawer_new">Create Account</string>
<string name="accounts_drawer_title">Accounts</string>
<string name="accounts_new">Added new account #%1$d</string>
<string name="tx_account">Account #</string>
<string name="send_sweepall">Send all confirmed funds in this account!</string>
<string name="tx_subaddress">Subaddress #%1$d</string>
<string name="generate_address_label_sub">Public Subaddress #%1$d</string>
<string name="menu_language">Language</string>
<string name="language_system_default">Use System Language</string>
</resources>