|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="help_create_new"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Créer un Portefeuille - Nouveau</h1>
|
|
|
<p>Si vous avez besoin d’une nouvelle adresse Wownero !</p>
|
|
|
<p>Entrez un nom et un mot de passe unique pour le portefeuille.
|
|
|
Le mot de passe permet de sécuriser les données de votre portefeuille sur votre appareil.
|
|
|
Utilisez un mot de passe fort - mieux, utilisez une phrase secrète.</p>
|
|
|
<h2>Notez votre phrase Mnémonique !</h2>
|
|
|
<p>Sur l’écran suivant vous trouverez les 25 mots de votre \"Phrase Mnémonique\".
|
|
|
C’est la seule donnée necessaire pour récupérer votre portefeuille ultérieurement
|
|
|
et obtenir l’accès à vos fonds.
|
|
|
Il est très imprtant de la garder sécurisée et confidentielle, car elle donne
|
|
|
<em>à quiconque</em> le contrôle total de vos fonds !</p>
|
|
|
<p>Si vous perdez le mot de passe de votre portefeuille, vous pouvez toujours récupérer votre
|
|
|
portefeuille avec la phrase Mnémonique.</p>
|
|
|
<p>Il n’y a aucun moyen de récupérer votre phrase Mnémonique, si vous la perdez tous vos fonds
|
|
|
seront perdus ! La phrase Mnémonique ne peut pas non plus être changée, et si elle est dérobée
|
|
|
ou compromise, vous devrez transférer vos fonds vers un nouveau portefeuille (avec une nouvelle
|
|
|
phrase Mnémonique). Par conséquent, il vaut mieux que vous sauvegardiez votre phrase Mnémonique
|
|
|
en l’écrivant et en la conservant à de <em>multiples</em> endroits sécurisés.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_create_seed"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Créer un Portefeuille - Phrase Mnémonique</h1>
|
|
|
<p>Si vous avez déjà une adresse Wownero et que vus voulez reécupérer vos transactions depuis la chaïne de blocs !</p>
|
|
|
<p>Entrez un nom et un mot de passe unique pour le portefeuille.
|
|
|
Le mot de passe permet de sécuriser les données de votre portefeuille sur votre appareil.
|
|
|
Utilisez un mot de passe fort - mieux, utilisez une phrase secrète.</p>
|
|
|
<p>Entrez votre phrase Mnémonique dans le champ \"Phrase Mnémonique\".<p>
|
|
|
<p>Entrez le numéro du bloc de la première transaction utilisée pour cette adresse dans le
|
|
|
champ \"Hauteur de restauration\". Vous pouvez également utiliser une date au format AAA-MM-JJ.
|
|
|
Si vous n\'êtes pas sûr, entrer une date / hauteur de block approximative <em>avant</em> que vous
|
|
|
n’ayez utilisé cette adresse de portefeuille pour la première fois.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_create_keys"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Créer un Portefeuille - Clefs</h1>
|
|
|
<p>Si vous récupérez votr portefeuille en utilisant vos clefs !</p>
|
|
|
<p>Entrez un nom et un mot de passe unique pour le portefeuille.
|
|
|
Le mot de passe permet de sécuriser les données de votre portefeuille sur votre appareil.
|
|
|
Utilisez un mot de passe fort - mieux, utilisez une phrase secrète.<p>
|
|
|
<p>Entrez votre adresse Wownero dans le champ \"Adresse Publique\" et remplissez \"Clef d’Audit\" et \"Clef de dépense\".</p>
|
|
|
<p>Entrez le numéro du bloc de la première transaction utilisée pour cette adresse dans le
|
|
|
champ \"Hauteur de restauration\". Vous pouvez également utiliser une date au format AAA-MM-JJ.
|
|
|
Si vous n\'êtes pas sûr, entrer une date / hauteur de block approximative <em>avant</em> que vous
|
|
|
n’ayez utilisé cette adresse de portefeuille pour la première fois.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_create_view"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Créer un Portefeuille d’Audit</h1>
|
|
|
<p>Si vous voulez suveiller les transaction entrantes sur un portefeuille !</p>
|
|
|
<p>Entrez un nom et un mot de passe unique pour le portefeuille.
|
|
|
Le mot de passe permet de sécuriser les données de votre portefeuille sur votre appareil.
|
|
|
Utilisez un mot de passe fort - mieux, utilisez une phrase secrète.<p>
|
|
|
<p>Entrez votre adresse Wownero dans le champ \"Adresse Publique\" et remplissez la \"Clef d’Audit\".</p>
|
|
|
<p>Entrez le numéro du bloc de la première transaction utilisée pour cette adresse dans le
|
|
|
champ \"Hauteur de restauration\". Vous pouvez également utiliser une date au format AAA-MM-JJ.
|
|
|
Si vous n\'êtes pas sûr, entrer une date / hauteur de block approximative <em>avant</em> que vous
|
|
|
n’ayez utilisé cette adresse de portefeuille pour la première fois.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_details"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Détails du Portefeuille</h1>
|
|
|
<h2>Adresse Publique</h2>
|
|
|
Votre adresse publique est comme votre numéro de compte en banque, vous pouvez la partager avec n’importe qui sans
|
|
|
craindre de perdre vos Wowneroj. On porra envoyer des Wowneroj dans votre portefeuille en utilisant cette adresse.
|
|
|
<h2>Phrase Mnémonique</h2>
|
|
|
C’est la seule donée nécessaire pour récupérer votre portefeuille ultérieurement et obtenir l’accès à
|
|
|
vos fonds. Il est très imprtant de la garder sécurisée et confidentielle, car elle donne <em>à quiconque</em>
|
|
|
le contrôle total de vos Wowneroj ! Si vous ne l’avez pas écrite à un emplacement sécurisé, faites-le !
|
|
|
<h2>Mdp de restauration des fichiers du Portefeuille</h2>
|
|
|
Assurez vous de noter ce mot de passe. Si vous réinitialisez votre appareil ou désinstallez l’application,
|
|
|
vous en aurez besoin pour accéder de nouveau à votre portefeuille.<br/>
|
|
|
<h3>CrAzYpass</h3>
|
|
|
Si le mot de passe affiché ici comporte 52 caractères alphanumériques par groupes de 4 - félicitations !
|
|
|
Vos fichiers de portefeuille sont sécurisé avec une clef 256 bits généré par les fonctionnalité de
|
|
|
sécurité de votre appareil sur la base de la phrase secrète que vous avez choisis (lors de la création
|
|
|
ou en l’ayant changée). Cela le rend êtrèmement difficile à pirater !<br/>
|
|
|
Cette fonctionnalité est obligatoire pour tous les nouveaux portefeuilles.
|
|
|
<h3>Mot de passe traditionnel</h3>
|
|
|
Si ici vous voyez votre phrase secrète, les fichiers de votre portefeuille ne sont pas aussi sécurisés qu’en
|
|
|
utilisant un CrAzYpass. Pour y remédier, choisissez simplement \"Changer la phrase secrète\" à partir du menu.
|
|
|
Après avoir renseigné une nouvelle phrase secrète (voire la même que précédemment) l’application va générer
|
|
|
un CrAzYpass pour vous et sécuriser les fichiers de votre portefeuille avec. Notez-le !
|
|
|
<h3>Portefeuilles CrAzYpass</h3>
|
|
|
Si vous avez un jour besoin de réinstaller Wownerujo (par exemple après réinitialisation de votre téléphone, ou
|
|
|
remplacement de celui-ci) ou si vous voulez utiliser vos fichiers de portefeuille sur un appareil différent ou
|
|
|
un PC, vous devrez utiliser ce Mot de Passe de Restauration adin d’accéder de nouveau à votre portefeuille.<br/>
|
|
|
En choisissant \"Modifier Phrase Secrète\" à partir du menu, vous pouvez choisir une nouvelle phrase secrète.
|
|
|
Prenez garde, cela génèrera un nouveau Mot de Passe de Restauration. Notez-le !
|
|
|
<h2>Clef d’Audit</h2>
|
|
|
Votre clef d’Audit peut vous servir à surveiller les transactions entrantes sur votre portefeuille sans autoriser
|
|
|
la dépense de vos fonds dans votre portefeuille.
|
|
|
<h2>Clefs de dépense</h2>
|
|
|
Votre clef de dépense permet à quiconque de dépenser les Wowneroj associés à votre portefeuille, alors ne la
|
|
|
communiquez à personne, gardez-la en sécurité comme votre phrase Mnémonique.
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_list"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Liste des Portefeuilles</h1>
|
|
|
<h2>Nœud</h2>
|
|
|
<p>Wownerujo utilise un nœud distant pour communiquer avec le réseau Wownero sans avoir à
|
|
|
télécharger et stocker une copie complète de la chaîne de bloc. vous pourrez trouver une
|
|
|
liste de nœud distant populaire ou apprendre comment faire fonctionner votre propre nœud
|
|
|
distant ici https://moneroworld.com/<p>
|
|
|
<p>Wownerujo est fourni avec quelques Nœuds distants préenregistrés. Les cinq derniers nœuds utilisé sont sauvegardés.</p>
|
|
|
<h2>Portefeuilles</h2>
|
|
|
<p>Ici vous pouvez voir vos Portefeuilles. Ils se trouvent dans le dossier <tt>wownerujo</tt>
|
|
|
du stockage interne de votre appareil. Vous pouvez utiliser une application d’explorateur
|
|
|
de fichiers pour les vois. Vous devriez faire des sauvegardes régulières de ce répertoire
|
|
|
sur un stockage externe au cas où votre appareil exploserait ou serait volé.</p>
|
|
|
<p>Sélectionnez un portefeuille à ouvrir ou appuyez sur \"+\" pour en créer un nouveau.
|
|
|
Ou choisissez l’une des opérations de portefeuille :</p>
|
|
|
<h3>Détails</h3>
|
|
|
<p>Affichez les détails du portefeuille, phrase mnémonique & Clefs.</p>
|
|
|
<h3>Recevoir</h3>
|
|
|
<p>Faites un QR code pour recevoir des Wowneroj.</p>
|
|
|
<h3>Renommer</h3>
|
|
|
<p>Renommez le portefeuille. Les sauvegardes ne sont pas renommées.</p>
|
|
|
<h3>Sauvegarde</h3>
|
|
|
<p>Faites une copie du portefeuille dans le sous-répertoire <tt>backups</tt> de <tt>wownerujo</tt>
|
|
|
remplaçant les copies précédentes s’y trouvant.</p>
|
|
|
<h3>Archivage</h3>
|
|
|
<p>Faites une sauvegarde du portefeuille suivi de sa suppression. La copie reste dans le répertoire
|
|
|
<tt>backups</tt>. Si vous n’avez plus besoin de vos sauvegardes, vous devriez les supprimer avec
|
|
|
une application d’explorateur de fichiers ou une application de suppression sécurisée.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_wallet"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Le Portefeuille</h1>
|
|
|
<h2>Analyse</h2>
|
|
|
Comme Wownero aime garder les choses confidentielles, nous devons scanner la chaîne de blocs
|
|
|
chaque fois que vous ouvrez un portefeuille Wownerujo pour voir si de nouveau Wowneroj ont été
|
|
|
envoyés à votre portefeuille, cela ne stock sur votre appareil que les informations appartenant
|
|
|
à votre portefeuille. Parfois cela peut prendre un moment si vous n’avez pas synchronisé depuis
|
|
|
longtemps.
|
|
|
<h2>Le Solde</h2>
|
|
|
<p><b>Au secours ! Le solde de mon portefeuille à disparu ou est non confirmé !</b><br/>
|
|
|
Ne paniquez pas ! lorsque vous envoyez des fonds sur votre portefeuille, une partie de votre
|
|
|
solde sera temporairement affichée comme non confirmée.
|
|
|
Cela se produit à cause de la façon dont Wownero est échangé sur la chaîne de blocs et du
|
|
|
fonctionnement de la monnaie dans Wownero. Aprenez-en plus à propos de la monnaie dans Wownero
|
|
|
sur https://getmonero.org/fr/resources/moneropedia/change.html
|
|
|
<h2>Liste des Transactions</h2>
|
|
|
<p>Une listes des transactions du portefeuille. Dans un portefeuille d’Audit, seules les
|
|
|
transactions entrantes sont affichées.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_tx_details"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Détails de la Transaction</h1>
|
|
|
<h2>Destination</h2>
|
|
|
C’est l’adresse publique du portefeuille auquel vous avez envoyé des Wowneroj
|
|
|
<h2>ID TX</h2>
|
|
|
C’est votre ID de transaction, vous pouvez l’utiliser pour identifier vos transaction masquées
|
|
|
sur un explorateur de la chaîne de blocs Wownero comme <a href="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a>
|
|
|
<h2>Clef TX (Clef de Transaction)</h2>
|
|
|
C’est la clef privée de votre transaction, conservez là en sécurité car la révéler à un
|
|
|
tiers révèlerait quelle signature est la votre dans un cercle, et donc rendrait votre
|
|
|
transaction transparente.
|
|
|
<h2>Bloc</h2>
|
|
|
C’est le bloc dans lequel votre transaction a été insérée.
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_send"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Envoyer</h1>
|
|
|
<h2>Adresse de Destinataire</h2>
|
|
|
<p>C’est l’adresse publique du portefeuille auquel vous allez envoyer des Wowneroj, vous pouvez
|
|
|
la copier/coller, scanner un QR code ou la saisir manuellement. Vérifiez là bien trois fois
|
|
|
afin de vous assurer que vous n’envoyez pas de pièces à la mauvaise adresse.</p>
|
|
|
<h2>Priorité</h2>
|
|
|
<p>Ce paramètre détermine la vitesse à laquelle votre transaction sera insérée dans la chaîne
|
|
|
de blocs. Une priorité plus élevée sera en lien direct avec des frais de transaction plus
|
|
|
élevés, et l’inverse est vrai pour une faible priorité. Veuillez noter que si vous configurez
|
|
|
une priorité faible, votre transaction pourrait mettre des heures pour être insérée sur la
|
|
|
chaîne de blocs. La priorité par défaut est \"Moyenne\".</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
</resources>
|