|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="help_create_new"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Δημιουργία πορτοφολιού - Νέο</h1>
|
|
|
<p>Εάν χρειάζεστε μια νέα διεύθυνση Wownero!</p>
|
|
|
<p>Δώσε ένα μοναδικό όνομα και κωδικό πρόσβασης πορτοφολιού.
|
|
|
Ο κωδικός πρόσβασης χρησιμοποιείται για τη διασφάλιση των δεδομένων του πορτοφολιού στη συσκευή.
|
|
|
Χρησιμοποίησε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης - ακόμα καλύτερα χρησιμοποιήσε μια φράση-κωδικό.</p>
|
|
|
<h2>Σημείωσε τον μνημονικό σου σπόρο!</h2>
|
|
|
<p>Στην παρακάτω οθόνη θα βρείς τον 25-λέξεων \"Μνημονικό Σπόρο \".
|
|
|
Αυτό είναι τα μόνα δεδομένα που χρειάζεσαι για να επαναφέρεις το πορτοφόλι σου στο μέλλον
|
|
|
και να έχεις πλήρη πρόσβαση στα κεφάλαιά σου.
|
|
|
Το να το κρατήσεις ασφαλές και ιδιωτικό είναι πολύ σημαντικό, καθώς δίνει στον <em>οποιονδήποτε</em>
|
|
|
πλήρη πρόσβαση στα κεφάλαιά σου!</p>
|
|
|
<p>Αν χάσεις τον κωδικό του πορτοφολιού σου, μπορείς να επαναφέρεις το πορτοφόλι σου με τον Μνημονικό Σπόρο</p>
|
|
|
<p>Δεν υπάρχει τρόπος να επαναφέρεις τον Μνημονικό σου Σπόρο, αν τον χάσεις όλα σου τα κεφάλαια θα χαθούν!
|
|
|
Επίσης, ο Μνημονικός Σπόρος δεν γίνεται να αλλάξει, και αν κλαπεί ή εκτεθεί,
|
|
|
θα πρέπει να μεταφέρεις τα κεφάλαιά σου σε ένα νέο πορτοφόλι (με νέο Μνημονιακό Σπόρο). Επομένως, το καλύτερο
|
|
|
είναι να κρατήσεις αντίγραφο του Μνημονικού Σπόρου σου γράφοντάς τον και αποθηκεύοντάς τον <em>πολλαπλές φορές</em> σε
|
|
|
ασφαλή μέρη.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_create_seed"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Δημιουργία πορτοφολιού - Σπόρος</h1>
|
|
|
<p>Εάν έχεις ήδη μια Διεύθυνση Wownero και θέλεις να επαναφέρεις τις συναλλαγές από το blockchain!</p>
|
|
|
<p>Βάλε ένα μοναδικό όνομα χρήστη και κωδικό για το πορτοφόλι. Ο κωδικός χρησιμοποιείται για τη διασφάλιση των δεδομένων του πορτοφολιού στη συσκευή.
|
|
|
Χρησιμοποιήστε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης - ακόμα καλύτερα χρησιμοποιήστε μια φράση-κωδικό.</p>
|
|
|
<p>Βάλε τον Σπόρο σου στο πεδίο \"Μνημονικός Σπόρος\".<p>
|
|
|
<p>Εάν ξέρεις τον αριθμό μπλοκ της πρώτης συναλλαγής για αυτή την διεύθυνση, βάλε τον στο
|
|
|
πεδίο \"Ύψος ανάκτησης\" - αφήνοντάς το κενό θα σαρωθεί <em>ολόκληρο</em> το blockchain για
|
|
|
συναλλαγές που ανήκουν στην διεύθυνσή σου. Αυτό παίρνει <em>πολύ</em> ώρα.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_create_keys"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Δημιουργία πορτοφολιού - Κλειδιά</h1>
|
|
|
<p>Εάν επαναφέρεις το πορτοφόλι χρησιμοποιώντας τα κλειδιά του πορτοφολιού σου!</p>
|
|
|
<p>Βάλε ένα μοναδικό όνομα χρήστη και κωδικό για το πορτοφόλι. Ο κωδικός χρησιμοποιείται για τη διασφάλιση των δεδομένων του πορτοφολιού στη συσκευή.
|
|
|
Χρησιμοποιήστε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης - ακόμα καλύτερα χρησιμοποιήστε μια φράση-κωδικό.</p>
|
|
|
<p>Βάλε την Διεύθυνση Wownero στο πεδίο \"Δημόσια Διεύθυνση\" και συμπλήρωσε το \"Κλειδί Προβολής\" και \"Κλειδί Ξοδεύματος\".</p>
|
|
|
<p>Εάν ξέρεις τον αριθμό μπλοκ της πρώτης συναλλαγής για αυτή την διεύθυνση, βάλε τον στο
|
|
|
πεδίο \"Ύψος ανάκτησης\" - αφήνοντάς το κενό θα σαρωθεί <em>ολόκληρο</em> το blockchain για
|
|
|
συναλλαγές που ανήκουν στην διεύθυνσή σου. Αυτό παίρνει <em>πολύ</em> ώρα.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_create_view"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Δημιουργία πορτοφολιού - Παρακολούθησης</h1>
|
|
|
<p>Εάν θέλεις μόνο να παρακολουθείς για εισερχόμενες συναλλαγές σε ένα πορτοφόλι!</p>
|
|
|
<p>Βάλε ένα μοναδικό όνομα χρήστη και κωδικό για το πορτοφόλι. Ο κωδικός χρησιμοποιείται για τη διασφάλιση των δεδομένων του πορτοφολιού στη συσκευή.
|
|
|
Χρησιμοποιήστε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης - ακόμα καλύτερα χρησιμοποιήστε μια φράση-κωδικό.</p>
|
|
|
<p>Βάλε την Διεύθυνση Wownero στο πεδίο \"Δημόσια Διεύθυνση\" και συμπλήρωσε το \"Κλειδί Προβολής\".</p>
|
|
|
<p>Εάν ξέρεις τον αριθμό μπλοκ της πρώτης συναλλαγής για αυτή την διεύθυνση, βάλε τον στο
|
|
|
πεδίο \"Ύψος ανάκτησης\" - αφήνοντάς το κενό θα σαρωθεί <em>ολόκληρο</em> το blockchain για
|
|
|
συναλλαγές που ανήκουν στην διεύθυνσή σου. Αυτό παίρνει <em>πολύ</em> ώρα.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_details"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Λεπτομέρειες Πορτοφολιού</h1>
|
|
|
<h2>Δημόσια διεύθυνση</h2>
|
|
|
Η δημόσια διεύθυνσή σου είναι σαν τον αριθμό τραπεζικού λογαριασμού μπορείς να την μοιραστείς με οποιονδήποτε
|
|
|
χωρίς να φοβάσαι οτι θα χάσεις τα Wownero σου. Μπορείς να λάβεις Wownero στο πορτοφόλι σου με αυτή την διεύθυνση.
|
|
|
<h2>Μνημονικός Σπόρος</h2>
|
|
|
Αυτό είναι τα μόνα δεδομένα που χρειάζεσαι για να επαναφέρεις το πορτοφόλι σου οποτεδήποτε στο μέλλον
|
|
|
και να έχεις πλήρη πρόσβαση στα κεφάλαιά σου. Το να το κρατήσεις ασφαλές και ιδιωτικό είναι πολύ σημαντικό, καθώς δίνει στον <em>οποιονδήποτε</em>
|
|
|
πλήρη πρόσβαση στα κεφάλαιά σου! Αν δεν το έχεις σημειώσει ήδη σε ασφαλές μέρος παρακαλώ κάνε το!
|
|
|
<h2>Κλειδί προβολής</h2>
|
|
|
Το κλειδί προβολής(view key) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να παρακολουθήσει εισερχόμενες συναλλαγές
|
|
|
στο πορτοφόλι σου χωρίς να δίνει την δυνατότητα να ξοδέψεις κεφάλαια από αυτό.
|
|
|
<h2>Κλειδί ξοδεύματος</h2>
|
|
|
Το κλειδί ξοδεύματος(spend key) επιτρέπει στον οποιονδήποτε να ξοδέψει τα Wownero που σχετίζοντε με το πορτοφόλι σου,
|
|
|
για αυτό μην μοιραστείς με κανέναν αυτό το κλειδί, κράτα το ασφαλές όπως και τον Μνημονικό σου Σπόρο.
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_list"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Λίστα Πορτοφολιών</h1>
|
|
|
<h2>Κόμβος</h2>
|
|
|
<p>Το Wownerujo χρησιμοποιεί έναν Απομακρυσμένο Κόμβο(Remote Node) για επικοινωνία με το Δίκτυο του Wownero χωρίς
|
|
|
να χρειάζεται να κατεβάσει και αποθηκεύσει ολόκληρο το blockchain. Μπορείς να βρεις μια λίστα απο δημοφιλείς
|
|
|
απομακρυσμένους κόμβους ή να μάθεις πως να τρέχεις τον δικό σου απομακρυσμένο κόμβο εδώ https://moneroworld.com/<p>
|
|
|
<p>Το Wownerujo έχει κάποιους προκαθορισμένους Απομακρυσμένους Κόμβους. Θυμάται τους τελευταίους πέντε που χρησιμοποιήθηκαν.</p>
|
|
|
<h2>Πορτοφόλια</h2>
|
|
|
<p>Εδώ βλέπεις τα πορτοφόλια σου. Βρίσκοντε στον φάκελο <tt>monerujo</tt>
|
|
|
στην εσωτερική αποθήκευση της συσκευής σας. Μπορείς να τα δεις με μια εφαρμογή εξερεύνησης αρχείων.
|
|
|
Θα πρέπει να κρατάς συχνά αντίγραφα ασφαλείας αυτού του φακέλου εκτώς συσκευής σε
|
|
|
περίπτωση που η συσκευή σου ανατιναχθεί ή κλαπεί.</p>
|
|
|
<p>Επέλεξε ένα πορτοφόλι για να το ανοίξεις ή πάτα στο \"+\" για να φτιάξεις ένα καινούριο.
|
|
|
Ή επέλεξε μία από τις λειτουργίες πορτοφολιού:</p>
|
|
|
<h3>Λεπτομέριες</h3>
|
|
|
<p>Δες λεπτομέρειες πορτοφολιού, σπόρο & κλειδιά.</p>
|
|
|
<h3>Λήψη</h3>
|
|
|
<p>Δημιουργία ενός κωδικού QR για λήψη Wowneroj.</p>
|
|
|
<h3>Μετονομασία</h3>
|
|
|
<p>Μετονόμασε το πορτοφόλι. Τα αντίγραφα ασφαλείας δεν θα μετονομαστούν.</p>
|
|
|
<h3>Αντιγρ. Ασφαλείας</h3>
|
|
|
<p>Φτιάχνει ένα αντίγραφο ασφαλείας του πορτοφολιού στον φάκελο <tt>backups</tt> που είναι
|
|
|
στον φάκελο <tt>monerujo</tt> αντικαθιστόντας προηγούμενα αντίγραφα εκεί.</p>
|
|
|
<h3>Αρχειοθέτηση</h3>
|
|
|
<p>Φτιάχνει ένα αντίγραφο ασφαλείας και στη συνέχεια διαγράφει το πορτοφόλι. Το αντίγραφο παραμένει στον
|
|
|
<tt>backups</tt> φάκελο. Εάν δεν χρειάζεσαι πλεον τα αντίγραφα θα πρεπει να τα διαγράψεις με μια
|
|
|
εφαρμογή εξερεύνησης αρχείων ή μια εφαρμογή ασφαλούς διαγραφής.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_wallet"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Το Πορτοφόλι</h1>
|
|
|
<h2>Σάρωση</h2>
|
|
|
Επειδή το Wownero θέλει να κρατάει τα πράγματα ιδιωτικά, κάθε φορά που ανοίγεις ένα πορτοφόλι
|
|
|
Wownerujo πρέπει να σαρώσουμε όλο το blockchain για να βρεθούν νέα ληφθέντα Wowneroj στο πορτοφόλι σας, αυτό
|
|
|
αποθηκεύει μόνο πληροφορίες στο τηλέφωνό σου που ανιστοιχούν στο πορτοφόλι σου. Μερικές φορές
|
|
|
μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος γιατί δεν έχεις συγχρονίσει για μεγάλο χρονικό διάστημα.
|
|
|
<h2>Το Υπόλοιπο</h2>
|
|
|
<p><b>Βοήθεια! Το υπόλοιπο του πορτοφολιού μου εξαφανίστηκε ή ειναι μη επιβεβαιωμένο!</b><br/>
|
|
|
Μην πανικοβάλεσαι! Όταν στέλνεις κεφάλαια από το πορτοφόλι σου, ένα μέρος
|
|
|
του υπολοίπου σου θα δείχνει για λίγο ως μη επιβεβαιωμένο.
|
|
|
Αυτό συμβαίνει σαν αποτέλεσμα του πως το Wownero ανταλλάσεται στο blockchain και το πως δουλεύουν τα ρέστα.
|
|
|
Διάβασε περισσότερα για τα ρέστα εδώ(Αγγλικά) https://getmonero.org/resources/moneropedia/change.html
|
|
|
<h2>Λίστα Συναλλαγών</h2>
|
|
|
<p>Μια λίστα απο τις συναλλαγές του πορτοφολιού. Στα πορτοφόλια παρακολούθησης φαίνοντε μόνο οι εισερχόμενες συναλλαγές.</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_tx_details"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Λεπτομέρειες Συναλλαγής</h1>
|
|
|
<h2>Προορισμός</h2>
|
|
|
Αυτό είναι η δημόσια διεύθυνση του πορτοφολιού που στέλνεις Wownero.
|
|
|
<h2>ID Συναλλαγής(TX ID)</h2>
|
|
|
Αυτό είναι το ID της συναλλαγής που μπορείς να χρησιμοποιήσεις για να διευκρινήσεις την θολωμένη συναλλαγή σου σε εναν Wownero
|
|
|
Blockchain εξερευνητή όπως το <a href="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a>
|
|
|
<h2>Κλειδί συναλλαγής(TX KEY)</h2>
|
|
|
Αυτό είναι το ιδιωτικό κλειδί της συναλλαγής σου, κράτησέ το ασφαλές από τρίτους γιατί
|
|
|
αποκαλύπτει ποια υπογραφή σε έναν δακτύλιο(ring) είναι δική σου, επομένως κάνει την συναλλαγή σου φανερή.
|
|
|
<h2>Μπλοκ</h2>
|
|
|
Αυτό είναι ο αριθμός του μπλοκ στο οποιο συμπεριλήφθει μέσα η συναλλαγή σου.
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="help_send"><![CDATA[
|
|
|
<h1>Αποστολή</h1>
|
|
|
<h2>Διεύθυνση παραλήπτη</h2>
|
|
|
<p>Αυή είναι η δημόσια διεύθυνση πορτοφολιού που στέλνεις Wowneroj, μπορείς να το αντιγράψεις
|
|
|
από το πρόχειρο, να σαρώσεις έναν κωδικό QR ή να το πληκτρολογήσεις. Βεβαιώσου οτι έχεις τριπλο-ελέγξει
|
|
|
για να είσαι σίγουρος ότι δεν στέλνεις σε λάθος διύθυνση τα κεφάλαια σου.</p>
|
|
|
<h2>Προτεραιότητα</h2>
|
|
|
<p>Αυτή η επιλογή καθορίζει την ταχύτητα με την οποία η συναλλαγή σου θα συμπεριληφθει στο
|
|
|
blockchain. Μια επιλογή υψηλής προτεραιότητας θα έχει σαν άμεση συνέπεια υψηλότερα κόμιστρα συναλλαγής
|
|
|
και το αντίστροφο είναι αληθές για μια συναλλαγή χαμηλής προτεραιότητας. Σημειωτέον ότι αν στείλεις την συναλλαγή
|
|
|
με χαμηλή προτεραιότητα μπορεί να πάρει ώρες μέχρι να συμπεριληφθεί στο blockchain. Η προεπιλεγμένη προτεραιότητα
|
|
|
είναι η \"Μέτρια\".</p>
|
|
|
]]></string>
|
|
|
|
|
|
</resources>
|