AddressBook Address Adresa Qr Code 4... 4... Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ID platby <font size='2'>(Nepovinné)</font> <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer Paste 64 hexadecimal characters Vložte 64 hexadecimálnych znakov Description <font size='2'>(Optional)</font> Popis <font size='2'>(Nepovinné)</font> Give this entry a name or description Zadajte tejto položke názov alebo popis Add Pridať Error Chyba Invalid address Neplatná adresa Can't create entry Nie je možné vytvoriť položku AddressBookTable No more results Žiadne ďalšie výsledky Payment ID: ID platby: Address copied to clipboard BasicPanel Locked Balance: Blokovaný zostatok: 78.9239845 78.9239845 Available Balance: Disponibilný zostatok: 2324.9239845 2324.9239845 DaemonConsole Close Zatvoriť command + enter (e.g help) príkaz + enter (napr. help) DaemonManagerDialog Starting local node in %1 seconds Start daemon (%1) Spustenie démona (%1) Use custom settings Použiť vlastné nastavenia Dashboard Quick transfer Rýchly prevod SEND ODOSLAŤ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> hľadáte úroveň zabezpečenia a adresár? choďte na záložku <a href='#'>Prevod</a> DashboardTable No more results Žiadne ďalšie výsledky Date Dátum Balance Zostatok Amount Suma History selected: vybrané: Filter transaction history Filtrovať históriu transakcií Type for incremental search... Píšte sem pre inkrementálne vyhľadávanie... Filter Filter Date from Dátum od To Do Advanced filtering Rozšírené filtrovanie Type of transaction Typ transakcie Amount from Suma od HistoryTable Tx ID: ID transakcie: Payment ID: ID platby: Tx key: Kľúč transakcie: Tx note: Poznámka transakcie: Destinations: Ciele: No more results Žiadne ďalšie výsledky Details Detaily BlockHeight: Výška bloku: (%1/%2 confirmations) (%1/%2 potvrdení) UNCONFIRMED NEPOTVRDENÉ FAILED PENDING ČAKÁ SA Date Dátum Amount Suma Fee Poplatok HistoryTableMobile Tx ID: ID transakcie: Payment ID: ID platby: Tx key: Kľúč transakcie: Tx note: Poznámka transakcie: Destinations: Ciele: No more results Žiadne ďalšie výsledky (%1/%2 confirmations) (%1/%2 potvrdení) UNCONFIRMED NEPOTVRDENÉ FAILED PENDING ČAKÁ SA Keys Mnemonic seed Double tap to copy Seed copied to clipboard Keys Keys copied to clipboard Export wallet Spendable Wallet View Only Wallet Secret view key Tajný kľúč na zobrazenie Public view key Verejný kľúč na zobrazenie Secret spend key Tajný kľúč na platenie Public spend key Verejný kľúč na platenie (View Only Wallet - No mnemonic seed available) LeftPanel Balance Zostatok Unlocked balance Odomknutý zostatok Send Odoslať Receive Prijať R R Prove/check K K History História View Only Testnet Testnet Address book Adresár B B H H Advanced Pokročilé D D Mining Ťažba M M Seed & Keys Y Sign/verify Podpísať/overiť E E S S I I Settings Nastavenia MiddlePanel Balance Zostatok Unlocked Balance Odomknutý zostatok Mining Solo mining Sólo ťažba (only available for local daemons) (k dispozícii iba pre lokálnych démonov) Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! Ťažba s Vašim počítačom pomáha posilniť sieť Monero. Čím viac ľudí ťaží, tým je náročnejšie zaútočiť na sieť, a každý malý kúsok pomáha.<br> <br>Ťažba Vám taktiež dáva malú šancu zarobiť nejaké Monero. Váš počítač bude vytvárať haše hľadaním riešenia v bloku. Ak nájdete blok, dostanete s tým súvisiacu odmenu. Veľa šťastia! CPU threads Vlákna procesora (optional) (nepovinné) Background mining (experimental) Ťažba na pozadí (experimentálna) Enable mining when running on battery Povoliť ťažbu pri behu na batériu Manage miner Spravovať ťažbu Start mining Spustiť ťažbu Error starting mining Chyba pri spúšťaní ťažby Couldn't start mining.<br> Nepodarilo sa spustiť ťažbu.<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> Ťažba k dispozícii iba pre lokálnych démonov. Spustite lokálneho démona, aby ste mohli ťažiť.<br> Stop mining Zastaviť ťažbu Status: not mining Stav: neťaží sa Mining at %1 H/s Ťaží sa rýchlosťou %1 H/s Not mining Neťaží sa Status: Stav: MobileHeader Unlocked Balance: Odomknutý Zostatok: NetworkStatusItem Synchronizing Synchronizuje sa Remote node Connected Pripojené Wrong version Nesprávna verzia Disconnected Odpojené Invalid connection status Neplatný stav pripojenia Network status Stav siete NewPasswordDialog Please enter new password Please confirm new password Cancel Zrušiť Continue PasswordDialog Please enter wallet password Zadajte prosím heslo pre peňaženku Please enter wallet password for:<br> Zadajte prosím heslo pre peňaženku: Cancel Zrušiť Continue PrivacyLevelSmall Low Nízka Medium Stredná High Vysoká ProgressBar Establishing connection... Vytváranie pripojenia... Blocks remaining: %1 Zostávajúcich blokov: %1 Synchronizing blocks Synchronizácia blokov QRCodeScanner QrCode Scanned Receive Invalid payment ID Neplatné ID platby WARNING: no connection to daemon VAROVANIE: žiadne pripojenie k démonovi in the txpool: %1 v txpool-e: %1 %2 confirmations: %3 (%1) %2 potvrdení: %3 (%1) 1 confirmation: %2 (%1) 1 potvrdenie: %2 (%1) No transaction found yet... Zatiaľ sa nenašli žiadne transakcie... Transaction found Transakcia bola nájdená %1 transactions found %1 nájdených transakcií with more money (%1) s viac peniazmi (%1) with not enough money (%1) s nedostatkom peňazí (%1) Address Adresa ReadOnly wallet address displayed here Tu sa zobrazuje (ReadOnly) adresa peňaženky Address copied to clipboard 16 hexadecimal characters 16 hexadecimálnych znakov Payment ID copied to clipboard Clear Vymazať Integrated address Integrovaná adresa Integrated address copied to clipboard Amount to receive Suma na prijatie Tracking help Tracking payments Sledovanie platieb <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> <p><font size='+2'>Jedná sa o jednoduché sledovanie predaja:</font></p><p>Kliknutím na Generovať vytvoríte náhodné ID platby pre nového zákazníka</p> <p>Nechajte Vášho zákazníka oskenovať tento QR kód, aby vykonal platbu (ak má tento zákazník softvér, ktorý podporuje skenovanie QR kódu).</p><p>Táto stránka bude automaticky prehľadávať blockchain a transakčný pool kôli prichádzajúcim transakciám vykonaných s týmto QR kódom. Ak zadáte čiastku, taktiež skontroluje, či prichádzajúca transakcia dosiahla túto sumu.</p>je na Vás, či akceptujete nepotvrdené transakcie alebo nie. je pravdepodobné, že budú potvrdené v krátkom čase, ale stále existuje možnosť, že nemusia byť, takže pri väčších sumách možno budete chcieť počkať na jedno alebo viac potvrdení.</p> Save QrCode Uložiť QR kód Failed to save QrCode to Nepodarilo sa uložiť QR kód Save As Uložiť Ako Payment ID ID platby Generate Generovať Generate payment ID for integrated address Generovať ID platby pre integrovanú adresu Amount Suma RemoteNodeEdit Remote Node Hostname / IP Port Port SearchInput Search by... Hľadať podľa... SEARCH VYHĽADÁVANIE Settings Create view only wallet Vytvoriť peňaženku len na sledovanie Show status Zobraziť stav (optional) (nepovinné) Rescan wallet balance Znovu načítať zostatok na peňaženke Error: Chyba: Information Informácie Blockchain location Umiestnenie blockchain-u Username Meno používateľa Password Heslo Connect Pripojiť Layout settings Nastavenia rozloženia Custom decorations Vlastné dekorácie Log level Úroveň logovania (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (napr. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) Successfully rescanned spent outputs. Change password Local Node Remote Node Manage Daemon Show advanced Start Local Node Stop Local Node Local daemon startup flags Node login (optional) Remote node Debug info GUI version: Verzia GUI: Embedded Monero version: Verzia integrovaného Monero: Wallet creation height: <a href='#'>(Click to change)</a> Save Rescan wallet cache Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses - Tx keys - Tx descriptions The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Wallet log path: Wallet Name: Daemon log path: Daemon log Záznamy démona Please choose a folder Prosím, vyberte priečinok Warning Varovanie Error: Filesystem is read only Chyba: Súborový systém je iba na čítanie Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok. Cancel Zrušiť Error Chyba Wrong password Zlé heslo Manage wallet Správa peňaženky Close wallet Zatvoriť peňaženku Sign Good signature Dobrý podpis This is a good signature Toto je dobrý podpis Bad signature Zlý podpis This signature did not verify Tento podpis nebol overený Sign a message or file contents with your address: Podpísať správu alebo obsah súboru s Vašou adresou: Either message: Alebo správu: Message to sign Správa na podpis Sign Podpísať Please choose a file to sign Vyberte súbor, ktorý chcete podpísať Select Vybrať Verify Overiť Please choose a file to verify Vyberte súbor, ktorý chcete overiť Signing address Paste in or select from <a href='#'>Address book</a> Or file: Alebo súbor: Filename with message to sign Názov súboru so správou na podpísanie Signature Podpis Verify a message or file signature from an address: Overenie správy alebo podpisu súboru z adresy: Message to verify Správa na overenie Filename with message to verify Názov súboru so správou na overenie StandardDialog Double tap to copy Content copied to clipboard Cancel Zrušiť OK StandardDropdown Low (x1 fee) Nízky (x1 poplatok) Medium (x20 fee) Stredný (x20 poplatok) High (x166 fee) Vysoký (x166 poplatok) Slow (x0.25 fee) Pomalý (x0.25 poplatok) Default (x1 fee) Štandardný (x1 poplatok) Fast (x5 fee) Rýchly (x5 poplatok) Fastest (x41.5 fee) Najrýchlejší (x41.5 poplatok) All Všetko Sent Odoslané Received Prijaté TableDropdown <b>Copy address to clipboard</b> <b>Kopírovať adresu do schránky</b> <b>Send to this address</b> <b>Odoslať na túto adresu</b> <b>Find similar transactions</b> <b>Nájsť podobné transakcie</b> <b>Remove from address book</b> <b>Odstrániť z adresára</b> TableHeader Payment ID ID platby Date Dátum Block height Výška bloku Amount Suma TickDelegate Default High Vysoká Transfer OpenAlias error OpenAlias chyba Privacy level (ringsize %1) Úroveň súkromia (ringsize %1) Amount Suma Transaction priority Priorita transakcie All Všteko QR Code QR kód Resolve Vyriešiť No valid address found at this OpenAlias address Na tejto adrese OpenAlias sa nenašla platná adresa Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed Adresa sa našla, ale podpisy DNSSEC sa nepodarilo overiť, takže táto adresa môže byť falošná No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed Na tejto adrese OpenAlias sa nenašla žiadna platná adresa, ale podpisy DNSSEC sa nedali overiť, takže to môže byť falošné Internal error Vnútorná chyba No address found Adresa nebola nájdená Description <font size='2'>( Optional )</font> Popis <font size='2'>( Nepovinné )</font> Saved to local wallet history Uložené do histórie lokálnej peňaženky Send Odoslať Show advanced options Zobraziť rozšírené možnosti Sweep Unmixable Vyčistiť nezmiešateľné čiastky Create tx file Vytvoriť transakčný súbor Sign tx file Podpísať transakčný súbor Submit tx file Odoslať transakčný súbor Error Chyba Information Informácie Please choose a file Prosím, vyberte súbor Start daemon Spustenie démona Address Adresa Paste in or select from <a href='#'>Address book</a> Can't load unsigned transaction: Nemožno načítať nepodpísané transakcie: Number of transactions: Počet transakcií: Transaction #%1 Transakcia #%1 Recipient: Príjemca: payment ID: ID platby: Amount: Suma: Fee: Poplatok: Ringsize: Ringsize: Confirmation Potvrdenie Can't submit transaction: Nemožno odoslať transakciu: Money sent successfully Peniaze boli úspešne odoslané Wallet is not connected to daemon. Peňaženka nie je pripojená k démonovi. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Pripojený démon nie je kompatibilný s GUI. Prosím aktualizujte, alebo pripojte k inému démonovi Waiting on daemon synchronization to finish Čakanie na dokončenie synchronizácie démona Transaction cost Transakčné náklady Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID platby <font size='2'>( Nepovinné )</font> Slow (x0.25 fee) Pomalý (x0.25 poplatok) Default (x1 fee) Štandardný (x1 poplatok) Fast (x5 fee) Rýchly (x5 poplatok) Fastest (x41.5 fee) Najrýchlejší (x41.5 poplatok) 16 or 64 hexadecimal characters 16 alebo 64 hexadecimálnych znakov TxKey If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. Ak má platba niekoľko transakcií, potom je potrebné každú skontrolovať a skombinovať výsledky. Address Adresa Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Recipient's wallet address Adresa peňaženky príjemcu Message Optional message against which the signature is signed Generate Generovať Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. Signature Podpis Paste tx proof Transaction ID ID transakcie Paste tx ID Vložte ID transakcie Check Skontrolovať WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences Už sme skoro tam - ešte nakonfigurujte niektoré predvoľby pre Monero Kickstart the Monero blockchain? Nakopnúť Monero blockchain? It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. Je veľmi dôležité, aby ste si to zapísali, pretože je to jediná záloha, ktorú budete potrebovať pre Vašu peňaženku. Enable disk conservation mode? Povoliť režim konzervácie disku? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Režim konzervácie disku používa podstatne menej diskového priestoru, ale rovnakú rýchlosť pripojenia do internetu ako bežná inštancia Monero. Avšak uloženie celého blockchain-u je prínosom pre bezpečnosť siete Monero. Ak používate zariadenie s obmedzeným priestorom na disku, táto možnosť je vhodná pre Vás. Allow background mining? Povoliť ťažbu na pozadí? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Ťažba zabezpečuje sieť Monero, a taktiež vypláca malú odmenu za vykonanú prácu. Toto Vám umožní ťažiť Monero keď je Váš počítač napájaný zo siete a je nečinný. Keď budete pokračovať v práci, ťažba sa zastaví. WizardCreateViewOnlyWallet Create view only wallet Vytvoriť peňaženku len na sledovanie WizardCreateWallet Create a new wallet Vytvoriť novú peňaženku WizardDaemonSettings To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run an own node there's an option to connect to a remote node. Start a node automatically in background (recommended) Blockchain location Umiestnenie blockchain-u (optional) (nepovinné) Connect to a remote node until my own node has finished syncing Connect to a remote node WizardDonation Monero development is solely supported by donations Vývoj softvéru Monero je podporovaný výhradne darmi Enable auto-donations of? Povoliť automatické dary? % of my fee added to each transaction % z môjho poplatku pridaného ku každej transakcii For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. Pre každú transakciu sa účtuje malý poplatok za transakciu. Táto možnosť Vám umožní pridať ďalšiu sumu, ktorá predstavuje percento z tohto poplatku, k Vašej transakcii na podporu vývoja softvéru Monero. Napríklad 50% auto-donácia vezme transakčný poplatok 0,005 XMR a pridá 0,0025 XMR na podporu vývoja softvéru Monero. Allow background mining? Povoliť ťažbu na pozadí? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Ťažba zabezpečuje sieť Monero, a taktiež vypláca malú odmenu za vykonanú prácu. Toto Vám umožní ťažiť Monero keď je Váš počítač napájaný zo siete a je nečinný. Keď budete pokračovať v práci, ťažba sa zastaví. WizardFinish Enabled Povolené Disabled Nepovolené Language Jazyk Wallet name Názov peňaženky Backup seed Záloha seed-u Wallet path Cesta peňaženky Daemon address Adresa démona Testnet Testnet Restore height Obnoviť výšku New wallet details: Údaje o novej peňaženke: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. Nezabudnite si zapísať svoj seed. Svoj seed môžete zobraziť a zmeniť nastavenia na stránke nastavení. You’re all set up! Všetko je nastavené! WizardMain A wallet with same name already exists. Please change wallet name Peňaženka s rovnakým názvom už existuje. Zmeňte prosím názov peňaženky Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Znaky iné ako ASCII nie sú povolené v ceste peňaženky alebo v názve konta USE MONERO POUŽIŤ MONERO Create wallet Vytvoriť peňaženku Success Úspešné The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 Peňaženka len na zobrazenie bola vytvorená. Otvoriť ju môžete zatvorením aktuálnej peňaženky, kliknutím na možnosť "Otvoriť peňaženku zo súboru", a vybratím peňaženky len na zobrazenie v: %1 Error Chyba Abort Prerušiť WizardManageWalletUI Wallet name Názov peňaženky Restore from seed Obnoviť zo seed-u Restore from keys Obnoviť z kľúčov From QR Code Account address (public) Adresa konta (verejná) View key (private) Kľúč na zobrazenie (súkromný) Spend key (private) Kľúč na platenie (súkromný) Restore height (optional) Obnoviť výšku (nepovinné) Your wallet is stored in Vaša peňaženka je uložená v Please choose a directory Prosím, vyberte priečinok WizardMemoTextInput Enter your 25 word mnemonic seed Zadajte svoj 25 slovný mnemotechnický seed Seed copied to clipboard This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. tento seed je <b>veľmi</b> dôležité si zapísať a uchovať v tajnosti. Je to všetko, čo potrebujete na zálohovanie a obnovenie peňaženky. WizardOptions Welcome to Monero! Vitajte v Monero! Please select one of the following options: Vyberte prosím jednu z nasledujúcich možností: Create a new wallet Vytvoriť novú peňaženku Restore wallet from keys or mnemonic seed Obnoviť peňaženku z kľúčov alebo mnemotechnického seed-u Open a wallet from file Otvoriť peňaženku zo súboru Testnet Testnet WizardPassword Give your wallet a password Dajte Vašej peňaženke heslo <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br>Poznámka: toto heslo nie je možné obnoviť. Ak ho zabudnete, bude potrebné obnoviť peňaženku z jej 25 slovného mnemotechnického seed-u.<br/><br/> <b>Zadajte silné heslo</b> (použite písmená, čísla, a/alebo symboly): WizardPasswordUI Password Heslo Confirm password Potvrďte heslo WizardRecoveryWallet Restore wallet Obnoviť peňaženku WizardWelcome Welcome to Monero! Vitajte v Monero! Please choose a language and regional format. Prosím, vyberte jazyk a regionálny formát. main Error Chyba Couldn't open wallet: Nepodarilo sa otvoriť peňaženku: Unlocked balance (waiting for block) Odomknutý zostatok (čaká na blok) Unlocked balance (~%1 min) Odomknutý zostatok (~%1 min) Unlocked balance Odomknutý zostatok Remaining blocks (local node): Waiting for daemon to start... Čakanie na spustenie démona... Waiting for daemon to stop... Čaká sa na zastavenie démona... Daemon failed to start Démon sa nepodarilo spustiť Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Prosím, skontrolujte chyby v log-och peňaženky a démona. Môžete sa tiež pokúsiť spustiť %1 ručne. Can't create transaction: Wrong daemon version: Nemožno vytvoriť transakciu: Chybná verzia démona: Can't create transaction: Nemožno vytvoriť transakciu: No unmixable outputs to sweep Žiadne nezmiešateľné čiastky na vyčistenie Confirmation Potvrdenie Please confirm transaction: Prosím potvrďte transakciu: Address: Adresa: Payment ID: ID platby: Amount: Suma: Fee: Poplatok: Ringsize: Ringsize: Payment proof Couldn't generate a proof because of the following reason: Payment proof check Bad signature Zlý podpis This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Táto adresa prijala %1 monero, s %2 potvrdeniami. Good signature Dobrý podpis Wrong password Zlé heslo Warning Varovanie Error: Filesystem is read only Chyba: Súborový systém je iba na čítanie Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok. Cancel Zrušiť Password changed successfully Error: Chyba: Tap again to close... Daemon is running Démon beží Daemon will still be running in background when GUI is closed. Démon bude stále bežať na pozadí, keď sa GUI zavrie. Stop daemon Zastavenie démona New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 K dispozícii je nová verzia monero-wallet-gui: %1<br>%2 Number of transactions: Počet transakcií: HIDDEN Description: Popis: Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Suma je nesprávna: očakávané číslo od %1 do %2 Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nedostatok prostriedkov. Odomknutý zostatok: %1 Couldn't send the money: Peniaze nebolo možné poslať: Information Informácie Money sent successfully: %1 transaction(s) Peniaze boli úspešne odoslané: %1 transakcií Transaction saved to file: %1 Transakcia bola uložená do súboru: %1 This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Táto adresa prijala %1 monero, ale transakcia ešte nebola vyťažená This address received nothing Táto adresa neprijala nič Balance (syncing) Zostatok (synchronizácia) Balance Zostatok Please wait... Prosím čakajte... Program setup wizard Sprievodca nastavením programu Monero Monero send to the same destination odoslať do rovnakého cieľa