You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Wonerujo/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

430 lines
29 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="wallet_activity_name">Кошелек</string>
<string name="menu_about">О программе</string>
<string name="menu_privacy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="menu_share">Поделиться</string>
<string name="menu_help">Помощь</string>
<string name="menu_receive">Получить</string>
<string name="menu_rename">Переименовать</string>
<string name="menu_archive">Архив</string>
<string name="menu_backup">Резервная копия</string>
<string name="menu_changepw">Изменить пароль</string>
<string name="password_weak">Продолжайте писать &#8230;</string>
<string name="password_fair">Ничего выдающегося &#8230;</string>
<string name="password_good">Давай, ты можешь лучше!</string>
<string name="password_strong">Почти получилось! &#8230;</string>
<string name="password_very_strong">Отлично! В лучших традициях h4x0r!</string>
<string name="label_login_wallets">Кошелек</string>
<string name="label_credits">Информация</string>
<string name="label_ok">Ok</string>
<string name="label_cancel">Отмена</string>
<string name="label_close">Закрыть</string>
<string name="label_wallet_advanced_details">Нажмите для доп. информации</string>
<string name="label_send_success">Успешно отправлено</string>
<string name="label_send_done">Готово</string>
<string name="label_receive_info_gen_qr_code">Нажмите для использования QR-кода</string>
<string name="info_xmrto_enabled">Доступны переводы в BTC, нажмите для доп. информации</string>
<string name="info_ledger_enabled">Доступен Ledger, нажмите для доп. информации</string>
<string name="info_xmrto"><![CDATA[
<b>Вы ввели %1$s адрес.</b><br/>
<i>Отправляйте XMR, получатель получит %1$s, используя сервис SideShift.ai</i>
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_success_order_label">Заказ SideShift.ai</string>
<string name="info_send_xmrto_success_btc">%1$s %2$s</string>
<string name="info_send_xmrto_paid">Ожидание подтверждения</string>
<string name="info_send_xmrto_unpaid">Ожидание платежа</string>
<string name="info_send_xmrto_error">Ошибка SideShift.ai (%1$s)</string>
<string name="info_send_xmrto_sent">%1$s успешно отправлены!</string>
<string name="info_send_xmrto_query">Запрос &#8230;</string>
<string name="info_send_xmrto_parms"><![CDATA[
<b>Вы можете отправить %1$s &#8212; %2$s %4$s</b>.<br/>
<i><b>SideShift.ai</b> устанавливает курс обмена <b>%3$s %4$s/XMR</b> <u>в данный момент</u></i>.
]]></string>
<string name="send_available_btc">Баланс: %2$s %3$s (%1$s XMR)</string>
<string name="info_paymentid_integrated">&#x2714; Интегрированный ID платежа</string>
<string name="info_prepare_tx">Подготовка транзакции</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_create">Создание заказа SideShift.ai</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_query">Запрос заказа SideShift.ai</string>
<string name="label_send_progress_create_tx">Подготовка транзакции Monero</string>
<string name="label_send_progress_queryparms">Запрос параметров SideShift.ai</string>
<string name="label_generic_xmrto_error">SideShift.ai ОШИБКА</string>
<string name="text_generic_xmrto_error">Код: %1$d</string>
<string name="text_retry">Нажмите, чтобы повторить попытку</string>
<string name="text_noretry_monero">Теперь мы застряли здесь!</string>
<string name="text_noretry">Ой-ой! Кажется SideShift.ai недоступен в данный момент!</string>
<string name="text_send_btc_amount">%1$s %3$s = %2$s XMR</string>
<string name="text_send_btc_rate">(Курс: %1$s %2$s/XMR)</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_info">Посетите SideShift.ai для получения помощи &amp;</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key_lb">Секретный ключ\nSideShift.ai</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key">SideShift.ai секретный ключ</string>
<string name="label_send_btc_address">Адрес получателя %1$s</string>
<string name="label_send_btc_amount">Сумма</string>
<string name="label_send_txid">ID транзакции</string>
<string name="label_send_address">Адрес назначения</string>
<string name="label_send_notes">Примечание</string>
<string name="backup_progress">Выполняется резервное копирование</string>
<string name="archive_progress">Выполняется архивирование</string>
<string name="rename_progress">Выполняется переименование</string>
<string name="changepw_progress">Выполняется изменение пароля</string>
<string name="service_progress">Для данного действия &#8230;\nМожет потребоваться некоторое время!</string>
<string name="backup_failed">Резервное копирование произошло с ошибкой!</string>
<string name="archive_failed">Архивирование произошло с ошибкой!</string>
<string name="rename_failed">Переименование произошло с ошибкой!</string>
<string name="changepw_failed">Изменение пароля произошло с ошибкой!</string>
<string name="changepw_success">Изменение пароля выполено успешно</string>
<string name="label_daemon">Удаленный узел</string>
<string name="status_wallet_loading">Загрузка кошелька &#8230;</string>
<string name="status_wallet_unloaded">Кошелек записан</string>
<string name="status_wallet_unload_failed">Ошибка записи кошелека!</string>
<string name="status_wallet_connecting">Подключение &#8230;</string>
<string name="status_wallet_connect_failed">Ошибка подключения к удаленному узлу!\nПроверьте username/password</string>
<string name="status_wallet_node_invalid">Ошибка удаленного узла!\nПопробуйте еще раз.</string>
<string name="status_wallet_connect_ioex">Не удается подключится к удаленному узлу!\nПопробуйте позже.</string>
<string name="status_wallet_disconnected">Разъединено</string>
<string name="status_transaction_failed">Ошибка транзакции: %1$s</string>
<string name="send_xmrto_timeout">Ты слишком долго ждал, мой друг!</string>
<string name="service_busy">Я все еще занят твоим кошельком &#8230;</string>
<string name="prompt_rename">Переименовать %1$s</string>
<string name="prompt_changepw">Новый пароль для %1$s</string>
<string name="prompt_changepwB">Повторите пароль для %1$s</string>
<string name="prompt_password">Пароль для %1$s</string>
<string name="prompt_fingerprint_auth">Теперь вы можете открыть кошелек с помощью отпечатков пальцев.\nПожалуйста коснитесь датчика.</string>
<string name="prompt_open_wallet">Открытие кошелька&#8230;</string>
<string name="bad_fingerprint">Отпечаток пальца не распознается. Попробуйте ещё раз.</string>
<string name="bad_password">Неверный пароль!</string>
<string name="bad_saved_password">Сохраненный пароль неверен.\nВведите пароль вручную.</string>
<string name="bad_wallet">Кошелька не существует!</string>
<string name="prompt_daemon_missing">Должен быть установлен адрес удаленного узла!</string>
<string name="prompt_wrong_net">Кошелек не соответствует выбранной сети</string>
<string name="label_watchonly">(Режим просмотра)</string>
<string name="label_wallet_receive">Получить</string>
<string name="label_wallet_send">Передать</string>
<string name="xmr_unconfirmed_amount">+ %1$s XMR неподтвержденно</string>
<string name="service_description">Служба monerujo</string>
<string name="status_synced">Синхронизировано:</string>
<string name="status_remaining">Блоков осталось</string>
<string name="status_syncing">Просканировано:</string>
<string name="message_strorage_not_writable">Внешнее хранилище недоступно для записи! Ахтунг!</string>
<string name="message_strorage_not_permitted">Нам действительно нужны эти разрешения!</string>
<string name="message_camera_not_permitted">Нет доступа к камере = Нет QR-сканирования!</string>
<string name="label_copy_viewkey">Ключ просмотра</string>
<string name="label_copy_address">Публичный адрес</string>
<string name="label_copy_xmrtokey">Ключ</string>
<string name="message_copy_viewkey">Ключ просмотра скопирован в буфер обмена!</string>
<string name="message_copy_xmrtokey">Ключ скопирован в буфер обмена!</string>
<string name="message_copy_address">Адрес кошелька скопирован в буфер обмена!</string>
<string name="message_copy_txid">ID транзакции копирован в буфер обмена!</string>
<string name="message_nocopy">Копирование недоступно по соображениям безопасности!</string>
<string name="message_exchange_failed">Не удается получить курс обмена!\nИспользуйте XMR/XMR или повторите попытку</string>
<string name="generate_title">Создать кошелек</string>
<string name="generate_name_hint">Имя кошелька</string>
<string name="generate_password_hint">Пароль кошелька</string>
<string name="generate_fingerprint_hint">Разрешить открыть кошелек при помощи отпечатка пальца</string>
<string name="generate_fingerprint_warn"><![CDATA[
<strong>Аутентификация по отпечаткам пальцев</strong>
<p>С поддержкой аутентификации по отпечаткам пальцев, вы можете просматривать баланс и получать средства
без ввода пароля.</p>
<p>Но для дополнительной безопасности, monerujo потребует от вас ввести пароль при
просмотре деталей кошелька или отправке средств.</p>
<strong>Предупреждение системы безопасности</strong>
<p>monerujo хочет напомнить вам, что любой, кто может получить ваш отпечаток пальца, будет
обладать возможностью, заглянуть в баланс вашего кошелька.</p>
<p>Например, злоумышленник может заглянуть в ваш кошелек, когда вы спите.</p>
<strong>Вы уверены, что хотите включить эту функцию?</strong>
]]></string>
<string name="generate_bad_passwordB">Пароль не совпадает</string>
<string name="generate_empty_passwordB">Пароль не может быть пустым</string>
<string name="generate_buttonGenerate">Сделайте мне уже кошелек!</string>
<string name="generate_button_accept">Я ввел мнемоническую фразу</string>
<string name="generate_wallet_name">Придумай мне имя!</string>
<string name="generate_wallet_exists">Такой кошелек существует!</string>
<string name="generate_wallet_dot">Не может начинаться с .</string>
<string name="generate_wallet_creating">Создание кошелька</string>
<string name="generate_wallet_created">Кошелек создан</string>
<string name="generate_restoreheight_error">Введите номер блока или дату (YYYY-MM-DD)</string>
<string name="generate_wallet_type_key">Ключ</string>
<string name="generate_wallet_type_new">Новый</string>
<string name="generate_wallet_type_seed">Фраза</string>
<string name="generate_wallet_type_view">Просмотр</string>
<string name="generate_address_hint">Публичный адрес</string>
<string name="generate_viewkey_hint">Ключ просмотра</string>
<string name="generate_spendkey_hint">Ключ траты</string>
<string name="generate_mnemonic_hint">Мнемоническая фраза (25 слов)</string>
<string name="generate_restoreheight_hint">Восстановить высоту или дату (YYYY-MM-DD)</string>
<string name="generate_address_label">Публичный адрес</string>
<string name="generate_viewkey_label">Ключ просмотра</string>
<string name="generate_spendkey_label">Ключ траты</string>
<string name="generate_mnemonic_label">Мнемоническая фраза</string>
<string name="generate_crazypass_label">Дата высоты восстановления (YYYY-MM-DD)</string>
<string name="generate_check_key">Введите действующий ключ</string>
<string name="generate_check_address">Введите действующий адрес</string>
<string name="generate_check_mnemonic">Введите вашу мнемоническую фразу</string>
<string name="send_notes_hint">Персональная заметка (необязательно)</string>
<string name="send_generate_paymentid_hint">Генерация</string>
<string name="send_send_label">Потратьте мои сладкие Moneroj</string>
<string name="send_send_timed_label">Потратьте мои сладкие Moneroj (%1$s)</string>
<string name="send_qr_invalid">Это не QR-код</string>
<string name="send_qr_address_invalid">Недопустимый платеж по QR-коду</string>
<string name="send_address_invalid">Недопустимый адрес</string>
<string name="send_title">Отправка</string>
<string name="send_available">Баланс: %1$s XMR</string>
<string name="send_address_title">Адрес</string>
<string name="send_amount_title">Сумма</string>
<string name="send_confirm_title">Подтверждение</string>
<string name="send_success_title">Готово</string>
<string name="send_amount_label">Сумма</string>
<string name="send_fee_btc_label">Комиссия (XMR)</string>
<string name="send_fee_label">Комиссия</string>
<string name="send_total_btc_label">Всего (XMR)</string>
<string name="send_total_label">Всего</string>
<string name="send_amount">%1$s XMR</string>
<string name="send_fee">+%1$s Комиссия</string>
<string name="send_create_tx_error_title">Ошибка создания транзакции</string>
<string name="tx_list_fee">- Комиссия %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_failed">(%1$s)</string>
<string name="tx_list_failed_text">Не удалось</string>
<string name="tx_list_amount_negative">- %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_positive">+ %1$s</string>
<string name="tx_timestamp">Отметка времени</string>
<string name="tx_id">TX ID</string>
<string name="tx_key">Ключ TX</string>
<string name="tx_destination">Адресат</string>
<string name="tx_paymentId">ID платежа</string>
<string name="tx_blockheight">Блок</string>
<string name="tx_amount">Сумма</string>
<string name="tx_fee">Комиссия</string>
<string name="tx_transfers">Переводы</string>
<string name="tx_notes">Заметки</string>
<string name="tx_notes_hint">(необязательно)</string>
<string name="tx_title">Подробно</string>
<string name="tx_pending">ОЖИДАНИЕ</string>
<string name="tx_failed">ОШИБКА</string>
<string name="receive_amount_hint">Сумма</string>
<string name="receive_cannot_open">Не удалось открыть кошелек!</string>
<string name="receive_amount_too_big">Max. %1$s</string>
<string name="receive_amount_negative">Min. 0</string>
<string name="receive_amount_nan">Не числовое значение XMR</string>
<string name="details_alert_message">Сейчас будут показаны конфиденциальные данные. Оглянись вокруг!</string>
<string name="details_alert_yes">Я в безопасности</string>
<string name="details_alert_no">Верните меня обратно!</string>
<string name="details_title">Подробная информация</string>
<string name="archive_alert_message">Этот кошелек будет скопирован, а затем удален!</string>
<string name="archive_alert_yes">Да, сделай это!</string>
<string name="archive_alert_no">Нет, спасибо!</string>
<string name="fab_create_new">Создать новый кошелек</string>
<string name="fab_restore_viewonly">Восстановить кошелек только для просмотра</string>
<string name="fab_restore_key">Восстановить кошелек из ключей</string>
<string name="fab_restore_seed">Восстановить кошелек из мнемонической фразы</string>
<string name="accounts_drawer_new">Создать учетную запись</string>
<string name="accounts_new">Добавить новую учетную запись #%1$d</string>
<string name="tx_account">Учетная запись #</string>
<string name="send_sweepall">Отправить все средства на этот счет!</string>
<string name="tx_subaddress">Субадрес</string>
<string name="generate_address_label_sub">Публичный субадрес #%1$d: %2$s</string>
<string name="menu_language">Язык</string>
<string name="language_system_default">Использовать язык системы</string>
<string name="fab_restore_ledger">Восстановление из Ledger Nano S</string>
<string name="progress_ledger_progress">Подключение к Ledger</string>
<string name="progress_ledger_confirm">Требуется подтверждение в Ledger!</string>
<string name="progress_ledger_lookahead">Получение субадрессов</string>
<string name="progress_ledger_verify">Проверка ключей</string>
<string name="progress_ledger_opentx">Занимаюсь сумасшедшей математикой</string>
<string name="progress_ledger_mlsag">Хеширование материалов</string>
<string name="open_wallet_ledger_missing">Подключите (переподключите) устройство Ledger</string>
<string name="accounts_progress_new">Создание аккаунта</string>
<string name="toast_ledger_attached">%1$s прикреплен</string>
<string name="toast_ledger_detached">%1$s откреплён</string>
<string name="progress_nfc_write">Запись метки</string>
<string name="nfc_write_failed">Ошибка записи метки!</string>
<string name="nfc_write_successful">Успешная запись метки</string>
<string name="nfc_tag_unsupported">Метка не поддерживает NDEF!</string>
<string name="nfc_tag_size">Метка предоставляет %1$d байт, но нам нужно %2$d!</string>
<string name="nfc_tag_read_undef">Я не понимаю эту метку!</string>
<string name="nfc_tag_read_what">Я не знаю, чего ты хочешь!</string>
<string name="nfc_tag_tap">NFC доступен!</string>
<string name="receive_desc_hint">Описание (необязательно)</string>
<string name="send_address_not_openalias">Адрес OpenAlias недоступен</string>
<string name="send_address_openalias">OpenAlias безопасен &#x2714;</string>
<string name="send_address_resolve_openalias">Разрешения OpenAlias&#8230;</string>
<string name="send_address_no_dnssec">OpenAlias без DNSSEC - адрес может быть подделан</string>
<string name="status_wallet_connect_wrongversion">Версия узла несовместима - пожалуйста, обновите!</string>
<string name="menu_info">Информация</string><!--Changed to: Show Secrets!-->
<string name="menu_streetmode">Уличный режим</string>
<string name="info_nodes_enabled">Node-o-matiC включен, нажмите для получения дополнительной информации.</string>
<string name="node_height">Последний блок: %1$s</string>
<string name="label_nodes">Узлы</string>
<string name="node_name_hint">Имя узла (необязательно)</string>
<string name="node_address_hint">Имя хоста</string>
<string name="node_port_hint">Порт</string>
<string name="node_user_hint">Имя пользователя (необязательно)</string>
<string name="node_pass_hint">Пароль (необязательно)</string>
<string name="node_host_unresolved">Не удается подключиться к узлу</string>
<string name="node_host_empty">Нам это нужно!</string>
<string name="node_port_numeric">Должен быть числовым</string>
<string name="node_port_range">Должен быть 1&#8211;65535</string>
<string name="node_fab_add">Добавить узел</string>
<string name="node_refresh_hint">Нажмите, чтобы обновить!</string>
<string name="node_test_error">ОШИБКА СОЕДИНЕНИЯ %1$d</string>
<string name="node_general_error">ОШИБКА СОЕДИНЕНИЯ</string>
<string name="node_auth_error">ОШИБКА АУТЕНТИФИКАЦИИ</string>
<string name="node_result_label">Результат тестирования:</string>
<string name="node_result">Высота: %1$s (v%2$d), Пинг: %3$.0fms, IP: %4$s</string>
<string name="node_testing">Тестирование IP: %1$s &#8230;</string>
<string name="node_refresh_wait">Пожалуйста, дождитесь окончания сканирования</string>
<string name="node_create_hint">Нажмите, чтобы выбрать или добавить узлы</string>
<string name="node_pull_hint">Добавьте узлы вручную или потяните вниз для сканирования</string>
<string name="node_scanning">Сканирование сети&#8230;</string>
<string name="node_nobookmark">Автоматически отмечены лучшие %1$d узлы</string>
<string name="label_test">Проверка</string><!--note: as in "Test a network connection"-->
<string name="backup_success">Резервное копирование успешно</string>
<!-- please verify this means "Receiver" or "Recipient" as in "Receiver in the transaction" -->
<string name="send_address_hint">Получатель</string>
<string name="street_sweep_amount">ВСЕ!</string> <!-- as in: "everything in the account" = "all the money" -->
<string name="menu_ledger_seed">Преобразовать фразу Ledger</string>
<string name="prompt_ledger_seed">Словесная фраза Ledger</string>
<string name="prompt_ledger_phrase">Пароль Ledger (необязательно)</string>
<string name="bad_ledger_seed">Ошибка фразы Ledger!</string>
<string name="prompt_ledger_seed_warn">Если вы пытаетесь ввести сюда фразу Ledger, это серьезная угроза для вашей безопасности!</string>
<string name="label_restoreheight">Восстановить высоту</string> <!-- Restore Height -->
<string name="toast_ledger_start_app">Запуск приложения Monero на %1$s</string>
<string name="menu_rescan">Rescan!</string>
<string name="onboarding_agree">I get it!</string>
<string name="onboarding_button_next">Next</string>
<string name="onboarding_button_ready">I\'m ready!</string>
<string name="onboarding_welcome_title">Welcome to Monerujo!</string>
<string name="onboarding_welcome_information">This app allows you to create and use Monero wallets. You can store your sweet moneroj in them.</string>
<string name="onboarding_seed_title">Keep your seed safe</string>
<string name="onboarding_seed_information">The seed grants full access to whoever has it. If you lose it, we cannot help you recover it and you lose your beloved moneroj.</string>
<string name="onboarding_xmrto_title">Send Crypto</string>
<string name="onboarding_xmrto_information">Monerujo has SideShift.ai support built-in. Just paste or scan a BTC, LTC, ETH, DASH or DOGE address and you\'ll be sending these cryptos by spending XMR.</string>
<string name="onboarding_nodes_title">Nodes, your way</string>
<string name="onboarding_nodes_information">Nodes connect you to the Monero network. Choose between public nodes or go full cypherpunk using your own.</string>
<string name="onboarding_fpsend_title">Send with fingerprint</string>
<string name="onboarding_fpsend_information">You\'re now able to send XMR with just your fingerprint if you enabled it. To request the password, just disable fingerprint access.</string>
<string name="menu_daynight">Dark Mode</string>
<string-array name="daynight_themes">
<item>Auto</item>
<item>Day</item>
<item>Night</item>
</string-array>
<string name="gunther_says">There is nothing here\nPlease create or restore a wallet</string>
<string name="menu_default_nodes">Restore default nodes</string>
<string name="toast_default_nodes">Restoring already in progress…</string>
<string name="node_updated_now">Last Block: %1$d seconds ago</string>
<string name="node_updated_mins">Last Block: %1$d minutes ago</string>
<string name="node_updated_hours">Last Block: %1$d hours ago</string>
<string name="node_updated_days">Last Block: %1$d days ago</string>
<string name="shift_noquote">Cannot get quote</string>
<string name="shift_checkamount">Check amount and try again</string>
<string name="info_xmrto_ambiguous"><![CDATA[
<b>Ambiguous address.</b><br/>
<i>Please select the type above.</i>
]]></string>
<string name="info_xmrto_help"><![CDATA[
<b>Please enter or scan a %1$s address.</b><br/>
<i>You&apos;ll send XMR and the receiver will get %2$s using the <b>SideShift.ai</b> service.</i>
]]></string>
<string name="info_xmrto_help_xmr"><![CDATA[
<b>Please enter or scan a Monero address.</b>
]]></string>
<string name="subbaddress_title">Subaddresses</string>
<string name="subbaddress_name_hint">Subaddress Name</string>
<string name="max_subaddress_warning">Too many unused addresses - use some to enable creating more!</string>
<string name="max_account_warning">Too many unused accounts - use some to enable creating more!</string>
<string name="subaddress_tx_label">Transactions for this subaddress:</string>
<string name="subaddress_notx_label">No transactions for this subaddress yet</string>
<string name="subaddress_select_label">Select a subaddress</string>
<string name="subaddress_details_hint">Long-press for details</string>
</resources>