You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Wonerujo/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

431 lines
23 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="wallet_activity_name">錢包</string>
<string name="menu_about">關於</string>
<string name="menu_privacy">隱私權政策</string>
<string name="menu_share">分享</string>
<string name="menu_help">幫助</string>
<string name="menu_receive">收款</string>
<string name="menu_rename">重新命名</string>
<string name="menu_backup">備份</string>
<string name="menu_changepw">更改密碼</string>
<string name="password_weak">再長一點 &#8230;</string>
<string name="password_fair">&#8230;</string>
<string name="password_good">加油,你可以做得更好!</string>
<string name="password_strong">快了快了 &#8230;</string>
<string name="password_very_strong">厲害h4x0r 風格!</string>
<string name="label_login_wallets">錢包</string>
<string name="label_credits">致謝</string>
<string name="label_ok">好的</string>
<string name="label_cancel">取消</string>
<string name="label_close">關閉</string>
<string name="label_wallet_advanced_details">點選以獲得詳細資訊</string>
<string name="label_send_success">已成功發送</string>
<string name="label_send_done">完成</string>
<string name="label_receive_info_gen_qr_code">點選顯示 QR 碼</string>
<string name="info_xmrto_enabled">BTC 付款已啟用,點選了解更多</string>
<string name="info_ledger_enabled">Ledger 已啟用,點選了解更多</string>
<string name="info_xmrto"><![CDATA[
<b>你輸入了 %1$s 地址</b><br/>
<i>你將會發送 WOW 而收款方將會收到 %1$s (由 <b>SideShift.ai</b> 提供轉換)</i>
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_success_order_label">SideShift.ai 訂單</string>
<string name="info_send_xmrto_success_btc">%1$s %2$s</string>
<string name="info_send_xmrto_paid">等待確認中</string>
<string name="info_send_xmrto_unpaid">等待付款中</string>
<string name="info_send_xmrto_error">SideShift.ai 發生錯誤 (%1$s)</string>
<string name="info_send_xmrto_sent">%1$s 已發送!</string>
<string name="info_send_xmrto_query">查詢中 &#8230;</string>
<string name="info_send_xmrto_parms"><![CDATA[
<b>你可發送 %1$s &#8212; %2$s %4$s</b>.<br/>
<i><b>SideShift.ai</b> 提供的<u>即時</u>匯率為 <b>%3$s %4$s/WOW</b></i>.
]]></string>
<string name="send_available_btc">餘額:%2$s %3$s (%1$s WOW)</string>
<string name="info_paymentid_integrated">&#x2714; 已加入付款 ID</string>
<string name="info_prepare_tx">正在準備你的交易</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_create">建立 SideShift.ai 訂單</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_query">查詢 SideShift.ai 訂單</string>
<string name="label_send_progress_create_tx">正在準備 WOW 交易</string>
<string name="label_send_progress_queryparms">正在查詢 SideShift.ai 參數</string>
<string name="label_generic_xmrto_error">SideShift.ai 發生錯誤</string>
<string name="text_generic_xmrto_error">錯誤代碼:%1$d</string>
<string name="text_retry">點選以重試</string>
<string name="text_noretry_monero">我們卡住了!</string>
<string name="text_noretry">不好SideShift.ai 現在似乎無法提供服務!</string>
<string name="text_send_btc_amount">%1$s %3$s = %2$s WOW</string>
<string name="text_send_btc_rate">(匯率:%1$s %2$s/WOW)</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_info">參訪 SideShift.ai 以獲得支援及追蹤交易</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key_lb">私鑰\nSideShift.ai</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key">SideShift.ai 私鑰</string>
<string name="label_send_btc_address">目的地 %1$s 地址</string>
<string name="label_send_btc_amount">金額</string>
<string name="label_send_txid">交易 ID</string>
<string name="label_send_address">收款地址</string>
<string name="label_send_notes">附註</string>
<string name="backup_progress">備份中</string>
<string name="archive_progress">封存中</string>
<string name="rename_progress">重新命名中</string>
<string name="changepw_progress">更改密碼中</string>
<string name="service_progress">處理中 &#8230;\n可能需要些許時間</string>
<string name="backup_success">備份成功</string>
<string name="backup_failed">備份失敗!</string>
<string name="rename_failed">重新命名失敗!</string>
<string name="changepw_failed">密碼更改失敗!</string>
<string name="changepw_success">密碼更改成功</string>
<string name="label_daemon">節點</string>
<string name="status_wallet_loading">載入錢包中 &#8230;</string>
<string name="status_wallet_unloaded">錢包已儲存</string>
<string name="status_wallet_unload_failed">儲存錢包失敗!</string>
<string name="status_wallet_connecting">連接中 &#8230;</string>
<string name="status_wallet_connect_failed">連接至節點失敗!\n請檢查使用者/密碼。</string>
<string name="status_wallet_node_invalid">節點無效!\n請試試其他節點。</string>
<string name="status_wallet_connect_ioex">無法連接至節點!\n請試試其他節點。</string>
<string name="status_wallet_disconnected">連接中斷</string>
<string name="status_transaction_failed">交易失敗:%1$s</string>
<string name="send_xmrto_timeout">等待時間過長!</string>
<string name="service_busy">正在處理前一個錢包 &#8230;</string>
<string name="prompt_rename">重新命名 %1$s</string>
<string name="prompt_changepw">為 %1$s 設定新密碼</string>
<string name="prompt_changepwB">重複輸入 %1$s 的密碼</string>
<string name="prompt_password">%1$s 的密碼</string>
<string name="prompt_fingerprint_auth">你也可以使用指紋來開啟錢包。\n請輕觸你的指紋感應器。</string>
<string name="prompt_open_wallet">正在開啟錢包 &#8230;</string>
<string name="bad_fingerprint">無法辨識指紋,請再試一次。</string>
<string name="bad_password">密碼錯誤!</string>
<string name="bad_saved_password">儲存的密碼不正確。\n請手動輸入密碼。</string>
<string name="bad_wallet">錢包不存在!</string>
<string name="prompt_daemon_missing">必須設定節點位置!</string>
<string name="prompt_wrong_net">錢包不符合選擇的網路</string>
<string name="label_watchonly">(唯讀)</string>
<string name="label_wallet_receive">接收</string>
<string name="label_wallet_send">發送</string>
<string name="xmr_unconfirmed_amount">+ %1$s 未確認的 WOW </string>
<string name="service_description">monerujoWOW 服務</string>
<string name="status_synced">已同步區塊:</string>
<string name="status_remaining">剩餘區塊</string>
<string name="status_syncing">掃描中:</string>
<string name="message_strorage_not_writable">外部儲存空間無法寫入!</string>
<string name="message_strorage_not_permitted">我們真的很需要你的外部儲存空間權限!</string>
<string name="message_camera_not_permitted">沒有相機 = 不能掃描QR碼</string>
<string name="label_copy_viewkey">查看金鑰</string>
<string name="label_copy_address">公開地址</string>
<string name="label_copy_xmrtokey">金鑰</string>
<string name="message_copy_viewkey">查看金鑰已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_copy_xmrtokey">SideShift.ai 金鑰已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_copy_address">錢包地址已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_copy_txid">交易 ID 已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_nocopy">因安全因素已停用複製功能!</string>
<string name="message_exchange_failed">無法取得匯率!\n使用 WOW/WOW 或重試</string>
<string name="generate_title">建立錢包</string>
<string name="generate_name_hint">錢包名稱</string>
<string name="generate_password_hint">錢包密碼</string>
<string name="generate_fingerprint_hint">允許使用指紋開啟錢包</string>
<string name="generate_fingerprint_warn"><![CDATA[
<strong>指紋驗證</strong>
<p>啟用指紋驗證後,無需輸入密碼,就可以查看錢包餘額並接收資金。</p>
<p>但為安全起見,查看錢包詳細資訊或發送資金時,仍須輸入密碼。</p>
<strong>安全警告</strong>
<p>最後monerujoWOW 提醒您,任何可以取得您指紋的人都能夠窺視您的錢包餘額。</p>
<p>例如,您身邊的惡意使用者可以趁您睡著時使用您的指紋開啟錢包。</p>
<strong>您確定要啟用本功能嗎?</strong>
]]></string>
<string name="generate_bad_passwordB">密碼不符</string>
<string name="generate_empty_passwordB">密碼不得空白</string>
<string name="generate_buttonGenerate">建立錢包!</string>
<string name="generate_button_accept">我已抄寫種子碼</string>
<string name="generate_wallet_name">取個名稱!</string>
<string name="generate_wallet_exists">錢包已存在!</string>
<string name="generate_wallet_dot">無法用.作為開頭</string>
<string name="generate_wallet_creating">建立錢包</string>
<string name="generate_wallet_created">錢包已建立</string>
<string name="generate_restoreheight_error">輸入區塊高度或日期 (YYYY-MM-DD)</string>
<string name="generate_wallet_type_key">金鑰</string>
<string name="generate_wallet_type_new">新增</string>
<string name="generate_wallet_type_seed">種子碼</string>
<string name="generate_wallet_type_view">查看</string>
<string name="generate_address_hint">公開地址</string>
<string name="generate_viewkey_hint">查看金鑰</string>
<string name="generate_spendkey_hint">花費金鑰</string>
<string name="generate_mnemonic_hint">25 字記憶種子碼</string>
<string name="generate_restoreheight_hint">從區塊高度或日期 (YYYY-MM-DD) 回復</string>
<string name="generate_address_label">公開地址</string>
<string name="generate_viewkey_label">查看金鑰</string>
<string name="generate_spendkey_label">花費金鑰</string>
<string name="generate_mnemonic_label">記憶種子碼</string>
<string name="generate_crazypass_label">錢包檔回復密碼</string>
<string name="generate_check_key">輸入有效的金鑰</string>
<string name="generate_check_address">輸入有效的地址</string>
<string name="generate_check_mnemonic">輸入你的 25 字種子碼</string>
<string name="send_notes_hint">註記 (選填)</string>
<string name="send_generate_paymentid_hint">產生</string>
<string name="send_send_label">發送我的 WOW</string>
<string name="send_send_timed_label">發送我的 WOW (%1$s)</string>
<string name="send_qr_invalid">這不是 QR 碼</string>
<string name="send_qr_address_invalid">這不是有效的付款 QR 碼</string>
<string name="send_address_invalid">這不是有效的地址</string>
<string name="send_title">發送</string>
<string name="send_available">餘額:%1$s WOW</string>
<string name="send_address_title">地址</string>
<string name="send_amount_title">金額</string>
<string name="send_confirm_title">確認</string>
<string name="send_success_title">完成</string>
<string name="send_amount_label">金額</string>
<string name="send_fee_btc_label">手續費 (WOW)</string>
<string name="send_fee_label">手續費</string>
<string name="send_total_btc_label">總計 (WOW)</string>
<string name="send_total_label">總計</string>
<string name="send_amount">%1$s WOW</string>
<string name="send_fee">+%1$s 手續費</string>
<string name="send_create_tx_error_title">建立交易錯誤</string>
<string name="tx_list_fee">- 手續費 %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_failed">(%1$s)</string>
<string name="tx_list_failed_text">失敗</string>
<string name="tx_list_amount_negative">- %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_positive">+ %1$s</string>
<string name="tx_timestamp">時間戳記</string>
<string name="tx_id">交易 ID (TXID)</string>
<string name="tx_key">交易金鑰 (TX Key)</string>
<string name="tx_destination">收款地址</string>
<string name="tx_paymentId">付款 ID</string>
<string name="tx_blockheight">區塊</string>
<string name="tx_amount">金額</string>
<string name="tx_fee">手續費</string>
<string name="tx_transfers">轉帳</string>
<string name="tx_notes">附註</string>
<string name="tx_notes_hint">(選填)</string>
<string name="tx_title">交易明細</string>
<string name="tx_pending">等待確認中</string>
<string name="tx_failed">失敗</string>
<string name="receive_amount_hint">金額</string>
<string name="receive_cannot_open">無法開啟錢包!</string>
<string name="receive_amount_too_big">最大值 %1$s</string>
<string name="receive_amount_negative">最小值 0</string>
<string name="receive_amount_nan">輸入的 WOW 不是數字</string>
<string name="details_alert_message">將會顯示敏感資訊。\n請注意周遭安全</string>
<string name="details_alert_yes">我現在很安全</string>
<string name="details_alert_no">不看了!</string>
<string name="details_title">詳細資訊</string>
<string name="delete_alert_yes">好的!</string>
<string name="delete_alert_no">不了!</string>
<string name="fab_create_new">建立新錢包</string>
<string name="fab_restore_viewonly">回復唯讀錢包</string>
<string name="fab_restore_key">從私鑰回復錢包</string>
<string name="fab_restore_seed">從 25 字種子碼回復錢包</string>
<string name="accounts_drawer_new">新增帳戶</string>
<string name="accounts_new">已新增帳戶 #%1$d</string>
<string name="tx_account">帳戶 #</string>
<string name="send_sweepall">發送這個帳戶的所有已確認款項!</string>
<string name="tx_subaddress">子地址</string>
<string name="generate_address_label_sub">公開子地址 #%1$d: %2$s</string>
<string name="menu_language">語言</string>
<string name="language_system_default">使用系統語言</string>
<string name="fab_restore_ledger">從 Ledger Nano S 回復錢包</string>
<string name="progress_ledger_progress">與 Ledger 錢包傳輸資料中</string>
<string name="progress_ledger_confirm">請在 Ledger 裝置上確認此操作!</string>
<string name="progress_ledger_lookahead">正在取得子地址中</string>
<string name="progress_ledger_verify">正在驗證金鑰中</string>
<string name="progress_ledger_opentx">正在進行瘋狂的數學計算</string>
<string name="progress_ledger_mlsag">正在進行雜湊運算</string>
<string name="open_wallet_ledger_missing">請(重新)連接 Ledger 裝置</string>
<string name="accounts_progress_new">正在建立帳戶</string>
<string name="toast_ledger_attached">%1$s 已連接</string>
<string name="toast_ledger_detached">%1$s 已斷開連接</string>
<string name="progress_nfc_write">正在寫入 NFC 標籤</string>
<string name="nfc_write_failed">NFC 標籤寫入失敗!</string>
<string name="nfc_write_successful">NFC 標籤寫入成功</string>
<string name="nfc_tag_unsupported">此 NFC 標籤不支援 NDEF 格式!</string>
<string name="nfc_tag_size">此 NFC 標籤可存放 %1$d 位元組,但需要 %2$d 位元組!</string>
<string name="nfc_tag_read_undef">無法辨識此 NFC 標籤!</string>
<string name="nfc_tag_read_what">無法執行此 NFC 標籤的操作!</string>
<string name="nfc_tag_tap">可使用 NFC 標籤</string>
<string name="receive_desc_hint">附註 (選填)</string>
<string name="send_address_not_openalias">無法使用這個 OpenAlias</string>
<string name="send_address_openalias">這個 OpenAlias 已確認安全可用 &#x2714;</string>
<string name="send_address_resolve_openalias">正在解析 OpenAlias &#8230;</string>
<string name="send_address_no_dnssec">這個 OpenAlias 沒有使用 DNSSEC - 地址有被欺騙的風險</string>
<string name="status_wallet_connect_wrongversion">節點版本不相容 - 請盡速更新!</string>
<string name="menu_info">顯示私鑰資訊</string>
<string name="menu_streetmode">低調模式</string>
<string name="info_nodes_enabled">節點管理工具已啟用,點選了解更多。</string>
<string name="node_height">最後區塊更新時間:%1$s</string>
<string name="label_nodes">節點</string>
<string name="node_name_hint">節點名稱 (選填)</string>
<string name="node_address_hint">網址</string>
<string name="node_port_hint">通訊埠</string>
<string name="node_user_hint">登入名稱 (選填)</string>
<string name="node_pass_hint">密碼 (選填)</string>
<string name="node_host_unresolved">無法解析主機</string>
<string name="node_host_empty">我們需要這個資訊!</string>
<string name="node_port_numeric">必須是數字</string>
<string name="node_port_range">必須介於 1&#8211;65535</string>
<string name="node_fab_add">新增節點</string>
<string name="node_refresh_hint">點選以重新整理!</string>
<string name="node_test_error">連接錯誤 %1$d</string>
<string name="node_general_error">連接錯誤</string>
<string name="node_auth_error">認證失敗</string>
<string name="node_result_label">測試結果:</string>
<string name="node_result">高度: %1$s (v%2$d), 延遲: %3$.0fms, IP: %4$s</string>
<string name="node_testing">測試 IP: %1$s &#8230;</string>
<string name="node_refresh_wait">請等待掃描完成</string>
<string name="node_create_hint">點選以選擇或新增節點</string>
<string name="node_pull_hint">手動新增節點或下拉畫面以開始掃描</string>
<string name="node_scanning">掃描節點中 &#8230;</string>
<string name="node_nobookmark">已自動加入 %1$d 個節點至書籤</string>
<string name="label_test">測試節點</string>
<string name="send_address_hint">收款者</string>
<string name="street_sweep_amount">全部!</string>
<string name="menu_ledger_seed">轉換 Ledger 種子碼</string>
<string name="prompt_ledger_seed">Ledger 種子碼</string>
<string name="prompt_ledger_phrase">Ledger 密碼 (選填)</string>
<string name="bad_ledger_seed">無效的 Ledger 種子碼!</string>
<string name="prompt_ledger_seed_warn">在此輸入 Ledger 種子碼可能存在嚴重的安全風險!</string>
<string name="label_restoreheight">回復高度</string>
<string name="toast_ledger_start_app">在 %1$s 上啟動 WOW APP</string>
<string name="menu_rescan">重新掃描!</string>
<string name="onboarding_agree">我知道了!</string>
<string name="onboarding_button_next">下一步</string>
<string name="onboarding_button_ready">我準備好了!</string>
<string name="onboarding_welcome_title">歡迎使用 monerujoWOW</string>
<string name="onboarding_welcome_information">這個 APP 可以讓你建立和使用 WOW 錢包。你可以在此儲存你心愛的 WOW。</string>
<string name="onboarding_seed_title">保管好你的種子碼</string>
<string name="onboarding_seed_information">種子碼提供任何人完整的權限。如果你遺失了種子碼,我們無法幫你找回它,且你將失去你心愛的 WOW。</string>
<string name="onboarding_xmrto_title">發送加密貨幣</string>
<string name="onboarding_xmrto_information">monerujoWOW 內建 SideShift.ai 服務。只要貼上或掃描 BTC、LTC、ETH、DASH 或 DOGE 地址,你就可以直接使用 WOW 來發送這些加密貨幣。</string>
<string name="onboarding_nodes_title">節點選擇,由你作主</string>
<string name="onboarding_nodes_information">你必須透過節點連線至 WOW 交易網路。選擇使用公共節點或是很密碼龐克式地使用你自己的節點。</string>
<string name="onboarding_fpsend_title">使用指紋辨識發送交易</string>
<string name="onboarding_fpsend_information">你可以啟用指紋辨識來讓發送交易更輕鬆。若要使用密碼,只需停用指紋辨識功能即可。</string>
<string name="menu_daynight">深色模式</string>
<string-array name="daynight_themes">
<item>自動</item>
<item>白天</item>
<item>黑夜</item>
</string-array>
<string name="gunther_says">這裡還沒有東西\n請建立或是回復一個錢包</string>
<string name="menu_default_nodes">恢復為預設節點</string>
<string name="toast_default_nodes">已經正在恢復</string>
<string name="node_updated_now">最後區塊: %1$d 秒鐘前</string>
<string name="node_updated_mins">最後區塊: %1$d 分鐘前</string>
<string name="node_updated_hours">最後區塊: %1$d 小時前</string>
<string name="node_updated_days">最後區塊: %1$d 天前</string>
<string name="shift_noquote">無法取得報價</string>
<string name="shift_checkamount">確認金額後再試一次</string>
<string name="info_xmrto_ambiguous"><![CDATA[
<b>有岐義的地址。</b><br/>
<i>請從上面選擇類型。</i>
]]></string>
<string name="info_xmrto_help"><![CDATA[
<b>請輸入或是掃描 %1$s 的地址。</b><br/>
<i>你&apos;將會發送 WOW 而接受者將會收到由 <b>SideShift.ai</b> 服務兌換的 %2$s 。</i>
]]></string>
<string name="info_xmrto_help_xmr"><![CDATA[
<b>請輸入或掃描一個 WOW 地址。</b>
]]></string>
<string name="subbaddress_title">Subaddresses</string>
<string name="subbaddress_name_hint">Subaddress Name</string>
<string name="max_subaddress_warning">Too many unused addresses - use some to enable creating more!</string>
<string name="max_account_warning">Too many unused accounts - use some to enable creating more!</string>
<string name="subaddress_tx_label">Transactions for this subaddress:</string>
<string name="subaddress_notx_label">No transactions for this subaddress yet</string>
<string name="subaddress_select_label">Select a subaddress</string>
<string name="subaddress_details_hint">Long-press for details</string>
<string name="delete_alert_message">This wallet will be deleted!</string>
<string name="menu_delete">Delete</string><!-- like: "Delete wallet!" -->
<string name="delete_failed">Delete failed!</string>
<string name="menu_restore">Import wallet</string>
<string name="restore_failed">Import failed!</string>
<string name="menu_deletecache">Reset wallet!</string>
<string name="deletecache_alert_message">This wallet will be reset, losing all off-chain data (like notes, account &amp; subaddress names, private transaction keys, ...)! Use this ONLY if this wallet is corrupt and does not load!</string>
</resources>