You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
302 lines
21 KiB
302 lines
21 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="help_create_new"><![CDATA[
|
|
<h1>Creează Portofel - Nou</h1>
|
|
<p>Dacă ai nevoie de o adresă nouă pentru WOW!</p>
|
|
<p>Introdu un nume unic al portofelului și o parolă. Parola este folosită pentru a securiza informațiile portofelului
|
|
de pe dispozitiv. Folosește o parolă dificilă - folosește chiar o frază.</p>
|
|
<h2>Notează-ți Semnătura Mnemonică!</h2>
|
|
<p>În următorul ecran vor fi afișate 25 de cuvinte care reprezintă \"Semnătura Mnemonică\".
|
|
Aceasta este singura informație necesară pentru recuperarea portofelului tău într-un moment ulterior și obținerea
|
|
accesului deplin la fondurile tale. Păstrarea acesteia într-un mediu privat și securizat este foarte importantă,
|
|
deoarece va permite <em>oricui</em> acces total la fondurile tale!</p>
|
|
<p>În cazul în care ți-ai pierdut parola portofelului, vei putea recupera accesul la el folosind Semnătura Mnemonică.</p>
|
|
<p>Nu există o altă modalitate de a-ți recupera Semnătura Mnemonică, dacă o pierzi, toate fondurile tale vor fi pierdute!
|
|
Totodată Semnătura Mnemonică nu poate fi schimbată, iar dacă ea este furată sau compromisă, trebuie să îți muți
|
|
fondurile către o nouă adresă de portofel (care va conține o altă Semnătură Mnemonică). Prin urmare, este mai bine
|
|
să copiezi în siguranță Semnătura Mnemonică în <em>mai multe</em> locații sigure și de încredere.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_create_seed"><![CDATA[
|
|
<h1>Creează Portofel - Semnătură</h1>
|
|
<p>În cazul în care deții deja o adresă de portofel pentru WOW și dorești să îți recuperezi tranzacțiile din baza
|
|
de date distribuită (blockchain)</p>
|
|
<p>Introdu un nume unic al portofelului și o parolă. Parola este folosită pentru a securiza informațiile portofelului
|
|
de pe dispozitiv. Folosește o parolă dificilă - folosește chiar o frază.</p>
|
|
<p>Introdu cuvintele Semnăturii Mnemonice în câmpul \"Semnătură Mnemonică\".<p>
|
|
<p>În cazul în care știi monoblocul în care a fost procesată prima ta tranzacție folosind această adresă,
|
|
te rugăm să-l introduci în câmpul \"Număr monobloc\". La fel poți să introduci o dată în format AAAA-LL-ZZ.
|
|
Dacă nu ești sigur(ă), introdu o dată/număr aproximativ <em>anterior</em> primei utilizări a portofelului.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_create_ledger"><![CDATA[
|
|
<h1>Creează Portofel - Ledger</h1>
|
|
<p>Dacă dorești să recuperezi portofelul tău cu dispozitivul Ledger Nano S.</p>
|
|
<p>Cheile tale secrete nu părăsesc niciodată dispozitivul Ledger, va trebui să-l conectezi de fiecare
|
|
dată când vrei să accesezi portofelul tău.</p>
|
|
<p>Introdu un nume unic al portofelului și o parolă. Parola este folosită pentru a securiza informațiile portofelului
|
|
de pe dispozitiv. Folosește o parolă dificilă - folosește chiar o frază.</p>
|
|
<p>În cazul în care știi monoblocul în care a fost procesată prima ta tranzacție folosind această adresă,
|
|
te rugăm să-l introduci în câmpul \"Număr monobloc\". La fel poți să introduci o dată în format AAAA-LL-ZZ.
|
|
Dacă nu ești sigur(ă), introdu o dată/număr aproximativ <em>anterior</em> primei utilizări a portofelului.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_create_keys"><![CDATA[
|
|
<h1>Creează Portofel - Chei de acces</h1>
|
|
<p>Dacă încerci recuperarea portofelului folosind cheile de acces!</p>
|
|
<p>Introdu un nume unic al portofelului și o parolă. Parola este folosită pentru a securiza informațiile
|
|
portofelului de pe dispozitiv. Folosește o parolă dificilă - folosește chiar o frază.<p>
|
|
<p>Introdu adresa portofelului tău WOW în câmpul \"Adresă publică\", completează câmpul \"Cheie vizualizare\"
|
|
și \"Cheie consum\".</p>
|
|
<p>În cazul în care știi monoblocul în care a fost procesată prima ta tranzacție folosind această adresă,
|
|
te rugăm să-l introduci în câmpul \"Număr monobloc\". La fel poți să introduci o dată în format AAAA-LL-ZZ.
|
|
Dacă nu ești sigur(ă), introdu o dată/număr aproximativ <em>anterior</em> primei utilizări a portofelului.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_create_view"><![CDATA[
|
|
<h1>Creează Portofel - Vizualizare</h1>
|
|
<p>În cazul în care dorești să vizualizezi tranzacțiile primite!</p>
|
|
<p>Introdu un nume unic al portofelului și o parolă. Parola este folosită pentru a securiza informațiile
|
|
portofelului de pe dispozitiv. Folosește o parolă dificilă - folosește chiar o frază.<p>
|
|
<p>Introdu adresa portofelului tău WOW în câmpul \"Adresă publică\" și completează câmpul
|
|
\"Cheie vizualizare\".</p>
|
|
<p>În cazul în care știi monoblocul în care a fost procesată prima ta tranzacție folosind această adresă,
|
|
te rugăm să-l introduci în câmpul \"Număr monobloc\". La fel poți să introduci o dată în format AAAA-LL-ZZ.
|
|
Dacă nu ești sigur(ă), introdu o dată/număr aproximativ <em>anterior</em> primei utilizări a portofelului.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_details"><![CDATA[
|
|
<h1>Detalii Portofel</h1>
|
|
<h2>Adresă publică</h2>
|
|
Adresa publică a protofelului reprezintă, ca și exemplu, un cont bancar, număr pe care îl poți împărtăși
|
|
cu oricine fără a avea teama de a pierde din balanța WOW. Oricine poate trimite WOW către portofelul
|
|
tău folosind această adresă.
|
|
<h2>Semnătura Mnemonică</h2>
|
|
Aceasta este singura informație necesară pentru recuperarea portofelului tău într-un moment ulterior
|
|
și obținerea accesului deplin la fondurile tale. Păstrarea acesteia într-un mediu privat și securizat
|
|
este foarte importantă, deoarece va permite <em>oricui</em> acces total la fondurile tale!
|
|
În cazul în care nu ai notat această informație într-un loc sigur, te rog să o faci acum!
|
|
<h2>Parolă Recuperare Fișiere Portofel</h2>
|
|
Asigură-te că ai notat această parolă. Dacă resetezi dispozitivul sau ștergi aplicația, vei avea
|
|
nevoie de ea pentru a accesa portofelul din nou.<br/>
|
|
<h3>CrAzYpass</h3>
|
|
Dacă parola afișată aici e formată din 52 caractere alfanumerice în grupuri a câte 4 - felicitări!
|
|
Fișierele portofelului tău sunt securizate cu o cheie pe 256 biți generată de dispozitiv
|
|
pe baza parolei alese (la creare sau prin modificare). Este extrem de dificil
|
|
să o spargi!<br/>
|
|
E obligatorie pentru toate portofelele noi create.
|
|
<h3>Parolă</h3>
|
|
Dacă aici e afișată parola ta, fișierele portofelului tău sunt mai puțin securizate decât la setarea
|
|
unui CrAzYpass. Pentru a corecta, simplu selectează \"Schimbă Parola\" din meniu. După introducerea
|
|
unei noi parole (inclusiv una folosită anterior) aplicația va genera un CrAzYpass pentru
|
|
tine și va securiza fișierele portofelului cu ajutorul lui. Notează-l!
|
|
<h3>Portofele CrAzYpass</h3>
|
|
Dacă dorești să reinstalezi MonerujoWOW (ca exemplu, după resetarea telefonului sau trecerea
|
|
la unul nou) sau dorești să utilizezi fișierele portofelului pe un alt dispozitiv sau PC, folosește
|
|
Parola de Recuperare pentru a accesa portofelul din nou.<br/>
|
|
La selectarea \"Schimbă Parola\" din meniu, poți alege o parolă nouă. Aceasta va genera
|
|
o Parolă de Recuperare nouă. Noteaz-o!
|
|
<h2>Cheie vizualizare</h2>
|
|
Cheia ta de vizualizare poate fi folosită pentru a monitoriza tranzacțiile primite fără a da permisiunea
|
|
de a cheltui fondurile aflate în portofelul tău.
|
|
<h2>Cheie consum</h2>
|
|
Cheia ta de consum permite oricui să cheltuie fondurile WOW asociate cu portofelul tău, așa că nu
|
|
divulga nimănui această cheie și păstreaz-o în siguranță precum Semnătura Mnemonică.
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_list"><![CDATA[
|
|
<h1>Listă Portofele</h1>
|
|
<h2>Nod</h2>
|
|
<p>MonerujoWOW folosește un dispozitiv la distanță (remote node) pentru a comunica cu Rețeaua WOW
|
|
fără a descărca și a stoca o copie a întregii baze de date distribuite (blockchain). Poți găsi o listă
|
|
populară de noduri de asamblare aflate la distanța, sau despre cum să creezi un nod de asamblare personal,
|
|
la adresa https://tinyurl.com/wownodes/<p>
|
|
<p>MonerujoWOW vine cu o listă presetată de noduri de asamblare aflate la distanță (remote nodes).
|
|
De asemenea, MonerujoWOW reține ultimele cinci noduri folosite.</p>
|
|
<h2>Portofele</h2>
|
|
<p>Aici sunt afișate portofelele tale. Ele sunt salvate în dosarul <tt>monerujoWOW</tt> aflat în
|
|
memoria internă a dispozitivului tău. Poți să utilizezi un manager de fișiere pentru a le vedea.
|
|
Ar trebui să efectuezi, în mod regulat, copii de siguranță ale acestui dosar pe alte dispozitive,
|
|
în cazul în care dispozitivul tău va avea o disfuncționalitate sau va fi furat.</p>
|
|
<p>Selectează un portofel pentru a-l deschide sau atinge \"+\" pentru a crea unul nou.
|
|
Sau selectează una din operațiunile portofelului:</p>
|
|
<h3>Detalii</h3>
|
|
<p>Arată detaliile portofelului, Semnătură & chei de acces.</p>
|
|
<h3>Primește</h3>
|
|
<p>Creează un cod QR pentru a primi WOW.</p>
|
|
<h3>Redenumește</h3>
|
|
<p>Redenumește portofelul. Copiile de siguranță (backups) nu sunt redenumite în această operațiune.</p>
|
|
<h3>Copie de siguranță</h3>
|
|
<p>Creează o copie de siguranță în dosarul <tt>backups</tt> aflat în dosarul <tt>monerujoWOW</tt>
|
|
suprascriind copiile anterioare.</p>
|
|
<h3>Arhivează</h3>
|
|
<p>Efectuează o copie de siguranță și apoi șterge fișierul portofelului. Copia va rămâne
|
|
în dosarul <tt>backups</tt>. În cazul în care copiile de siguranță nu îți mai sunt necesare,
|
|
va trebui să le ștergi folosind un manager de fișiere sau să ștergi aplicația într-un mod sigur.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_tx_details"><![CDATA[
|
|
<h1>Detalii tranzacție</h1>
|
|
<h2>Destinație</h2>
|
|
Aceasta este adresa publică la care tu ai trimis WOW
|
|
<h2>PaymentID</h2>
|
|
Poți utiliza un ID de plată pentru a identifica suma trimisă între două terțe,
|
|
acest lucru este complet opțional și privat. Ca exemplu, poate permite identificarea
|
|
plății pentru un produs achiziționat.
|
|
<h2>TX ID</h2>
|
|
Acesta este ID-ul Tranzacției și poate fi folosit pentru a identifica tranzacția ta obfuscată
|
|
pe un explorator al bazei de date distribuită (Blockchain) a WOW, ca cel
|
|
de pe <a href="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a>
|
|
<h2>TX KEY (Cheie Tranzacție)</h2>
|
|
Aceasta este cheia privată a tranzacției, care trebuie păstrată în siguranță,
|
|
această cheie permite unei terțe părți să dezvăluie care din semnăturile formate într-un inel
|
|
vă aparține, făcând astfel tranzacția transparentă.
|
|
<h2>Monobloc</h2>
|
|
Acesta este monoblocul în care a fost inclusă tranzacția ta.
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_send"><![CDATA[
|
|
<h1>Trimitere</h1>
|
|
<h2>Adresa destinatarului</h2>
|
|
<p>Aceasta este adresa publică a destinatarului la care vrei să trimiți WOW, poți copia
|
|
această adresă folosind clipboard-ul, scanând codul QR sau introducând-o manual. Verifică
|
|
repetat această adresă pentru a fi sigur că trimiți monedele la o adresă corectă.</p>
|
|
<p>Pe lângă adresa WOW, poți folosi
|
|
<ul>
|
|
<li>un OpenAlias pentru WOW sau BTC</li>
|
|
<li>o adresă BTC</li>
|
|
</u>
|
|
Atenție, transferul BTC este procesat de serviciul SideShift.ai (vezi https://sideshift.ai
|
|
pentru detalii). Vezi mai jos secțiunea Transfer BTC.</p>
|
|
<h1>Transfer BTC</h1>
|
|
<h2>SideShift.ai</h2>
|
|
<p>SideShift.ai este un serviciu terță parte care acționează ca un schimb valutar între WOW și Bitcoin.
|
|
Noi folosim API-ul SideShift.ai pentru a integra plățile Bitcoin în MonerujoWOW. Vezi
|
|
https://sideshift.ai și decide singur dacă acesta este un serviciu pe care dorești să îl folosești. Echipa MonerujoWOW
|
|
nu este asociată în niciun fel cu SideShift.ai și nu te poate ajuta cu serviciile oferite de ei.</p>
|
|
<h2>Rata de schimb a SideShift.ai<h2>
|
|
<p>Pe ecranul cu \"Suma\" vor fi afișați parametrii serviciului SideShift.ai. Aceștia includ cursul de
|
|
schimb actual, precum și limitele superioare și inferioare ale BTC. Reține că aceste rate de schimb
|
|
nu sunt garantate în acest moment.</p>
|
|
<h2>Ordin SideShift.ai<h2>
|
|
<p>Pe ecranul cu \"Confirm\", vei vedea ordinul actual al SideShift.ai. Acest ordin este valabil pentru
|
|
un timp limitat - este posibil să observi o numărătoare inversă pe butonul \"Consum\". Rata de schimb poate
|
|
fi diferită de cea indicată pe ecranele anterioare.</p>
|
|
<h2>Cheia secretă SideShift.ai<h2>
|
|
<p>Din moment ce MonerujoWOW gestionează numai partea WOW din tranzacția ta, cheia secretă a SideShift.ai
|
|
poate fi folosită pentru a urmări partea Bitcoin a comenzii tale de pe site-ul SideShift.ai.</p>
|
|
<h2>Numerotarea inversă SideShift.ai</h2>
|
|
<p>În momentul în care numerotarea inversă ajunge la zero, va trebui să obții o nouă cotație de la SideShift.ai mergând
|
|
înapoi la pasul anterior, apoi revenind la ecranul \"Confirm\".</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_xmrto"><![CDATA[
|
|
<h1>Transfer BTC</h1>
|
|
<h2>SideShift.ai</h2>
|
|
<p>SideShift.ai este un serviciu terță parte care acționează ca un schimb valutar între WOW și Bitcoin.
|
|
Noi folosim API-ul SideShift.ai pentru a integra plățile Bitcoin în MonerujoWOW. Vezi
|
|
https://sideshift.ai și decide singur dacă acesta este un serviciu pe care dorești să îl folosești. Echipa MonerujoWOW
|
|
nu este asociată în niciun fel cu SideShift.ai și nu te poate ajuta cu serviciile oferite de ei.</p>
|
|
<h2>Rata de schimb a SideShift.ai<h2>
|
|
<p>Pe ecranul cu \"Suma\" vor fi afișați parametrii serviciului SideShift.ai. Aceștia includ cursul de
|
|
schimb actual, precum și limitele superioare și inferioare ale BTC. Reține că aceste rate de schimb
|
|
nu sunt garantate în acest moment.</p>
|
|
<h2>Ordin SideShift.ai<h2>
|
|
<p>Pe ecranul cu \"Confirm\", vei vedea ordinul actual al SideShift.ai. Acest ordin este valabil pentru
|
|
un timp limitat - este posibil să observi o numărătoare inversă pe butonul \"Consum\". Rata de schimb poate
|
|
fi diferită de cea indicată pe ecranele anterioare.</p>
|
|
<h2>Cheia secretă SideShift.ai<h2>
|
|
<p>Din moment ce MonerujoWOW gestionează numai partea WOW din tranzacția ta, cheia secretă a SideShift.ai
|
|
poate fi folosită pentru a urmări partea Bitcoin a comenzii tale de pe site-ul SideShift.ai.</p>
|
|
<h2>Numerotarea inversă SideShift.ai</h2>
|
|
<p>În momentul în care numerotarea inversă ajunge la zero, va trebui să obții o nouă cotație de la SideShift.ai mergând
|
|
înapoi la pasul anterior, apoi revenind la ecranul \"Confirm\".</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_wallet"><![CDATA[
|
|
<h1>Portofelul</h1>
|
|
<h2>Mod Stradă</h2>
|
|
<p>Modul stradă poate fi activat/dezactivat în meniu sau la atingerea iconiței cu capul lui Gunther. În acest mod,
|
|
balanța nu e afișată pe niciun ecran, așă că poți utiliza portofelul în stradă, bar sau
|
|
alt loc public. Tranzacțiile anterioare la fel sunt ascunse. Tranzacțiile noi vor fi afișate, ca
|
|
să poți vizualiza scumpul WOW trimis/primit!</p>
|
|
<h2>Scanarea</h2>
|
|
Deoarece WOW păstrează lucrurile într-un mod privat, de fiecare dată când deschizi
|
|
portofelul MonerujoWOW, vom scana baza de date distribuită (blockchain) pentru a vedea dacă
|
|
ai primit WOW în portofel, această metodă stochează doar informații relevante portofelului tău.
|
|
Uneori poate dura ceva timp, fiindcă portofelul n-a fost sincronizat demult.
|
|
<h2>Balanța</h2>
|
|
<p><b>Ajutor! Balanța portofelului meu a dispărut sau este neconfirmată!</b><br/>
|
|
Nu te panica! În momentul în care trimiți fonduri din portofelul tău, o parte din balanță
|
|
va fi arătată ca neconfirmată. Acest lucru se întâmplă ca urmare a modului în care este
|
|
schimbat WOW în baza de date distribuită și modul în care se face schimbul.
|
|
Citește mai multe despre schimb la adresa https://getmonero.org/resources/moneropedia/change.html
|
|
<h2>Listă tranzacții</h2>
|
|
<p>O listă a tranzacțiilor portofelului. În portofele create folosind cheia de vizualizare,
|
|
doar tranzacțiile primite vor fi afișate.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_node"><![CDATA[
|
|
<h1>Noduri</h1>
|
|
<h2>TL;DR</h2>
|
|
<p>Actualizează lista de noduri prin tragerea în jos & marchează 3–5 noduri pentru a permite lui MonerujoWOW
|
|
să-l aleagă pe cel mai bun!</p>
|
|
<h2>Ce este un Nod?</h2>
|
|
<p>MonerujoWOW folosește un nod la distanță (cunoscut și ca Daemon) pentru a comunica cu
|
|
Rețeaua WOW fără a descărca și stoca o copie a
|
|
întregului blockchain.<p>
|
|
<h2>Listă Noduri</h2>
|
|
<p>Dacă lista este goală, fie adaugi manual noduri noi sau îl lași pe MonerujoWOW
|
|
să scaneze rețeaua pentru tine. Sau ambele. Mai mullt…</p>
|
|
<p>Lista de noduri conține toate nodurile cunoscute în prezent. Mai mult, marca temporală
|
|
a ultimului monobloc cunoscută fiecărui nod este afișată sub numele nodului. Calitatea răspunsului
|
|
primit de la nod e reprezentat cu o iconiță (care indică nivelul de conectivitate așteptat)
|
|
plasată lângă fiecare nod.</p>
|
|
<p>Orice nod din listă poate fi marcat pentru a fi utilizat mai târziu.
|
|
Nodurile care nu sunt marcate vor fi uitate.<p>
|
|
<p>MonerujoWOW va selecta nodul optim marcat la fiecare utilizare.
|
|
Aceasta are loc atât prin verificarea numărului monoblocului (cât de actual
|
|
e nodul?), cât și prin calitatea răspunsului nodului (cât de repede sunt procesate cererile?).</p>
|
|
<p>Lista e sortată după aceste caracteristici, așă că acum MonerujoWOW va alege nodul
|
|
cel mai bun. Josul listei va conține noduri foarte lente sau indisponibile.</p>
|
|
<h2>Adaugă un Nod</h2>
|
|
<p>La atingerea butonului "Adaugă Nod" din josul ecranului, va trebui
|
|
să introduci informația nodului în dialogul următor.
|
|
"Adresa" e hostname-ul sau adresa IP a nodului - unicul câmp
|
|
obligatoriu.
|
|
Introdu "Portul" dacă nodul folosește un port personalizat (ex. 18089).
|
|
Opțional, poți denumi nodul, ca să-l identifici mai ușor mai târziu.
|
|
Unele noduri necesită date la utilizare. Introdu numele de utilizator &
|
|
și parola comunicate în câmpurile respective. Apoi "Testează" aceste setări.
|
|
"Rezultatul Testării" va conține numărul monoblocului, timpul de răspuns și adresa IP folosită.
|
|
Rezultatul poate fi și o eroare - de obicei pentru că hostname-ul comunicat nu
|
|
poate fi accesat în timp rezonabil sau datele sunt incorecte.
|
|
Sau combinația hostname/port nu contactează un Nod WOW actual!
|
|
Odată ce testarea e pozitivă (fără erori) - atinge "OK" pentru a salva &
|
|
marca acest nod.</p>
|
|
<h2>Scanare Noduri</h2>
|
|
<p>În plus, poți scana rețeaua pentru noduri. MonerujoWOW va începe
|
|
scanarea rețelei pentru noduri la distanță cu portul 18089. Primele sunt solicitate
|
|
nodurile marcate, care vor furniza alți parteneri în rețeaua P2P WOW care, la rândul lor,
|
|
vor căuta alții, și așa mai departe. Dacă nu ai noduri marcate
|
|
(sau ele nu comunică informația partenerilor),
|
|
MonerujoWOW va accesa nodurile integrate în WOW. Scanarea
|
|
se finalizează odată ce s-au găsit 10 noduri la distanță.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<!-- Note for translators: new/changed text also in help_send -->
|
|
|
|
<string name="help_uri"><![CDATA[
|
|
<h1>Utilizarea unui link de plată</h1>
|
|
<p>Ai accesat monerujoWOW cu un link de plată. Pentru a trimite fonduri, te rugăm să efectuezi următoarele:</p>
|
|
<p>
|
|
1. Deschide portofelul pe care dorești să-l folosești<br>
|
|
2. Așteaptă să se sincronizeze portofelul & butonul "Trimite" va fi disponibil<br>
|
|
3. Atinge butonul "Trimite"
|
|
</p>
|
|
<p>Informația plății va fi completată. Verifică și continuă ca orice altă tranzacție.</p>
|
|
]]></string>
|
|
|
|
<string name="help_ok">Am înțeles!</string> <!-- Note: "Got it" as in "I understand this" -->
|
|
</resources>
|