You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Wonerujo/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

431 lines
23 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="wallet_activity_name">錢包</string>
<string name="menu_about">關於</string>
<string name="menu_privacy">隱私權政策</string>
<string name="menu_share">分享</string>
<string name="menu_help">幫助</string>
<string name="menu_receive">收款</string>
<string name="menu_rename">重新命名</string>
<string name="menu_backup">備份</string>
<string name="menu_changepw">更改密碼</string>
<string name="password_weak">再長一點 &#8230;</string>
<string name="password_fair">&#8230;</string>
<string name="password_good">加油,你可以做得更好!</string>
<string name="password_strong">快了快了 &#8230;</string>
<string name="password_very_strong">厲害h4x0r 風格!</string>
<string name="label_login_wallets">錢包</string>
<string name="label_credits">致謝</string>
<string name="label_ok">好的</string>
<string name="label_cancel">取消</string>
<string name="label_close">關閉</string>
<string name="label_wallet_advanced_details">點選以獲得詳細資訊</string>
<string name="label_send_success">已成功發送</string>
<string name="label_send_done">完成</string>
<string name="label_receive_info_gen_qr_code">點選顯示 QR 碼</string>
<string name="info_xmrto_enabled">BTC 付款已啟用,點選了解更多</string>
<string name="info_ledger_enabled">Ledger 已啟用,點選了解更多</string>
<string name="info_xmrto"><![CDATA[
<b>你輸入了 %1$s 地址</b><br/>
3 years ago
<i>你將會發送 WOW 而收款方將會收到 %1$s (由 <b>SideShift.ai</b> 提供轉換)</i>
]]></string>
<string name="info_send_xmrto_success_order_label">SideShift.ai 訂單</string>
<string name="info_send_xmrto_success_btc">%1$s %2$s</string>
<string name="info_send_xmrto_paid">等待確認中</string>
<string name="info_send_xmrto_unpaid">等待付款中</string>
<string name="info_send_xmrto_error">SideShift.ai 發生錯誤 (%1$s)</string>
<string name="info_send_xmrto_sent">%1$s 已發送!</string>
<string name="info_send_xmrto_query">查詢中 &#8230;</string>
<string name="info_send_xmrto_parms"><![CDATA[
<b>你可發送 %1$s &#8212; %2$s %4$s</b>.<br/>
3 years ago
<i><b>SideShift.ai</b> 提供的<u>即時</u>匯率為 <b>%3$s %4$s/WOW</b></i>.
]]></string>
3 years ago
<string name="send_available_btc">餘額:%2$s %3$s (%1$s WOW)</string>
<string name="info_paymentid_integrated">&#x2714; 已加入付款 ID</string>
<string name="info_prepare_tx">正在準備你的交易</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_create">建立 SideShift.ai 訂單</string>
<string name="label_send_progress_xmrto_query">查詢 SideShift.ai 訂單</string>
3 years ago
<string name="label_send_progress_create_tx">正在準備 WOW 交易</string>
<string name="label_send_progress_queryparms">正在查詢 SideShift.ai 參數</string>
<string name="label_generic_xmrto_error">SideShift.ai 發生錯誤</string>
<string name="text_generic_xmrto_error">錯誤代碼:%1$d</string>
<string name="text_retry">點選以重試</string>
<string name="text_noretry_monero">我們卡住了!</string>
<string name="text_noretry">不好SideShift.ai 現在似乎無法提供服務!</string>
3 years ago
<string name="text_send_btc_amount">%1$s %3$s = %2$s WOW</string>
<string name="text_send_btc_rate">(匯率:%1$s %2$s/WOW)</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_info">參訪 SideShift.ai 以獲得支援及追蹤交易</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key_lb">私鑰\nSideShift.ai</string>
<string name="label_send_btc_xmrto_key">SideShift.ai 私鑰</string>
<string name="label_send_btc_address">目的地 %1$s 地址</string>
<string name="label_send_btc_amount">金額</string>
<string name="label_send_txid">交易 ID</string>
<string name="label_send_address">收款地址</string>
<string name="label_send_notes">附註</string>
<string name="backup_progress">備份中</string>
<string name="archive_progress">封存中</string>
<string name="rename_progress">重新命名中</string>
<string name="changepw_progress">更改密碼中</string>
<string name="service_progress">處理中 &#8230;\n可能需要些許時間</string>
<string name="backup_success">備份成功</string>
<string name="backup_failed">備份失敗!</string>
<string name="rename_failed">重新命名失敗!</string>
<string name="changepw_failed">密碼更改失敗!</string>
<string name="changepw_success">密碼更改成功</string>
<string name="label_daemon">節點</string>
<string name="status_wallet_loading">載入錢包中 &#8230;</string>
<string name="status_wallet_unloaded">錢包已儲存</string>
<string name="status_wallet_unload_failed">儲存錢包失敗!</string>
<string name="status_wallet_connecting">連接中 &#8230;</string>
<string name="status_wallet_connect_failed">連接至節點失敗!\n請檢查使用者/密碼。</string>
<string name="status_wallet_node_invalid">節點無效!\n請試試其他節點。</string>
<string name="status_wallet_connect_ioex">無法連接至節點!\n請試試其他節點。</string>
<string name="status_wallet_disconnected">連接中斷</string>
<string name="status_transaction_failed">交易失敗:%1$s</string>
<string name="send_xmrto_timeout">等待時間過長!</string>
<string name="service_busy">正在處理前一個錢包 &#8230;</string>
<string name="prompt_rename">重新命名 %1$s</string>
<string name="prompt_changepw">為 %1$s 設定新密碼</string>
<string name="prompt_changepwB">重複輸入 %1$s 的密碼</string>
<string name="prompt_password">%1$s 的密碼</string>
<string name="prompt_fingerprint_auth">你也可以使用指紋來開啟錢包。\n請輕觸你的指紋感應器。</string>
<string name="prompt_open_wallet">正在開啟錢包 &#8230;</string>
<string name="bad_fingerprint">無法辨識指紋,請再試一次。</string>
<string name="bad_password">密碼錯誤!</string>
<string name="bad_saved_password">儲存的密碼不正確。\n請手動輸入密碼。</string>
<string name="bad_wallet">錢包不存在!</string>
<string name="prompt_daemon_missing">必須設定節點位置!</string>
<string name="prompt_wrong_net">錢包不符合選擇的網路</string>
<string name="label_watchonly">(唯讀)</string>
<string name="label_wallet_receive">接收</string>
<string name="label_wallet_send">發送</string>
3 years ago
<string name="xmr_unconfirmed_amount">+ %1$s 未確認的 WOW </string>
3 years ago
<string name="service_description">monerujoWOW 服務</string>
<string name="status_synced">已同步區塊:</string>
<string name="status_remaining">剩餘區塊</string>
<string name="status_syncing">掃描中:</string>
<string name="message_strorage_not_writable">外部儲存空間無法寫入!</string>
<string name="message_strorage_not_permitted">我們真的很需要你的外部儲存空間權限!</string>
<string name="message_camera_not_permitted">沒有相機 = 不能掃描QR碼</string>
<string name="label_copy_viewkey">查看金鑰</string>
<string name="label_copy_address">公開地址</string>
<string name="label_copy_xmrtokey">金鑰</string>
<string name="message_copy_viewkey">查看金鑰已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_copy_xmrtokey">SideShift.ai 金鑰已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_copy_address">錢包地址已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_copy_txid">交易 ID 已複製至剪貼簿!</string>
<string name="message_nocopy">因安全因素已停用複製功能!</string>
3 years ago
<string name="message_exchange_failed">無法取得匯率!\n使用 WOW/WOW 或重試</string>
<string name="generate_title">建立錢包</string>
<string name="generate_name_hint">錢包名稱</string>
<string name="generate_password_hint">錢包密碼</string>
<string name="generate_fingerprint_hint">允許使用指紋開啟錢包</string>
<string name="generate_fingerprint_warn"><![CDATA[
<strong>指紋驗證</strong>
<p>啟用指紋驗證後,無需輸入密碼,就可以查看錢包餘額並接收資金。</p>
<p>但為安全起見,查看錢包詳細資訊或發送資金時,仍須輸入密碼。</p>
<strong>安全警告</strong>
3 years ago
<p>最後monerujoWOW 提醒您,任何可以取得您指紋的人都能夠窺視您的錢包餘額。</p>
<p>例如,您身邊的惡意使用者可以趁您睡著時使用您的指紋開啟錢包。</p>
<strong>您確定要啟用本功能嗎?</strong>
]]></string>
<string name="generate_bad_passwordB">密碼不符</string>
<string name="generate_empty_passwordB">密碼不得空白</string>
<string name="generate_buttonGenerate">建立錢包!</string>
<string name="generate_button_accept">我已抄寫種子碼</string>
<string name="generate_wallet_name">取個名稱!</string>
<string name="generate_wallet_exists">錢包已存在!</string>
<string name="generate_wallet_dot">無法用.作為開頭</string>
<string name="generate_wallet_creating">建立錢包</string>
<string name="generate_wallet_created">錢包已建立</string>
<string name="generate_restoreheight_error">輸入區塊高度或日期 (YYYY-MM-DD)</string>
<string name="generate_wallet_type_key">金鑰</string>
<string name="generate_wallet_type_new">新增</string>
<string name="generate_wallet_type_seed">種子碼</string>
<string name="generate_wallet_type_view">查看</string>
<string name="generate_address_hint">公開地址</string>
<string name="generate_viewkey_hint">查看金鑰</string>
<string name="generate_spendkey_hint">花費金鑰</string>
<string name="generate_mnemonic_hint">25 字記憶種子碼</string>
<string name="generate_restoreheight_hint">從區塊高度或日期 (YYYY-MM-DD) 回復</string>
<string name="generate_address_label">公開地址</string>
<string name="generate_viewkey_label">查看金鑰</string>
<string name="generate_spendkey_label">花費金鑰</string>
<string name="generate_mnemonic_label">記憶種子碼</string>
<string name="generate_crazypass_label">錢包檔回復密碼</string>
<string name="generate_check_key">輸入有效的金鑰</string>
<string name="generate_check_address">輸入有效的地址</string>
<string name="generate_check_mnemonic">輸入你的 25 字種子碼</string>
<string name="send_notes_hint">註記 (選填)</string>
<string name="send_generate_paymentid_hint">產生</string>
3 years ago
<string name="send_send_label">發送我的 WOW</string>
<string name="send_send_timed_label">發送我的 WOW (%1$s)</string>
<string name="send_qr_invalid">這不是 QR 碼</string>
<string name="send_qr_address_invalid">這不是有效的付款 QR 碼</string>
<string name="send_address_invalid">這不是有效的地址</string>
<string name="send_title">發送</string>
3 years ago
<string name="send_available">餘額:%1$s WOW</string>
<string name="send_address_title">地址</string>
<string name="send_amount_title">金額</string>
<string name="send_confirm_title">確認</string>
<string name="send_success_title">完成</string>
<string name="send_amount_label">金額</string>
3 years ago
<string name="send_fee_btc_label">手續費 (WOW)</string>
<string name="send_fee_label">手續費</string>
3 years ago
<string name="send_total_btc_label">總計 (WOW)</string>
<string name="send_total_label">總計</string>
3 years ago
<string name="send_amount">%1$s WOW</string>
<string name="send_fee">+%1$s 手續費</string>
<string name="send_create_tx_error_title">建立交易錯誤</string>
<string name="tx_list_fee">- 手續費 %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_failed">(%1$s)</string>
<string name="tx_list_failed_text">失敗</string>
<string name="tx_list_amount_negative">- %1$s</string>
<string name="tx_list_amount_positive">+ %1$s</string>
<string name="tx_timestamp">時間戳記</string>
<string name="tx_id">交易 ID (TXID)</string>
<string name="tx_key">交易金鑰 (TX Key)</string>
<string name="tx_destination">收款地址</string>
<string name="tx_paymentId">付款 ID</string>
<string name="tx_blockheight">區塊</string>
<string name="tx_amount">金額</string>
<string name="tx_fee">手續費</string>
<string name="tx_transfers">轉帳</string>
<string name="tx_notes">附註</string>
<string name="tx_notes_hint">(選填)</string>
<string name="tx_title">交易明細</string>
<string name="tx_pending">等待確認中</string>
<string name="tx_failed">失敗</string>
<string name="receive_amount_hint">金額</string>
<string name="receive_cannot_open">無法開啟錢包!</string>
<string name="receive_amount_too_big">最大值 %1$s</string>
<string name="receive_amount_negative">最小值 0</string>
3 years ago
<string name="receive_amount_nan">輸入的 WOW 不是數字</string>
<string name="details_alert_message">將會顯示敏感資訊。\n請注意周遭安全</string>
<string name="details_alert_yes">我現在很安全</string>
<string name="details_alert_no">不看了!</string>
<string name="details_title">詳細資訊</string>
<string name="delete_alert_yes">好的!</string>
<string name="delete_alert_no">不了!</string>
<string name="fab_create_new">建立新錢包</string>
<string name="fab_restore_viewonly">回復唯讀錢包</string>
<string name="fab_restore_key">從私鑰回復錢包</string>
<string name="fab_restore_seed">從 25 字種子碼回復錢包</string>
<string name="accounts_drawer_new">新增帳戶</string>
<string name="accounts_new">已新增帳戶 #%1$d</string>
<string name="tx_account">帳戶 #</string>
<string name="send_sweepall">發送這個帳戶的所有已確認款項!</string>
<string name="tx_subaddress">子地址</string>
<string name="generate_address_label_sub">公開子地址 #%1$d: %2$s</string>
<string name="menu_language">語言</string>
<string name="language_system_default">使用系統語言</string>
<string name="fab_restore_ledger">從 Ledger Nano S 回復錢包</string>
<string name="progress_ledger_progress">與 Ledger 錢包傳輸資料中</string>
<string name="progress_ledger_confirm">請在 Ledger 裝置上確認此操作!</string>
<string name="progress_ledger_lookahead">正在取得子地址中</string>
<string name="progress_ledger_verify">正在驗證金鑰中</string>
<string name="progress_ledger_opentx">正在進行瘋狂的數學計算</string>
<string name="progress_ledger_mlsag">正在進行雜湊運算</string>
<string name="open_wallet_ledger_missing">請(重新)連接 Ledger 裝置</string>
<string name="accounts_progress_new">正在建立帳戶</string>
<string name="toast_ledger_attached">%1$s 已連接</string>
<string name="toast_ledger_detached">%1$s 已斷開連接</string>
<string name="progress_nfc_write">正在寫入 NFC 標籤</string>
<string name="nfc_write_failed">NFC 標籤寫入失敗!</string>
<string name="nfc_write_successful">NFC 標籤寫入成功</string>
<string name="nfc_tag_unsupported">此 NFC 標籤不支援 NDEF 格式!</string>
<string name="nfc_tag_size">此 NFC 標籤可存放 %1$d 位元組,但需要 %2$d 位元組!</string>
<string name="nfc_tag_read_undef">無法辨識此 NFC 標籤!</string>
<string name="nfc_tag_read_what">無法執行此 NFC 標籤的操作!</string>
<string name="nfc_tag_tap">可使用 NFC 標籤</string>
<string name="receive_desc_hint">附註 (選填)</string>
<string name="send_address_not_openalias">無法使用這個 OpenAlias</string>
<string name="send_address_openalias">這個 OpenAlias 已確認安全可用 &#x2714;</string>
<string name="send_address_resolve_openalias">正在解析 OpenAlias &#8230;</string>
<string name="send_address_no_dnssec">這個 OpenAlias 沒有使用 DNSSEC - 地址有被欺騙的風險</string>
<string name="status_wallet_connect_wrongversion">節點版本不相容 - 請盡速更新!</string>
<string name="menu_info">顯示私鑰資訊</string>
<string name="menu_streetmode">低調模式</string>
<string name="info_nodes_enabled">節點管理工具已啟用,點選了解更多。</string>
<string name="node_height">最後區塊更新時間:%1$s</string>
<string name="label_nodes">節點</string>
<string name="node_name_hint">節點名稱 (選填)</string>
<string name="node_address_hint">網址</string>
<string name="node_port_hint">通訊埠</string>
<string name="node_user_hint">登入名稱 (選填)</string>
<string name="node_pass_hint">密碼 (選填)</string>
<string name="node_host_unresolved">無法解析主機</string>
<string name="node_host_empty">我們需要這個資訊!</string>
<string name="node_port_numeric">必須是數字</string>
<string name="node_port_range">必須介於 1&#8211;65535</string>
<string name="node_fab_add">新增節點</string>
<string name="node_refresh_hint">點選以重新整理!</string>
<string name="node_test_error">連接錯誤 %1$d</string>
<string name="node_general_error">連接錯誤</string>
<string name="node_auth_error">認證失敗</string>
<string name="node_result_label">測試結果:</string>
<string name="node_result">高度: %1$s (v%2$d), 延遲: %3$.0fms, IP: %4$s</string>
<string name="node_testing">測試 IP: %1$s &#8230;</string>
<string name="node_refresh_wait">請等待掃描完成</string>
<string name="node_create_hint">點選以選擇或新增節點</string>
<string name="node_pull_hint">手動新增節點或下拉畫面以開始掃描</string>
<string name="node_scanning">掃描節點中 &#8230;</string>
<string name="node_nobookmark">已自動加入 %1$d 個節點至書籤</string>
<string name="label_test">測試節點</string>
<string name="send_address_hint">收款者</string>
<string name="street_sweep_amount">全部!</string>
<string name="menu_ledger_seed">轉換 Ledger 種子碼</string>
<string name="prompt_ledger_seed">Ledger 種子碼</string>
<string name="prompt_ledger_phrase">Ledger 密碼 (選填)</string>
<string name="bad_ledger_seed">無效的 Ledger 種子碼!</string>
<string name="prompt_ledger_seed_warn">在此輸入 Ledger 種子碼可能存在嚴重的安全風險!</string>
<string name="label_restoreheight">回復高度</string>
3 years ago
<string name="toast_ledger_start_app">在 %1$s 上啟動 WOW APP</string>
<string name="menu_rescan">重新掃描!</string>
<string name="onboarding_agree">我知道了!</string>
<string name="onboarding_button_next">下一步</string>
<string name="onboarding_button_ready">我準備好了!</string>
3 years ago
<string name="onboarding_welcome_title">歡迎使用 monerujoWOW</string>
<string name="onboarding_welcome_information">這個 APP 可以讓你建立和使用 WOW 錢包。你可以在此儲存你心愛的 WOW。</string>
<string name="onboarding_seed_title">保管好你的種子碼</string>
3 years ago
<string name="onboarding_seed_information">種子碼提供任何人完整的權限。如果你遺失了種子碼,我們無法幫你找回它,且你將失去你心愛的 WOW。</string>
<string name="onboarding_xmrto_title">發送加密貨幣</string>
3 years ago
<string name="onboarding_xmrto_information">monerujoWOW 內建 SideShift.ai 服務。只要貼上或掃描 BTC、LTC、ETH、DASH 或 DOGE 地址,你就可以直接使用 WOW 來發送這些加密貨幣。</string>
<string name="onboarding_nodes_title">節點選擇,由你作主</string>
3 years ago
<string name="onboarding_nodes_information">你必須透過節點連線至 WOW 交易網路。選擇使用公共節點或是很密碼龐克式地使用你自己的節點。</string>
<string name="onboarding_fpsend_title">使用指紋辨識發送交易</string>
<string name="onboarding_fpsend_information">你可以啟用指紋辨識來讓發送交易更輕鬆。若要使用密碼,只需停用指紋辨識功能即可。</string>
<string name="menu_daynight">深色模式</string>
<string-array name="daynight_themes">
<item>自動</item>
<item>白天</item>
<item>黑夜</item>
</string-array>
<string name="gunther_says">這裡還沒有東西\n請建立或是回復一個錢包</string>
<string name="menu_default_nodes">恢復為預設節點</string>
<string name="toast_default_nodes">已經正在恢復</string>
<string name="node_updated_now">最後區塊: %1$d 秒鐘前</string>
<string name="node_updated_mins">最後區塊: %1$d 分鐘前</string>
<string name="node_updated_hours">最後區塊: %1$d 小時前</string>
<string name="node_updated_days">最後區塊: %1$d 天前</string>
<string name="shift_noquote">無法取得報價</string>
<string name="shift_checkamount">確認金額後再試一次</string>
<string name="info_xmrto_ambiguous"><![CDATA[
<b>有岐義的地址。</b><br/>
<i>請從上面選擇類型。</i>
]]></string>
<string name="info_xmrto_help"><![CDATA[
<b>請輸入或是掃描 %1$s 的地址。</b><br/>
3 years ago
<i>&apos;將會發送 WOW 而接受者將會收到由 <b>SideShift.ai</b> 服務兌換的 %2$s 。</i>
]]></string>
<string name="info_xmrto_help_xmr"><![CDATA[
3 years ago
<b>請輸入或掃描一個 WOW 地址。</b>
]]></string>
<string name="subbaddress_title">Subaddresses</string>
<string name="subbaddress_name_hint">Subaddress Name</string>
<string name="max_subaddress_warning">Too many unused addresses - use some to enable creating more!</string>
<string name="max_account_warning">Too many unused accounts - use some to enable creating more!</string>
<string name="subaddress_tx_label">Transactions for this subaddress:</string>
<string name="subaddress_notx_label">No transactions for this subaddress yet</string>
<string name="subaddress_select_label">Select a subaddress</string>
<string name="subaddress_details_hint">Long-press for details</string>
<string name="delete_alert_message">This wallet will be deleted. Your funds will be gone forever unless you have your seed or a working backup to recover it.</string>
<string name="menu_delete">Delete</string><!-- like: "Delete wallet!" -->
<string name="delete_failed">Delete failed!</string>
<string name="menu_restore">Import wallet</string>
<string name="restore_failed">Import failed!</string>
<string name="menu_deletecache">Reset wallet!</string>
<string name="deletecache_alert_message">This wallet will be reset, losing all off-chain data (like notes, account &amp; subaddress names, private transaction keys, ...)! Use this ONLY if this wallet is corrupt and does not load!</string>
</resources>