Add localizations for error dialog content

wow-support
OmarHatem 2 years ago
parent e904c0a7b7
commit a373253fd2

@ -154,7 +154,6 @@ Future<void> main() async {
initialMigrationVersion: 19);
runApp(App());
}, (error, stackTrace) async {
print("@@@@@@@@@@@@@@@@ in run zone guard");
_onError(FlutterErrorDetails(exception: error, stack: stackTrace));
});
}
@ -165,8 +164,8 @@ void _saveException(String? error, StackTrace? stackTrace) async {
final file = File('${appDocDir.path}/error.txt');
final exception = {
"${DateTime.now()}": {
"error": error,
"stackTrace": stackTrace.toString(),
"Error": error,
"StackTrace": stackTrace.toString(),
}
};
@ -214,9 +213,9 @@ void _onError(FlutterErrorDetails errorDetails) {
return AlertWithTwoActions(
isDividerExist: true,
alertTitle: S.of(context).error,
alertContent: "Oops, we got some error.\n\nPlease send crash report to our support team to make the application better.",
alertContent: S.of(context).error_dialog_content,
rightButtonText: S.of(context).send,
leftButtonText: "Don't send",
leftButtonText: S.of(context).do_not_send,
actionRightButton: () {
Navigator.of(context).pop();
_sendExceptionFile();

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Nur Tor",
"unmatched_currencies": "Die Währung Ihres aktuellen Wallets stimmt nicht mit der des gescannten QR überein",
"contact_list_contacts": "Kontakte",
"contact_list_wallets": "Meine Geldbörsen"
"contact_list_wallets": "Meine Geldbörsen",
"do_not_send": "Nicht senden",
"error_dialog_content": "Hoppla, wir haben einen Fehler.\n\nBitte senden Sie einen Absturzbericht an unser Support-Team, um die Anwendung zu verbessern."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Tor only",
"unmatched_currencies": "Your current wallet's currency does not match that of the scanned QR",
"contact_list_contacts": "Contacts",
"contact_list_wallets": "My Wallets"
"contact_list_wallets": "My Wallets",
"do_not_send": "Don't send",
"error_dialog_content": "Oops, we got some error.\n\nPlease send crash report to our support team to make the application better."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "solo Tor",
"unmatched_currencies": "La moneda de su billetera actual no coincide con la del QR escaneado",
"contact_list_contacts": "Contactos",
"contact_list_wallets": "Mis billeteras"
"contact_list_wallets": "Mis billeteras",
"do_not_send": "no enviar",
"error_dialog_content": "Vaya, tenemos un error.\n\nEnvíe un informe de fallas a nuestro equipo de soporte para mejorar la aplicación."
}

@ -677,5 +677,7 @@
"tor_only": "Tor uniquement",
"unmatched_currencies": "La devise de votre portefeuille (wallet) actuel ne correspond pas à celle du QR code scanné",
"contact_list_contacts": "Contacts",
"contact_list_wallets": "Mes portefeuilles (wallets)"
"contact_list_wallets": "Mes portefeuilles (wallets)",
"do_not_send": "N'envoyez pas",
"error_dialog_content": "Oups, nous avons eu une erreur.\n\nVeuillez envoyer un rapport de plantage à notre équipe d'assistance pour améliorer l'application."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Tor केवल",
"unmatched_currencies": "आपके वर्तमान वॉलेट की मुद्रा स्कैन किए गए क्यूआर से मेल नहीं खाती" ,
"contact_list_contacts": "संपर्क",
"contact_list_wallets": "मेरा बटुआ"
"contact_list_wallets": "मेरा बटुआ",
"do_not_send": "मत भेजो",
"error_dialog_content": "ओह, हमसे कुछ गड़बड़ी हुई है.\n\nएप्लिकेशन को बेहतर बनाने के लिए कृपया हमारी सहायता टीम को क्रैश रिपोर्ट भेजें।"
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Samo Tor",
"unmatched_currencies": "Valuta vašeg trenutnog novčanika ne odgovara onoj na skeniranom QR-u",
"contact_list_contacts": "Kontakti",
"contact_list_wallets": "Moji novčanici"
"contact_list_wallets": "Moji novčanici",
"do_not_send": "Ne šalji",
"error_dialog_content": "Ups, imamo grešku.\n\nPošaljite izvješće o padu našem timu za podršku kako bismo poboljšali aplikaciju."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Solo Tor",
"unmatched_currencies": "La valuta del tuo portafoglio attuale non corrisponde a quella del QR scansionato",
"contact_list_contacts": "Contatti",
"contact_list_wallets": "I miei portafogli"
"contact_list_wallets": "I miei portafogli",
"do_not_send": "Non inviare",
"error_dialog_content": "Spiacenti, abbiamo riscontrato un errore.\n\nSi prega di inviare un rapporto sugli arresti anomali al nostro team di supporto per migliorare l'applicazione."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Torのみ",
"unmatched_currencies": "現在のウォレットの通貨がスキャンされたQRの通貨と一致しません",
"contact_list_contacts": "連絡先",
"contact_list_wallets": "マイウォレット"
"contact_list_wallets": "マイウォレット",
"do_not_send": "送信しない",
"error_dialog_content": "エラーが発生しました。\n\nアプリケーションを改善するために、クラッシュ レポートをサポート チームに送信してください。"
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Tor 뿐",
"unmatched_currencies": "현재 지갑의 통화가 스캔한 QR의 통화와 일치하지 않습니다.",
"contact_list_contacts": "콘택트 렌즈",
"contact_list_wallets": "내 지갑"
"contact_list_wallets": "내 지갑",
"do_not_send": "보내지 마세요",
"error_dialog_content": "죄송합니다. 오류가 발생했습니다.\n\n응용 프로그램을 개선하려면 지원 팀에 충돌 보고서를 보내주십시오."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Alleen Tor",
"unmatched_currencies": "De valuta van uw huidige portemonnee komt niet overeen met die van de gescande QR",
"contact_list_contacts": "Contacten",
"contact_list_wallets": "Mijn portefeuilles"
"contact_list_wallets": "Mijn portefeuilles",
"do_not_send": "Niet sturen",
"error_dialog_content": "Oeps, er is een fout opgetreden.\n\nStuur een crashrapport naar ons ondersteuningsteam om de applicatie te verbeteren."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Tylko Tor",
"unmatched_currencies": "Waluta Twojego obecnego portfela nie odpowiada walucie zeskanowanego kodu QR",
"contact_list_contacts": "Łączność",
"contact_list_wallets": "Moje portfele"
"contact_list_wallets": "Moje portfele",
"do_not_send": "Nie wysyłaj",
"error_dialog_content": "Ups, wystąpił błąd.\n\nPrześlij raport o awarii do naszego zespołu wsparcia, aby ulepszyć aplikację."
}

@ -678,5 +678,7 @@
"tor_only": "Tor apenas",
"unmatched_currencies": "A moeda da sua carteira atual não corresponde à do QR digitalizado",
"contact_list_contacts": "Contatos",
"contact_list_wallets": "minhas carteiras"
"contact_list_wallets": "minhas carteiras",
"do_not_send": "não envie",
"error_dialog_content": "Ops, houve algum erro.\n\nEnvie um relatório de falha para nossa equipe de suporte para melhorar o aplicativo."
}

@ -679,5 +679,7 @@
"tor_only": "Только Tor",
"unmatched_currencies": "Валюта вашего текущего кошелька не соответствует валюте отсканированного QR-кода.",
"contact_list_contacts": "Контакты",
"contact_list_wallets": "Мои кошельки"
"contact_list_wallets": "Мои кошельки",
"do_not_send": "Не отправлять",
"error_dialog_content": "Ой, у нас какая-то ошибка.\n\nПожалуйста, отправьте отчет о сбое в нашу службу поддержки, чтобы сделать приложение лучше."
}

@ -677,5 +677,7 @@
"tor_only" : "Tor เท่านั้น",
"unmatched_currencies" : "สกุลเงินของกระเป๋าปัจจุบันของคุณไม่ตรงกับของ QR ที่สแกน",
"contact_list_contacts": "ติดต่อ",
"contact_list_wallets": "กระเป๋าเงินของฉัน"
"contact_list_wallets": "กระเป๋าเงินของฉัน",
"do_not_send": "อย่าส่ง",
"error_dialog_content": "อ๊ะ เราพบข้อผิดพลาดบางอย่าง\n\nโปรดส่งรายงานข้อขัดข้องไปยังทีมสนับสนุนของเราเพื่อปรับปรุงแอปพลิเคชันให้ดียิ่งขึ้น"
}

@ -678,5 +678,7 @@
"tor_only": "Тільки Tor",
"unmatched_currencies": "Валюта вашого гаманця не збігається з валютою сканованого QR-коду",
"contact_list_contacts": "Контакти",
"contact_list_wallets": "Мої гаманці"
"contact_list_wallets": "Мої гаманці",
"do_not_send": "Не надсилайте",
"error_dialog_content": "На жаль, ми отримали помилку.\n\nБудь ласка, надішліть звіт про збій нашій команді підтримки, щоб покращити додаток."
}

@ -677,5 +677,7 @@
"tor_only": "仅限 Tor",
"unmatched_currencies": "您当前钱包的货币与扫描的 QR 的货币不匹配",
"contact_list_contacts": "联系人",
"contact_list_wallets": "我的钱包"
"contact_list_wallets": "我的钱包",
"do_not_send": "不要发送",
"error_dialog_content": "糟糕,我们遇到了一些错误。\n\n请将崩溃报告发送给我们的支持团队以改进应用程序。"
}

Loading…
Cancel
Save