Final commit. Fixed some typos.

wownero
TheFuzzStone 4 years ago
parent 83ad377615
commit 6f5cb946ec

@ -1,7 +1,7 @@
{
"welcome" : "Приветствуем в CAKE WALLET",
"first_wallet_text" : "В самом удобном кошельке для Monero",
"please_make_selection" : "Выберите способ создания кошелька: создать новый или восстановить Ваш существующий.",
"please_make_selection" : "Выберите способ создания кошелька: создать новый или восстановить ваш существующий.",
"create_new" : "Создать новый",
"restore_wallet" : "Восстановить кошелёк",
@ -84,7 +84,7 @@
"offer_expires_in" : "Предложение истекает через: ",
"trade_is_powered_by" : "Сделка выполнена через ${provider}",
"copy_address" : "Cкопировать адрес",
"exchange_result_confirm" : "Нажимая подтвердить, вы отправите ${fetchingLabel} ${from} с Вашего кошелька ${walletName} на адрес указанный выше. Или вы можете отправить со своего внешнего кошелька на вышеуказанный адрес/QR-код.\n\nПожалуйста, нажмите подтвердить для продолжения, или вернитесь назад для изменения суммы.\n\n",
"exchange_result_confirm" : "Нажимая подтвердить, вы отправите ${fetchingLabel} ${from} с вашего кошелька ${walletName} на адрес указанный выше. Или вы можете отправить со своего внешнего кошелька на вышеуказанный адрес/QR-код.\n\nПожалуйста, нажмите подтвердить для продолжения, или вернитесь назад для изменения суммы.\n\n",
"exchange_result_description" : "Пожалуйста отправьте ${fetchingLabel} ${from} на адрес, указанный выше.\n\n'",
"exchange_result_write_down_ID" : "*Пожалуйста, скопируйте или запишите ID, указанный выше.",
"confirm" : "Подтвердить",
@ -99,7 +99,7 @@
"faq" : "ЧАВО",
"enter_your_pin" : "Введите Ваш PIN",
"enter_your_pin" : "Введите ваш PIN",
"loading_your_wallet" : "Загрузка кошелька",
@ -138,7 +138,7 @@
"restore_description_from_seed_keys" : "Вы можете восстановить кошелёк из мнемонической фразы/ключей которые вы сохранили ранее",
"restore_next" : "Продолжить",
"restore_title_from_backup" : "Восстановить из back-up файла",
"restore_description_from_backup" : "Вы можете восстановить Cake Wallet из\nВашего back-up файла",
"restore_description_from_backup" : "Вы можете восстановить Cake Wallet из\nвашего back-up файла",
"restore_seed_keys_restore" : "Восстановить из мнемонической фразы/ключей",
"restore_title_from_seed" : "Восстановить из мнемонической фразы",
"restore_description_from_seed" : "Вы можете восстановить кошелёк используя 25-ти значную мнемоническую фразу",
@ -157,9 +157,9 @@
"copy" : "Скопировать",
"seed_alert_first_text" : "Следущая страница содержит\nВашу мнемоническую фразу.",
"seed_alert_first_text" : "Следущая страница содержит\nвашу мнемоническую фразу.",
"seed_alert_second_text" : "Пожалуйста, запишите ее на \nслучай, если вы потеряете или отформатируете свой телефон.",
"seed_alert_third_text" : "Вы так же можете посмотреть Вашу мнемоническую фразу\nв",
"seed_alert_third_text" : "Вы так же можете посмотреть вашу мнемоническую фразу\nв",
"seed_alert_settings" : "настройках",
"seed_alert_menu" : " меню.",
"seed_alert_understand" : "Я понимаю",

@ -1,7 +1,7 @@
{
"welcome" : "Вітаємо в CAKE WALLET",
"first_wallet_text" : "В самому зручному гаманці для Monero",
"please_make_selection" : "Виберіть спосіб створення гаманця: створити новий чи відновити Ваш існуючий.",
"please_make_selection" : "Виберіть спосіб створення гаманця: створити новий чи відновити ваш існуючий.",
"create_new" : "Створити новий",
"restore_wallet" : "Відновити гаманець",
@ -84,7 +84,7 @@
"offer_expires_in" : "Пропозиція закінчиться через: ",
"trade_is_powered_by" : "Операція виконана через ${provider}",
"copy_address" : "Cкопіювати адресу",
"exchange_result_confirm" : "Натиснувши підтвердити, Ви відправите ${fetchingLabel} ${from} з Вашого гаманця ${walletName} на адресу вказану вище. Або Ви можете відправити зі свого зовнішнього гаманця на вищевказану адресу/QR-код.\n\nБудь ласка, натисніть підтвердити для продовження або поверніться назад щоб змінити суму.\n\n",
"exchange_result_confirm" : "Натиснувши підтвердити, ви відправите ${fetchingLabel} ${from} з вашого гаманця ${walletName} на адресу вказану вище. Або ви можете відправити зі свого зовнішнього гаманця на вищевказану адресу/QR-код.\n\nБудь ласка, натисніть підтвердити для продовження або поверніться назад щоб змінити суму.\n\n",
"exchange_result_description" : "Будь ласка відправте ${fetchingLabel} ${from} на адресу, вказану вище.\n\n'",
"exchange_result_write_down_ID" : "*Будь ласка, скопіюйте або запишіть ID, вказаний вище.",
"confirm" : "Підтвердити",
@ -99,7 +99,7 @@
"faq" : "ЧаПи",
"enter_your_pin" : "Введіть Ваш PIN",
"enter_your_pin" : "Введіть ваш PIN",
"loading_your_wallet" : "Завантаження гаманця",
@ -133,12 +133,13 @@
"subaddresses" : "Субадреси",
"restore_restore_wallet" : "Відновити гаманець",
"restore_restore_wallet" : "Відно
ти гаманець",
"restore_title_from_seed_keys" : "Відновити з мнемонічної фрази/ключів",
"restore_description_from_seed_keys" : "Ви можете відновити гаманець з мнемонічної фрази/ключів які Ви зберегли раніше",
"restore_description_from_seed_keys" : "Ви можете відновити гаманець з мнемонічної фрази/ключів які ви зберегли раніше",
"restore_next" : "Продовжити",
"restore_title_from_backup" : "Відновити із резервного файлу",
"restore_description_from_backup" : "Ви можете відновити Cake Wallet з\nВашого резервного файлу",
"restore_description_from_backup" : "Ви можете відновити Cake Wallet з\nвашого резервного файлу",
"restore_seed_keys_restore" : "Відновити за допомогою мнемонічної фрази/ключів",
"restore_title_from_seed" : "Відновити з мнемонічної фрази",
"restore_description_from_seed" : "Ви можете відновити гаманець використовуючи 25-ти слівну мнемонічну фразу",
@ -157,9 +158,9 @@
"copy" : "Скопіювати",
"seed_alert_first_text" : "Наступна сторінка містить\nВашу мнемонічну фразу.",
"seed_alert_second_text" : "Будь ласка, запишіть її на \nвипадок, якщо Ви втратите або відформатуєте Ваш телефон.",
"seed_alert_third_text" : "Також Ви можете побачити Вашу мнемонічну фразу\nв",
"seed_alert_first_text" : "Наступна сторінка містить\nвашу мнемонічну фразу.",
"seed_alert_second_text" : "Будь ласка, запишіть її на \nвипадок, якщо Ви втратите або відформатуєте ваш телефон.",
"seed_alert_third_text" : "Також ви можете побачити вашу мнемонічну фразу\nв",
"seed_alert_settings" : "налаштуваннях",
"seed_alert_menu" : " меню.",
"seed_alert_understand" : "Я розумію",

Loading…
Cancel
Save